Dr. House - Medical Division (terza stagione)
Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.
Dr. House - Medical Division, terza stagione.
[modifica] Episodio 1: Il significato
[modifica] Frasi
- [A Cameron] Non hai nessuna voglia di uscire con me. La avevi quando non potevo camminare: ero un cucciolo malato che potevi accudire con affetto... Ora che sto bene cos'hai da guadagnarci?! (House)
[modifica] Dialoghi
- Cameron: Non ti prendi un paio di minuti per riambientarti?
House: No, io mi prenderei un altro mese, ma otto settimane sono il tempo massimo per una pallottola allo stomaco e al collo! - [Parlando della moglie di una sua paziente]
House: La moglie mi ha ringraziato...
Wilson: E tu non hai provato niente?
House: Non so nemmeno che cosa avrei dovuto provare.
Wilson: I tuoi sentimenti sono atrofizzati come la tua gamba: continua a lavorarci, vedrai che arriveranno! - House: Ti va di bere qualcosa?
Cameron: Ma dici sul serio o cerchi solo di cambiare argomento?!
House: No, dico sul serio: io bevo, tu bevi e quindi potremmo farlo insieme, allo stesso tavolo... E se mangi... Faremo anche questo! - House: Tu vuoi qualcosa e io voglio qualcosa, un compromesso è un modo per appiattire le divergenze...
Cuddy: C'è già un meccanismo per questo: il rapporto tra datore di lavoro e dipendente. Io ottengo quello che voglio e tu no!
[modifica] Episodio 2: Zoppo... ma in gamba
[modifica] Frasi
- [Apprendendo della scomparsa di Clamcy] Oh no... Corri a guardare il suo Alpha Centauri, Foreman su Tatooine, Cameron invece può allestire un posto di blocco intergalattico! Sempre che non abbia attraversato lo stargate, altrimenti è perso. (House)
- [House studia il cuore di un paziente tramite il suo televisore, lamentandosi della qualità dell'immagine]
Ma perché non ho uno schermo ad alta definizione?! In fondo sono un primario... (House) - [A Cuddy, di fronte allo schermo del suo computer] Perché mettono un limite di età su questi così se basta clickare su sì, ho 18 anni?! Anche i diciassettenni l'avranno capito! (House)
- [Alla sua equipe, alludendo a sintomi inspiegabili di un paziente che afferma di essere stato rapito dagli alieni]
Chi è che segue X-Files e spiega agli altri che cosa succede?! (House)
[modifica] Dialoghi
- House: Tu credi agli alieni, vero?
Chase: Non sono così arrogante da pensare che su cinquanta miliardi di galassie, con cento miliardi di stelle ognuna e dieci milioni di miliardi di pianeti, la vita ci sia solo qui da noi.
House: No... Però siamo sicuramente gli unici con le pattumiere sul retro. - Foreman: Un nuovo studio indica un legame fra disturbi neurologici e emorragie.
House: Ed è perfetto, quando ci sono problemi neurologici...
Foreman: E quale parte di un rapimento alieno non è neurologica?! - [Foreman e Chase non sono d'accordo su un'analisi sul tempo di coagulazione di Clancy]
Foreman [A Chase]: Basta saper leggere la lancetta dei minuti!
House: Oh, bella mossa! Foreman punta sulla prontezza di riflessi... Prenditi qualche minuto per pensare a un buon rilancio!
[Interviene Cameron e, dopo qualche secondo, Chase risponde]
Chase: Ehi, Foreman... Tua mamma è così grassa che se le suona il cercapersone sembra che parta in retromarcia... - House [Parlando di una scheggia di metallo estratto dal collo di Clamcy]: Ho l'analisi del metallo... Il laboratorio non è riuscito a identificarlo... È possibile che non sia un elemento terrestre...
Chase: Sul serio?!
House: No, credulone, è titanio! - House [Indicando uno schermo al plasma]: Foreman, devi rubarmene uno così!
Foreman: Passo l'incarico al mio ricettatore! - House [Osservando uno schermo cinematografico]:Dammi un puntatore laser.
Cameron: Ma non ce l'abbiamo!
House: Perché no? Nessuno ci prenderà mai sul serio senza un puntatore laser! - Wilson [Parlando al dolore della gamba di House]: Come fai ad escludere che non sia solo un dolore muscolare?!
House: È la mia gamba, ci conosciamo da parecchio. - House [Parlando di Cuddy]: Ha guarito un mio paziente con la mia diagnosi e non mi ha detto niente...
Wilson: Questo non è da lei...
House: Hai ragione, questo è da te infatti! - Wilson: Se ti avessimo detto che avevi risolto il caso senza neanche uno straccio di prova medica, ti saresti creduto Dio e io avevo paura di perdere un amico...
House: Dio non zoppica.
