Barzellette dalle serie televisive

Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.

Raccolta di barzellette tratte dalle serie televisive.

Barzellette dalle serie televisive[modifica]

  • – Che ci fanno otto cani in mezzo all'oceano?
    – Che cosa ci fanno, Whitt?
    – È semplice, un canotto. (Ai confini della realtà)
  • – Che tipo di osso un cane non mangerà mai?
    – Eh... di pollo?
    – Un paradosso. (Fargo)
– What kind of bone will a dog never eat?
– Huh. Chicken?
– A trombone.
  • Come si chiama un avvocato andato in rovina? Senatore! (American Crime Story)
  • Dunque, il mio amico Harry è andato dal dottore l'altro giorno per ritirare gli esami del sangue che aveva fatto la moglie. L'infermiera gli ha detto che era stato commesso un grave errore dal laboratorio. C'erano due signore Finkelstein: gli esiti di una delle signore risultavano positivi all'Alzheimer, gli esiti dell'altra signora Finkelstein erano positivi allo scolo. Harry gli ha detto: "Perché non rifate gli esami del sangue?" E l'infermiera: "L'assicurazione non pagherebbe." [...] Harry dice "Secondo gli esami mia moglie ha l'Alzheimer oppure ha la gonorrea. E che cosa diavolo dovrei fare secondo lei?" E l'infermiera "La porti fino a Burbank e se poi trova la via di casa... non vada a letto con lei!" (Transparent)
  • Qual è la bevanda preferita di un esperto di karate? Il kara-tè! (Fargo)
  • Lei lo sa qual è il colmo dei colmi per un giardiniere? Non lo sa? Scordarsi di innaffiare i nontiscordardimé! AH! AH! AH! (It)
  • "Quanti psicologi ci vogliono per cambiare una lampadina?" [...] "Solo uno, ma la lampadina deve voler cambiare." (BoJack Horseman)
  • – Sai, Caesar, c'è un uomo là fuori.
    – E allora?
    – È un uomo con una gamba di legno di nome Smith.
    – Oh, davvero? E come si chiama l'altra gamba? (Ai confini della realtà)
  • Sai qual è l'unico pesce che lavora al circo? [...] Il pesce pagliaccio. (Wayward Pines)
  • Un muto dice a un sordo "Un cieco ci spia!" e poi aggiunge "Attento, un paralitico ci insegue!" (Breaking Bad)

The Big Bang Theory[modifica]

  • Heisenberg è in macchina, e viene fermato dalla polizia. E il poliziotto dice: "Lo sa che andava a ottantacinque miglia all'ora?" E Heisenberg risponde: "Accidenti! Adesso non so più dove sono!" (decima stagione)
  • Ehi, ragazzi, ragazzi, sicuramente questa vi piacerà, è una barzelletta che ho letto su internet, tu non la capirai, ma è proprio il loro genere. Allora, c'è un fisico che va ogni settimana in una gelateria e ordina una coppa di gelato per lui e poi ne offre una allo sgabello vuoto al suo fianco. La cosa si ripete finché il proprietario non gli chiede che cosa stia facendo. L'uomo risponde: "Beh, io sono un fisico e la meccanica quantistica ci insegna che è possibile che la materia presente su questo sgabello si trasformi spontaneamente in una bellissima donna che potrebbe accettare l'offerta di innamorarsi di me." Il proprietario allora dice: "Vengono qui tante belle donne single ogni giorno, perché non offri un gelato a ognuna di loro e magari si innamora di lei?" ed il fisico dice: "Sì, ma quanto è probabile che succeda?" (seconda stagione)
  • Perché un pollo attraversa il nastro di Moebius? Per arrivare dallo stesso lato. Bazinga. Ok, un elettrone entra in un bar e dice al barista: "Posso avere un whisky?". E lui gli risponde: "Negativo". (terza stagione)
  • Una barzelletta... ok. Sentite questa. Ah, ecco. C'è un contadino che ha un allevamento di galline, che però non fanno nemmeno un uovo, quindi chiama un fisico perché lo aiuti. Il fisico si mette a fare i suoi calcoli e alla fine dice: "Ho una soluzione. Però funziona solo con delle galline sferiche in ambiente sottovuoto." (prima stagione)
  • Feynman, Einstein e Schrodinger entrano in un bar. Feynman dice: "A quanto pare siamo dentro a una storiella", e Einstein replica: "Ma solo per un osservatore che ci abbia visti entrare simultaneamente", al che Schrodinger dice: "Se qualcuno sta guardando dalla vetrina, me ne vado". (decima stagione)

Boris[modifica]

