Discussione:Scioglilingua italiani

Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.

Marius, la modifica l'ho fatta non solo perché io lo scioglilingua lo conosco così, ma perché a orecchio la metrica mi pareva migliore della tua. Se non sei d'accordo, rimettilo pure a posto! --.mau. 13:37, Ott 23, 2004 (UTC)

variante approvata! avrei questo sciolilingua in dialetto bresciano:
tacchem i tacc! Tacchet tè i tò tacc, che set tè che ti tacchet i tacc!
secondo te si può mettere sulla it.wiki o bisogna aspettare la bs.wiki ? Ciao Marius

Al bresciano che ha aggiunto l'universale richiesta al calzolaio, suggerirei di riportare in lingua anche quella del "pret de Nae" che risulterebbe sicuramente molto più gustosa e originale di quella proposta. grazie.

P.S. vi prego di non volermene ma non la posso scrivere l'adagio del pret de nae dal momento che sono veneto ed ... il bresciano lo ascolto e capisco ma non lo so scrivere...

Vandalismo?[modifica]

In seguito a questa procedura di cancellazione su it.wiki, avevo integrato l'unico scioglilingua che era presente su it.wiki e mancava qui, ma adesso mi accorgo che appena il giorno prima l'utente Micione aveva annullato l'inserimento di quello stesso scioglilingua da parte di un utente non registrato. Qualcuno che conosce il dialetto dovrebbe verificare che non sia un vandalismo (in quel caso, la mia modifica andrebbe annullata). --Una giornata uggiosa '94 · E poi, di che parliamo? 15:21, 14 ott 2010 (CEST)

Io non conosco il dialetto (anche se mi sembra di capirne tutte o quasi le parole) ma a naso direi che è un'invenzione: c'è addirittura la firma... io ri-annullerei. --Micione (scrivimi) 20:11, 14 ott 2010 (CEST)
quoto micione. --Quaro75 (scrivimi) 20:36, 14 ott 2010 (CEST)

La rana in spagna gracida in campagna[modifica]

Ma non è uno sciogli lingua inglese? "The rain in spain fall in the plain"

Ripetizioni[modifica]

Ci sono diversi scioglilingua che siripetono tali e quali......Mettere in ordine--Christihan (scrivimi) 01:28, 29 gen 2011 (CET)

sciogli lingua in toscano[modifica]

Lo gnomo disce alla gnoma gnamo gnudati. --Christihan (scrivimi) 00:56, 17 mar 2011 (CET)

Cosa ne pensano gli altri wikipediani di...[modifica]

Michael NightWolf 11/07/2013 : Riciao "wikilavoratori", volevo solo proporre in "curiosità" quanto segue che è attinto da wikipedia ed esattamente dalla voce: Paolo Bonolis; penso che per arrivare a questi livelli (335 parole di senso compiuto), il sig. Bonolis ne abbia recitati a bizzeffe di di scioglilingua e mi sto allenando pure io. :) * 2010 - Guinness World Records Paolo Bonolis ha pronunciato 335 parole di senso compiuto in 1 minuto del primo capitolo dei Promessi Sposi (79.30.110.153 08:46, 11 lug 2013 (CEST)) ][\/][