[modifica] Episodio 3: Consenso informato
[modifica] Frasi
- [A Cameron] Io ammiro tanti dottori... Beh, a molti le autoreggenti donano più che a Ezra Powell[1], ma visto che respirano... (House)
- Non scegliamo come nascere e non scegliamo come morire. (Ezra Powell)
- [A Ezra Powell, parlando di Chase] Oh... Lo chiamiamo dottor idiota! (House)
- [A Wilson] Se continueremo a rifiutarci di guarire i pazienti per tenere a freno il mio ego, avremo qualche problema di reperimento pazienti! (House)
- [A Cameron]...Sono fiero di te! (House)
[modifica] Dialoghi
- [House elenca una decina di esami e controlli da fare su Powell]
Foreman: Tutto in ventiquattr'ore?!
House: No! Quello che non riuscite a fare lo farete in autopsia! - Cuddy: Siamo dottori, i pazienti noi li curiamo, non li uccidiamo...
House: Quanto ha ragione, dottoressa Cuddy! Non gonfiamo neanche le parcelle, non rubiamo medicinali dalla farmacia, né fantastichiamo sulle figlie adolescenti dei pazienti!
Cuddy: È vero, ci mancherebbe altro... Sei un porco! - House: Voglio una biopsia cutanea per un esame istologico.
Cameron: E io voglio che Johnny Depp mi massaggi i piedi!
[modifica] Episodio 4: Linee nella sabbia
[modifica] Frasi
- [Ad House, che si colloca nell'ufficio di Wilson per protesta conto la Cuddy, che ha cambiato la moquette del suo ufficio]
Che strano, qui c'è scritto James Wilson...Dev'esserci un errore di stampa! (Wilson) - [Parlando dei genitori di Adam] È normale desiderare la normalità! (Cameron)
- [A Cameron, riferendosi ad Adam] Parli come una vera regina del cerchio! Vedi, la gente snella, bianca, socialmente privilegiata, tende a tracciare un cerchio. All'interno ci mette le persone normali, quelle rimaste fuori devono essere picchiate, distrutte, aggiustate, prima di poter andare in mezzo alle altre. Se non si aggiustano bisogna isolarle in qualche recinto, o peggio... Compatirle. (House)
- [Parlando di Adam e dei genitori] Padre e madre ideali per lui... È lui invece che non è ideale per loro! (House)
- [A Foreman, alludendo alla casa di Adam] Hänsel, voglio dei campioni della casa di marzapane... Ben sigillati! (House)
- [A Wilson, alludendo ad Adam] Il primo bacio con la lingua è un otto nella scala della felicità, un bambino che riesce a fare lo sgambetto alla morte è un dieci. (House)
[modifica] Dialoghi
- Foreman: Ieri ho visto una ragazza e l'ho fatta urlare: spenderesti centomila dollari per visitarla?!
House: Certo che no, non siamo una clinica veterinaria! Uno a zero! - Cameron [Parlando del padre di Adam]: Il bambino è vaccinato contro l'epatite e dubito che faccia sesso non protetto o che scambi siringhe...
House: Mhm... Il padre usa senz'altro il preservativo! - House: La biopsia del fegato?
Foreman: La stanno facendo...
House: Come sta andando?
Foreman: Come ogni biopsia: aghi, cellule... Grida molto. - Ali: In Islanda a quattordici anni è consentito fare sesso...
House: Mi sorprende che il turismo non ne abbia tratto maggiori vantaggi! - House: Ammetto che quello sguardo mi ha leggermente eccitato... Ne vuoi approfittare?!
Cuddy: Sì, sto ovulando, andiamo! - House [Parlando di Ali]: Se rinuncio a giocarci, posso riavere la moquette?!
Cuddy: No...
House: Ma se rinuncio alla moquette, posso avere lei?! - Wilson: La sindrome di Asperger è una rara e lieve forma di autismo, è caratterizzata dalla difficoltà di stabilire amicizie solide e durevoli con i coetanei, dall'incapacità di accettare le convenzioni sociali e dall'avversione per ogni cambiamento di ambiente e di routine... O di tappeti! L'ultima l'ho aggiunta io, ma hai afferrato il concetto.
Cuddy: House non ha l'Asperger, la diagnosi è molto più elementare: è cretino!
[modifica] Episodio 5: Pazzi d'amore
[modifica] Frasi
- [A Wilson] Sei passato da tre matrimoni disastrosi a una storia con una paziente moribonda, e ora una piccante infermiera. Quante altre storie fallimentari dobbiamo avere prima che tu impari ad amare te stesso?! E intendo in senso letterale! (House)
- [Parlando della diagnosi di Tracy e Jeremy] Malattia infettiva o ambientale. Dobbiamo solo cercare parassiti, virus, batteri, funghi, radiazioni, tossine, sostanze chimiche o siti porno su internet... Io controllo su internet, voi verificate il resto! (House)
- [A Foreman, parlando di Tracy e Jeremy] I ventenni s'innamorano e si disinnamorano più spesso di quanto si cambiano le mutande... Cosa che dovrebbero fare più spesso! (House)
- [Alla Cuddy, alludendo a Jeremy] Manda Wilson a parlare col marito: lui ne ammazza tanti di pazienti e nessuno gli fa mai causa!
