Discussione:Bruce Grobbelaar: differenze tra le versioni

Contenuti della pagina non supportati in altre lingue.
Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Micione (discussione | contributi)
m re
Quaro75 (discussione | contributi)
Nessun oggetto della modifica
 
Riga 1: Riga 1:
Secondo me c'è qualche errore di traduzione... cosa significa "Gioca il Zico lontano" ??? --[[Utente:Quaro75|Quaro75]] ([[Discussioni utente:Quaro75|scrivimi]]) 17:59, 8 dic 2009 (CET)
Secondo me c'è qualche errore di traduzione... cosa significa "Gioca il Zico lontano" ??? --[[Utente:Quaro75|Quaro75]] ([[Discussioni utente:Quaro75|scrivimi]]) 17:59, 8 dic 2009 (CET)
:Grobbelaar (che era portiere) è zimbabwese, probabilmente voleva dire al difensore Thompson "Tieni Zico lontano dalla porta", "Non farlo avvicinare" e avrà detto "Play the Zico far", o qualcosa del genere... --[[Utente:Micione|Micione]] ([[Discussioni utente:Micione|scrivimi]]) 18:55, 11 dic 2009 (CET)
:Grobbelaar (che era portiere) è zimbabwese, probabilmente voleva dire al difensore Thompson "Tieni Zico lontano dalla porta", "Non farlo avvicinare" e avrà detto "Play the Zico far", o qualcosa del genere... --[[Utente:Micione|Micione]] ([[Discussioni utente:Micione|scrivimi]]) 18:55, 11 dic 2009 (CET)
::Si appunto, era questo il dubbio. sarebbe bello avere anche la citazione originale e solo non la traduzione dell'utente che ha inserito la citazione. --[[Utente:Quaro75|Quaro75]] ([[Discussioni utente:Quaro75|scrivimi]]) 21:26, 11 dic 2009 (CET)

Versione attuale delle 22:26, 11 dic 2009

Secondo me c'è qualche errore di traduzione... cosa significa "Gioca il Zico lontano" ??? --Quaro75 (scrivimi) 17:59, 8 dic 2009 (CET)[rispondi]

Grobbelaar (che era portiere) è zimbabwese, probabilmente voleva dire al difensore Thompson "Tieni Zico lontano dalla porta", "Non farlo avvicinare" e avrà detto "Play the Zico far", o qualcosa del genere... --Micione (scrivimi) 18:55, 11 dic 2009 (CET)[rispondi]
Si appunto, era questo il dubbio. sarebbe bello avere anche la citazione originale e solo non la traduzione dell'utente che ha inserito la citazione. --Quaro75 (scrivimi) 21:26, 11 dic 2009 (CET)[rispondi]