  • È partita Iva alle sette e quaranta. (terza stagione)
  • – Ehi, sentite questa. Come si chiama il giapponese che legge le analisi cliniche?
    – Come?
    – Moso-Koso! (terza stagione)
  • Questa storia della nostra compagnia di bandiera mi puzza... [sniffa un po'] Alita-lia! (terza stagione)

The Last of Us[modifica]

  • Cosa studia una sirena durante l'ora di matematica? L'alghebra!
  • – Lo sai che le diarree non cantano più insieme?
    – Cosa?!
    – Sì, perché si sono sciolte.
  • Lo sai qual è il colmo per un fornaio? Doversi guadagnare il pane.
  • Mi hanno raccontato una barzelletta sull'amnesia, solo che l'ho dimenticata.
  • – Perché lo spaventapasseri è stato premiato?
    – Perché era insuperabile nel suo campo.

Orange Is the New Black[modifica]

  • Come mai i computer sono così intelligenti? Perché ascoltano la scheda madre. (terza stagione)
  • E Paco fa: "Non è negro, è ritardato"! (prima stagione)
And Paco's like, he's not an eggplant. He's retarded!
  • – La terza volta succede la stessa cosa, il contadino guarda la moglie, poi di nuovo il pinguino e alla fine il pinguino fa "Non è una melanzana, amico. È ritardata!" [nessuno ride] L'avete capita?
    – Sì, certo.
    [Offesa] Mio fratello era ritardato. (prima stagione)
  • Un dottore dice al paziente: «Ho una brutta notizia e un'altra brutta notizia. La brutta notizia è che ha il cancro.». «E l'altra brutta notizia?». «È che sei anche malato di Malattia di Alzheimer.». Il paziente ci pensa per un minuto e poi dice: «Be', se non altro non ho il cancro.». (seconda stagione)
  • – Un pinguino e un contadino entrano in un bar...
    [...]
    – E il pinguino dice "Cocco, non è una melanzana, è ritardato!"
    [Ridono]
    – Mi sono distratta agli ombrelli... (prima stagione)

Seinfeld[modifica]

  • [Nel confessionale di una chiesa]
    – Quali peccati hai commesso?
    – Ecco, le dico subito che sono ebreo.
    – Questo non è un peccato.
    – Ah, bene. Comunque, padre, volevo parlarle di Tim Whatley. Non ci crederà, ma ho il sospetto che sia diventato ebreo solo per raccontare barzellette!
    — E pensi che sia un'offesa alla tua religione?
    – No, è un'offesa al mio brillante umorismo! Scommetto che le interesserà sapere che racconta barzellette anche sui cattolici. Sono vecchie barzellette tipo quella del Papa su una scialuppa di salvataggio con Raquel Welch.
    – Ah, non l'ho mai sentita.
    – Ah, di sicuro la conosce già. Sono in mezzo all'oceano, bla bla bla bla bla, allora Raquel Welch dice "Queste non sono boe". (ottava stagione)
  • Lo sa che differenza c'è tra un dentista e un sadico? Riviste recenti. (ottava stagione)
  • – Che fa un medico che viene espulso dalla facoltà di medicina?
    – Cosa?
    – Il dentista! (ottava stagione)

I Simpson[modifica]

  • Un tizio entra in un bar e tira fuori un piccolissimo pianoforte e un pianista alto trenta centimetri... Oh, aspetta non la posso raccontare questa! (Krusty in Il vedovo nero)
  • [Nei panni del cabarettista] Oggigiorno le spiagge per naturisti sono dappertutto. Vorrei tanto poterci andare ma io sono nato con la camicia! (Bart in Il notturno di Bart)
  • [Nei panni del cabarettista] Sicuramente Adamo ed Eva sono stati i primi ragionieri. Infatti hanno fatto i conti con Dio! Se c'è qualche ragioniere in sala gliela spiego dopo... (Bart in Il notturno di Bart)
  • [Nei panni di cabarettista ventriloqua]
    – Ciao Pina, ho saputo che tu e tuo marito Pino avete avuto un bambino. Che nome gli avete messo?
    – Pinolo.
    [Non ride nessuno]
    (da Il notturno di Bart)
  • Non dico che Jezabel sia una donna facile, però prima che arrivasse lei a Sodoma facevano soltanto vasi da notte! (Krusty in Brani biblici)
  • Qual è la differenza tra il Pakistan e il pan carrè? Non conosco pan carrè atomizzato dall'India. (Krusty in Bart al futuro)
  • E allora dice: "La bigamia è avere una moglie di troppo". E allora io ho risposto: "Anche la monogamia, eh!" (Homer in L'uomo dai pantaloni blu)