- Hai il diritto di non parlare. Ne dovresti approfittare, per una volta nella tua vita! (Michael Tritter)
[modifica] Dialoghi
- [House non si da pace perché una nuova infermiera di pediatria era fuori dal suo reparto e parlava con Wilson]
House: Se non ci va a letto perché lei viene qui?!
Cameron: Perché viene a letto con me, è una pupa che scotta! - [House entra in ambulatorio]
Michael Tritter: Sono due ore che aspetto qua fuori...
House: Affascinante, ha mai pensato di scrivere le sue memorie?!
[modifica] Episodio 6: C'est la vie
[modifica] Frasi
- [A Wilson, alludendo a Michael Tritter] Uno sbirro scemo con lo scroto sbrindellato ha deciso che non lo avevo trattato con il rispetto dovuto a un uomo della sua statura. S'è inventato non so quali infrazioni e mi sono ritrovato in cella con uno che pensa che la doccia sia il modo con cui il demonio si impossessa di te. (House)
- [Alla sua equipe, parlando di George] La conversazione finisce qui, perché ho esaurito gli epiteti intelligenti per definirlo! (House)
- [A House] Tu menti per tutti e prendi a cuore pochi! (Cameron)
[modifica] Dialoghi
- House: Allora... ti fa male il braccio solo dopo averci passato sopra tutta la notte?
Paziente: Esatto.
House: Mmm... Beh... Hai mai pensato, per assurdo, di non farlo?!
Paziente: Sì, ma è così che dormo, come ho sempre dormito.
House: L'unica è l'intervento.
Paziente: Per eliminare un po' di cartilagine, immagino.
House: Non dormi su "un po' di cartilagine". Dormi sul braccio.
Paziente: Lei vuole amputarmi il braccio?!?!
House: Tanto è il sinistro. E ha il diritto di dormire. - [Foreman, Chase e Cameron discutono se sottoporre a risonanza magnetica George]
Foreman: Se lo mettiamo sul tavolo lo rompiamo. Se lo rompiamo l'ospedale paga un milione di dollari e noi siamo a spasso.
Cameron: Il limite di peso è ovviamente approssimativo. Non è che va tutto bene fino a duecentoventi chili e poi a duecentoventuno si frantuma.
Chase: Lui non supera il limite solo di un chilo. Lo supera di oltre settanta.
Cameron: Non importa. Ha comunque diritto alla stessa assistenza di chiunque altro.
Foreman: E tu pensi che il tavolo resisterà per rispettare tale principio?!
[modifica] Episodio 7: Ultimo sacrificio
[modifica] Frasi
- [Rispondendo al telefono] House, servizio lamentele, vi ascolto! (House)
- [Rispondendo alla domanda di Gabe[2] su come mai avesse scelto di fare il medico] Quando avevo quattordici anni mio padre era di istanza in Giappone. Un giorno tentammo una scalata, io e un mio amico, ma lui cadde, si fece male e io lo portai all'ospedale. Entrammo dalla porta sbagliata, nell'atrio incrociammo un uomo, era un portiere. Il mio amico aveva una brutta infezione e i medici non sapevano come curare e così chiamarono quel portiere, che era un medico, ma era un burakumin, un fuori casta, un intoccabile, i suoi antenati dovevano essere becchini, macellai... Lui sapeva che mai lo staff medico lo avrebbe potuto accettare, era impensabile, se ne stava lì in disparte, medici e infermieri dell'ospedale non lo consideravano degno di nessuna attenzione, se non in caso di bisogno. Ma davanti alla sua bravura il resto non aveva importanza, allora lo ascoltavano. (House)
[modifica] Dialoghi
- Chase: I test genetici richiedono tempo, non puoi fare un test per ogni malattia che ti viene in mente...
House: Beh, io no, io me ne vado a casa... Ma voi sì! - Tritter: E così lei mi vede come un burocrate col distintivo che segue delle norme discutibili.
Foreman: Sì, esatto.
[modifica] Episodio 8: Effetto domino
[modifica] Frasi
- [A Cameron, prendendola in giro] Ignori i sintomi... Fai bene, ci semplifica la vita! (House)
- [A Foreman, prendendolo in giro] Certo: disturbi cardiaci, dev'essere il cervello! (House)
- [A Cameron, per giustificare il dolore al braccio] Ho urtato il braccio giocando al fantacalcio! (House)
- [A Foreman, appena uscito da una sauna] Avrei preferito una Cameron sudata per un annuncio di brutta novella... (House)
- Foreman [Parlando di Jack]: Lo so che il concetto di sacrificio personale ti è sconosciuto...
