Discussione:Proverbi cinesi: differenze tra le versioni

Contenuti della pagina non supportati in altre lingue.
Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Riga 15: Riga 15:
:in base a quale fonte puoi affermarlo? --[[Utente:Quaro75|Quaro75]] ([[Discussioni utente:Quaro75|scrivimi]]) 21:43, 11 gen 2010 (CET)
:in base a quale fonte puoi affermarlo? --[[Utente:Quaro75|Quaro75]] ([[Discussioni utente:Quaro75|scrivimi]]) 21:43, 11 gen 2010 (CET)
Non lo sto affermando, è solo una domanda...[[Utente: Lady Mismagius| Lady Mismagius]]-
Non lo sto affermando, è solo una domanda...[[Utente: Lady Mismagius| Lady Mismagius]]-

Con "Il ferro battuto diventa acciaio" si riferisce dicendo che faticando e sudando dal ferro puoi ottenere l acciaio...non so se mi sono spiegato. . .

Versione delle 20:39, 4 apr 2010

"Ascolti e dimentichi, vedi e ricordi, fai e sai. Chi torna da un viaggio non è mai la stessa persona che è partita"

e da quando in qua questi sarebbero proverbi cinesi?!?!! mai sentiti

vorrei proprio vedere la citazione da che classico o da quale testo di reference cinese e' tratta...

ji ma kan hua "guardare i fiori da cavallo": QUESTO e' un proverbio cinese

Che razza di proverbio è "Il ferro battuto diventa acciaio"???--151.68.217.221 17:53, 23 mar 2009 (CET)[rispondi]

guarda, l'ha inserita un utente affidabile al 100%, specificando che l'ha tratta dall'opera citata in bigliografia (Maria Affatato D'Amato, Davide Sala, Antichi proverbi cinesi, Giunti, 2000.) --Quaro75 21:32, 23 mar 2009 (CET)[rispondi]

Scusate, non rientra nella categoria dei proverbi cinesi anche Quando capita a te, capisci che è vero? Lady Mismagius

in base a quale fonte puoi affermarlo? --Quaro75 (scrivimi) 21:43, 11 gen 2010 (CET)[rispondi]

Non lo sto affermando, è solo una domanda... Lady Mismagius-

Con "Il ferro battuto diventa acciaio" si riferisce dicendo che faticando e sudando dal ferro puoi ottenere l acciaio...non so se mi sono spiegato. . .