House: Ti piace pensare che si stia sacrificando perché se uno riesce a farlo, forse il mondo non è quel posto così freddo ed egoista che ti circonda!
[modifica] Dialoghi
- Cuddy: Sfortunatamente lasciarti senza Vicodin sarebbe come provare che non ti è era indispensabile...
House: Lo sapevo che non eri soltanto un bel décolleté! - Cuddy: Non puoi stendere il braccio...
House: Tu non puoi fare la pipì in piedi! - Foreman [Parlando di Jack]: Nobile!
House: Imbecille... Sono sinonimi!
[modifica] Episodio 9: Aspettando Giuda
[modifica] Frasi
- [A House, che la punta con un laser mentre lei è in riunione] Mentre stavo là dentro ho sperato che fosse un cecchino, se non altro il maniaco non sarebbe stato un mio dipendente! (Cuddy)
- [Parlando di Chase] Poverino, è strutturalmente ruffiano! (Foreman)
- [A Tritter] La gente normale ha una vita così piena da non dover fare un caso personale di ogni sciocchezza. (Cuddy)
- [Ai genitori di Alice, che rifiutano un intervento] Scusate, non pensavo che voleste uccidere vostra figlia... Anche se per un paio di bigliettoni è ancora possibile! (House)
- [Alla Cuddy] Meno male che non riesci a diventare mamma, saresti un disastro. (House)
- [A Chase] Beckett voleva chiamare la sua commedia Aspettando l'approvazione di House[3], ma decise che era tetro! (Wilson)
- [A Tritter] Mi serviranno trenta monete d'argento...[4] (Wilson)
[modifica] Dialoghi
- [House estrae un flacone di Vicodin dal vano ricavato in un libro]
Foreman: Nascondi le pillole nel manuale del Lupus?!
House: Tanto non è mai Lupus[5]! - Chase [Giustificando il suo comportamento con House]: Non mi stavo prostrando...
Foreman: Da dov'eravamo sembrava di sì: tu in ginocchio, House che benediva la folla! - Wilson: Tutto ok?!
Cuddy [In lacrime]: Sì, certo...
Wilson: Quello che intendevo con tutto ok era che diavolo ha fatto House?!
Cuddy: Niente...
Wilson: Che ha detto?
Cuddy: Ho visto House comportarsi male tante volte, ma per raggiungere uno scopo, non l'ho mai visto far male solo per il gusto di farlo...
Wilson: Davvero?! Che ha detto?
Cuddy: Niente, non importa...
Wilson: Beh, ho visto House trattarti male migliaia di volte, ma non ti ha mai ferita.
Cuddy: Le persone credono che House non abbia nessun freno, la realtà è che sa quando fermarsi, perché quando vuole ferirti sa perfettamente quali tasti toccare... Volevo avere un bambino, House lo sapeva, ha detto che avrei fallito come madre.
Wilson: E tu sei così sconvolta perché pensi che abbia ragione?
Cuddy: Ho fatto tre diverse inseminazioni, le prime due senza esito, l'ultima l'ho perso...
Wilson: Mi dispiace... Non è colpa tua, sono eventi naturali.
Cuddy: Una ragazzina era spaventata, stava male, io ero imbarazzata, terrorizzata di sbagliare qualcosa.
Wilson: È normale. È...
Cuddy: Non l'ho abbracciata, non mi sono nemmeno avvicinata per tenerle la mano, le ho detto che sarebbe andato tutto bene.
Wilson: Voleva essere tranquillizzata.
Cuddy: Le ho detto che i genitori sarebbero tornati insieme... Quando vedo le persone coi loro figli, è tutto così naturale, è come se avessero un libretto d'istruzioni scritto nei loro geni. Probabilmente io non ne ho una copia. Forse il mio voler diventare madre è come un sordomuto che vuole cantare l'opera, o un paraplegico che vuole...
Wilson: Ehi ehi ehi... Ora capisco che intendevi con sa quali tasti toccare...
[modifica] Episodio 10: Un piccolo Natale
[modifica] Frasi
- [A Wilson, alludendo al suo tradimento] Guarda, c'è Gesù...Corri a dirlo ai romani! (House)
- [A House] Essere diversi abitua all'idiozia della gente, ma è comunque meglio che essere un idiota! (Maddy Ralphman)
- [Parlando della malattia di Abigail] Istiocitosi a cellule di Langerhans, nota anche come "c'è la tua malattia autoimmune nel mio cancro"! (House)
[modifica] Dialoghi
- Wilson [Parlando del suo "tradimento"]: L'ho fatto solo per il tuo bene...
House: Il Natale prossimo comprami un maglione! - Cameron [Alludendo alla situazione con Tritter]: Che cosa vuoi fare?
House: Beh, ascoltare le vostre teorie, smontarle e seguire la mia... Il solito! - House: Cuddy pensa che sia idiopatico. Cuddy e idiopa sono le parti importanti della frase.
Chase: Direi TBC, ma la Cuddy l'ha già esclusa.
House: E allora sei proprio un idiopa, come lei! - [Mentre House tenta di scassinare un cassetto nell'ufficio della Cuddy, entra Foreman]
Foreman: Dov'è la Cuddy?
House: Nel cassetto! Sono in missione di salvataggio, ma è tutto sotto controllo, puoi andare! - Wilson: I drogati danneggiano le persone che li circondano con il loro vizio.
Tritter: House ha danneggiato molte persone, incluso lei.
Wilson: Salva vite umane, persone che nessun altro può salvare. E, a prescindere dalle sue debolezze, statisticamente House è una forza positiva dell'universo, le pillole glielo permettono.
Tritter: Il Vicodin non può fare di House un genio: qualunque cosa faccia con le pillole, la farebbe anche senza, solo che non vuole provarci.
Wilson: Io non testimonierò contro di lui.
Tritter: Allora la incrimineremo. La sua precedente dichiarazione sarà allegata alle prove e lei sarà accusato di aver ostacolato le indagini, e finirà in prigione.
Wilson: D'accordo, statisticamente meglio io di lui.
Tritter: Statisticamente, andrete in prigione tutti e due. - Maddy Ralphman: È alticcio?
House: Più di te!
Maddy Ralphman: Se mia figlia non vuole scegliere la strada più semplice, io non la forzerò.
House: Allora sei una cattiva madre. Vuoi che tua figlia sia strana.
Maddy Ralphman: Non siamo strane!
House: Vuoi che riesca a superare le avversità.
Maddy Ralphman: Certo!
House: Allora perché fermarsi all'altezza?! Piantale un ago nell'occhio, vedrai come sarà interessante!
Maddy Ralphman: Ma essere bassi non è come avere...
House: Tu ed io abbiamo scoperto che essere normali fa schifo, perché siamo strani! Il fatto che sei strano ti rende più forte. Vuoi che si senta forte ancora di più?! Le hai detto quello che dovevi dirle, ora dille che erano balle... Anche se non lo erano. - Tritter: Buon Natale.
House: E un felice "Vai al diavolo"
[modifica] Episodio 11: Parole e Fatti
[modifica] Frasi
- [Al terapeuta durante la riunione di gruppo] Ho anche fatto il secondo passo, ammettere che c'è un potere superiore; forse non un dio vero e proprio, ma l'incredibile Hulk forte e possente; quello contro cui continuo a sbattere la testa è il terzo passo: rimettere la mia volontà a questo potere superiore! (House)
- [A Wilson mentre fuma nel reparto di recupero] Logica discutibile, è stata costruita perché c'è gente piena di soldi, che credi che funzioni... e pensa di potersi comprare un mondo migliore... insomma non è altro che disperazione idealizzata... ! (House)
- [Dopo aver individuato il problema nel paziente] Mettetelo in lista per l'intervento così potrà cominciare a godersi la vera infelicità invece di quella fasulla! (House)
[modifica] Episodio 12: Giorno nuovo... stanza nuova
[modifica] Frasi
- O è una brava persona o è un'idiota. In un modo o nell'altro sarà ricordato per forza. (Cameron)
- O Dio non esiste o è incredibilmente crudele. (House)
[modifica] Dialoghi
- [Nella sala d'aspetto degli ambulatori]
House: Chi è qui per il naso che gli cola?
[Alcuni pazienti alzano la mano]
House: È un raffreddore. Passerà! Potete andare. - [Un paziente inizia ad urlare tenendosi la testa]
Farmacista: Prendo un sedativo?
House: No, grazie. Sto bene. - [House blocca il paziente che sta urlando e gli pratica un'iniezione. Il paziente si blocca con gli occhi sbarrati]
Cuddy: Che iniezione gli hai fatto?
House: Un miorilassante.
Cuddy: Come ti è venuto in mente?
House: Bisognava farlo smettere di urlare.
Cuddy: Ma continua a soffrire!
House: Sì, però in silenzio - [House prende una pastiglia di Vicodin]
Cuddy: È Vicodin quella roba?
House: Menta piperita. Pensavo volessi baciarmi.
Cuddy: E il programma di recupero?
House: L'ho lasciato.
Cuddy: Mi hai imbrogliato!
House: Tagliamo corto, ci baciamo oppure no? - House: Quanti anni hai?
Paziente: Trenta.
House: Non hai mai visto un telefilm della serie Dawson's Creek? E a trent'anni non usi il preservativo?
Paziente: Oh Dio, ho una malattia venerea!
House: No, ma ti verrà. Quelli che richiedono un test per le malattie veneree hanno una cosa che li accomuna: FSDS. Fanno Sesso Da Stupidi.
[modifica] Episodio 13: L'ago nel pagliaio
[modifica] Frasi
- Già, ed è anche un essere umano, non bisogna fidarsi per principio. (House)
- Svegliatevi, ragionate ancora come dottori, invece qui servono gli idraulici. Coraggio, voglio vedervi sputare sangue! (House)
[modifica] Dialoghi
- [Riferendosi alla sedia a rotelle utilizzata dalla Dottoressa Whitner]
House: Bel modello, avevo chiesto quello a due posti e poggiatesta, ma Babbo Natale mi ha portato questo [il bastone], evidentemente sono stato cattivo.
Dr. Julie Whitner: Tu devi essere il Dottor House.
House: Gia, allora sembra che abbiano combinato un pasticcio con i posti auto.
Whitner: Dovevano mettermi vicino all'ingresso.
House: Dovevano? In base a quale logica perversa?
Whitner: Sedia a rotelle.
House: Bastone. Credo che tu non abbia alternativa, ridammi il mio posto.
Whitner: Davanti a tanta cortesia... sedia a rotelle!
House: Bastone! Un lungo tragitto per la gamba è dannoso.
Whitner: E non lo è per me?
House: Oh certo, spingere quella levetta. I muscoli del polso bruciano. Pensa agli ultimi 10 metri, una vera tortura.
Whitner: Attraversare il parcheggio è rischioso, non si accorgono di me.
House: Hai mai camminato su una lastra di ghiaccio con un bastone?
Whitner: No, chissà che non dipenda dal fatto che io non cammino! - House: È il mio posto, ridammelo.
Cuddy: Non è il tuo posto, è dell'ospedale quel posto e l'ospedale ritiene che chi sta peggio debba avere il posto migliore. Il tuo certificato di invalidità dice che 50 metri li puoi fare.
House: Quello della Whitner dice che può fare 50 km prima di cambiare l'olio. Io la gamba me la devo tenere.
Cuddy: Il posto in cui ti ho spostato è a soli 46 metri dall'entrata. Li ho misurati, è perfetto.
House: Bene, allora stramazzerò 4 metri dopo la porta a vetri invece che fuori al gelo.
Cuddy: Se non è nel mio ufficio...
House: Sai chi ha vinto la maratona di New York per 6 anni di fila? Uno sulla sedia a rotelle.
Cuddy: Allora trovatene una e non rompere.
House: Ridammi il mio posto e ci scorrazzerò tutto il giorno.
Cuddy: Non resisteresti una settimana sulla sedia a rotelle.
House: Vuoi scommettere? - Cameron: [Vedendolo su una sedia a rotelle] La gamba sta peggio?
House: No ma il mio posto macchina sì - Cameron: Una settimana su una sedia a rotelle per un posto macchina vicino all'ingresso?
House: Amputare le gambe era peggio! - House: [Ostacolando la Whitner con la sedia a rotelle] Ops, scusa, mi devo ancora abituare al servosterzo. L'hai saputa la novità?
Whitner: Non mi preoccupo, da quello che so oltre al pudore ti manca anche la forza di volontà.
House: Probabilmente è un po' debole, ma la mia spina dorsale è forte e non mi fa più male ora che non uso il bastone. Certo, rinuncio a guardare nella scollatura della Cuddy ma il punto di osservazione del suo sedere è molto migliorato. Sono così però, un inguaribile ottimista, per me le coppe del suo reggiseno sono mezze piene!
[modifica] Episodio 14: Insensibile
[modifica] Frasi
- Sono curioso, e non essendo un gatto non ci lascio lo zampino! (House)
- [Rivolto a Foreman e di fronte a una paziente ebrea] Hanno ucciso Nostro Signore. Non vorrai fidarti!? (House)
[modifica] Dialoghi
- House: Foreman, la tua ragazza vuole sapere se sei libero per S. Valentino. Fingiti sorpreso. Che ci fai qui?
Foreman: C'è una tempesta di neve, manca il personale, tutti dovremmo essere qui, anche tu dovresti essere qui. Sei un idiota, fingiti sorpreso! - Hanna Morgenthal: Ogni mattina devo controllare di non essermi graffiata una cornea durante il sonno.
House: Oh no, smettila, sono in un mare di lacrime!
Hanna: Io non posso piangere!
House: Nemmeno io! Ogni mattina mi controllo gli occhi in cerca di ittero, nel caso il Vicodin mi abbia spappolato il fegato.
Hanna: Non posso correre quanto voglio, mi si possono rompere le dita dei piedi.
House: Io non posso correre.
Hanna: I ragazzi non possono abbracciarmi a lungo perché mi surriscaldo.
House: Le ragazze non possono abbracciarmi a lungo perché pago solo per un'ora.
Hanna: Il mio orologio suona per ricordarmi di andare in bagno; hai idea di quante esperienze umilianti ho avuto prima di pensarci?
House: Il bagno è a 20 metri dal mio ufficio, ad ogni bicchiere d'acqua valuto i pro e i contro.
Hanna: Dopo ogni cosa che faccio devo fare un controllo: bocca, lingua, tagli sulle gengive, conto i denti, temperatura, conto tutte le dita delle mani, tagli sulla pelle.
House: Mi hanno sparato! - Cameron: Non ti hanno sparato per la gamba, ma perché sei una carogna.
House: Alcuni pensano che le cose siano collegate
[modifica] Episodio 15: Mezzo genio
[modifica] Frasi
- Sei in cerca di sentimenti? Perché li ho lasciati negli altri pantaloni. (House)
- [Toccando il sedere della Cuddy] Una piccola sensazione per un uomo, un culo grandioso per l'umanità! (House)
- Il test per l'HIV è preciso al 99%. Ci sono persone che risultano positive e vivono con la paura di contrarre l'AIDS per mesi o per anni e poi scoprono che non l'hanno preso. E molti stranamente non mostrano felicità e neanche rabbia, cadono in depressione; non perché volevano morire, ma perché ormai si erano abituati all'idea dell'AIDS e una volta svanito il rischio si sentono svuotati. (Wilson)
[modifica] Dialoghi
- House: Nuovi esami: emocromo con piastrine, profilo chimico con funzionalità tiroidea e surrenale.
Cameron: Per cosa?
House: Non lo so. - [Mentre Cameron bacia House, prende dalla tasca una siringa. House se ne accorge]
House: È da sgualdrina pugnalare chi baci.
Cameron: Hai risposto.
House: Non volevo che morissi senza sapere com'è. Anzi, nessuna donna dovrebbe morire senza saperlo.
Cameron: Vogliamo solo qualche goccia di sangue.
House: Foreman e Chase non li bacerò: non si illudano, ormai vi ho scoperto.
Cameron: C'è un'infermiera pronta a rischiare il posto per rubare il campione di sangue che ti sei prelevato ieri.
House: Sono il paziente 020406 in archivio sotto il nome di Luke N. Laura. Ci sono tutte le analisi del sangue, del liquor, le TAC, le risonanze, tutto quello che volete.
House: Se ti serve un campione di sperma, vieni senza siringa. - House: L'angiorisonanza ha rilevato minuscole raccolte di sangue nella materia bianca dell'emisfero cerebrale destro di Patrick. Possiamo parlarne un momento?
Chase: Sì: trauma, aneurisma, cancro o patologia autoimmune.
House: Serve una biopsia per capire cos'è
Foreman: L'EEG era aspecifico. Dove fai la biopsia?
House: Dovunque.
Foreman: Sì, ti bendi gli occhi e giochi ad "attacca la coda al cervello"
House: Ha un'emorragia cerebrale. Morirà!
Chase: Non puoi bucherellare a caso il lobo temporale nella speranza che sia il posto giusto.
House: Ah, mi accontento di piccoli pezzettini.
Cameron: Fino a quando?
House: Finché non trovo il problema.
Cameron: O non lo uccidi.
House: No, continuerò anche dopo averlo ucciso! - [Foreman crede che House stia per morire]
Foreman: Sei un bastardo arrogante, che mette nell'impossibilità chiunque di accettarti. Te la prendi sempre con quelli che...
House: Arriviamo al momento del "però"
Foreman: ...però ti stimo.
House: No, non è vero: è solo una reazione emotiva per la mia morte. Devi rimettere le cose a posto. Senso di colpa.
Foreman: Vuoi chiudere la bocca?
House: Visto? Ti irrito. - [Chase crede che House stia per morire]
House: Tocca a te.
Chase: Devi proprio farlo?
House: Parli di sminuire i vostri tentativi di sembrare umani frutto degli aridi calcoli che li determinano?
Chase: Gia!
House: Sì, devo.
Chase: Mi dispiace che tu muoia. Voglio abbracciarti. Niente in contrario?
House: Beh, se hai intenzione di toccarmi il sedere, non cominciare una cosa che poi non finisci - [Suonando insistentemente a casa di Cuddy in piena notte]
Cuddy: Siamo nel bel mezzo della notte. Lo sapevi che dormivo.
House: Il telefono ti avrebbe svegliata lo stesso, e non avrei visto cos'hai addosso - [scoprendo che la malattia di House era finta]
Foreman: Hai ragione, non ti stimo!
House: Certo: non muoio più, ora.
House: Stai facendo un dramma per niente. Chi altro lo sa?
Wilson: Nessuno. E un cancro non è niente.
House: Scusa. Non intendevo offendere la tua specializzazione.
[modifica] Episodio 16: Top Secret
[modifica] Frasi
- [House ha sognato il paziente e vuole capire se lo ha già visto da qualche parte] John, scopriremo cosa c'è che non va, ma prima dobbiamo sapere una cosa: hai mai partecipato come attore ad un film porno? (House)
- [House scopre che il paziente ha avuto un appuntamento in passato con la Cuddy] È il nuovo piano sanitario? Fatevi il direttore e avrete assistenza gratuita per un anno! (House)
[modifica] Dialoghi
- [House assume due compresse di Vicodin]
Cuddy: Hai appena preso due Vicodin!
House: No, sono antidepressivi. Me ne hanno prescritti due ogni volta che ti avvicini a me. - [House ha risolto la sua temporanea anuria] House: La migliore medicina è la felicità, forse una bella risata, o forse un bel tubo di gomma ficcato nell'uretra.
Wilson: Ti sei messo il catetere da solo?
House: Non è poi così male, dopo i primi 23 o 24 cm il dolore si è alleviato e sento un campione.
Wilson: Beh, certo, in fondo si tratta di un minimo dolore ad un muscolo che hai usato numerose volte al giorno negli ultimi 45 anni. Sempre meglio che il grave effetto collaterale causato dall'uso eccessivo di un antidolorifico.
House: Già, è quello che ho pensato anch'io.
Wilson: Allora non c'è più motivo per non cominciare a pensare di ridurre l'uso di quella pillola.
House: Oh mio Dio! È stata proprio la tripla dose di quella roba che mi ha permesso di dormire e di risolvere il caso. Le pillole esaudiscono tutti i miei sogni.
- Cuddy: Smettila di fissarmi il sedere ogni volta che pensi che non guardo, smettila di spuntare nei ristoranti quando ho un appuntamento e di fare fantasie su di me sotto la doccia, quella nave è salpata molto tempo fa. L'hai persa.
House: Se ti riferisci al tuo sedere, la metafora più adatta sarebbe "quella superpetroliera è salpata tempo fa"
[modifica] Episodio 17: Posizione fetale
[modifica] Dialoghi
- Cuddy: Vuoi indurre la paralisi in un feto?
House: Fammi indovinare: Cameron.
Cuddy: Cameron e anche Chase. Sono preoccupati.
House: No, Cameron è preoccupata, Chase è pronto ad appoggiarla perche non vuole perdere il lasciapassare per il talamo d'amore.
Cuddy: Vanno a letto insieme?
House: Se per letto intendi la branda nello sgabuzzino degli inservienti...
Cuddy: Qui?!
House: No, nello sgabuzzino degli inservienti del liceo. Forza Tiger Cats! Tu hai una videocamera? Perché ho un blog su internet.
Cuddy: Parlerò con loro dopo che ho finito con te.
House: Dai su, spettegoliamo un po': scommetto che lei ama il sadomaso.
- Cuddy: Il bambino non soffrirà
House: Il feto: sto abbassando le aspettative
- Cuddy: So che preferirebbe rischiare la sua vita piuttosto che quella di suo figlio, ma se dovessi affidare a qualcuno la vita del mio bambino l'affiderei al dottor House.
House: Il tuo feto!
- [La Cuddy, dopo aver visitato la paziente, scopre House seduto sulla sua scrivania]
Cuddy: Che ci fai qui?
House: Tu giochi a fare me e io gioco a fare te.
Cuddy: Non hai il decoltè adatto.
House: Ma ho il sedere più sodo del tuo
- [La Cuddy decide di prendere una decisione potenzialmente rischiosa per la paziente]
Cameron: Chi va a fermarla?
Chase: Fermare i pazzi qui è il suo lavoro!
Foreman: Qualcuno deve fare il Cuddy della Cuddy.
- [Sala operatoria, intervento chirurgico prenatale, utero della paziente completamente esposto e inciso, House avvicina la mano e dall'incisione fuoriesce la manina del Feto che tocca la mano di House, il quale rimane incantato ad osservarla. Cuddy lo guarda e lo incalza]
Cuddy: Fissagli l'ossimetro al palmo! ... House!
House: Scusa, mi sono appena ricordato di non aver registrato Alien!
[modifica] Episodio 18: In volo
[modifica] Frasi
- [Rivolto verso una madre la cui figlia piccola sta disturbando] Dagli 20 mg di antistaminico, le salveranno la vita. Se non sta zitta subito la uccido! (House)
- Signore e signori, una breve comunicazione di carattere alimentare. Se avete mangiato la spigola o il kebab di pesce, avete ingerito una pericolosa tossina. Comunque, se vi recate alle toilette situate a destra e a sinistra in fondo all'aereo e vomitate il più presto possibile, l'effetto tossico dovrebbe essere minimo. Vi ringrazio e buon viaggio! (House)
- La mente controlla il corpo, se decide che sei malata allora sei malata. (House)
- Veniamo da Singapore, con una carta di credito ed un preservativo può avere quello che vuole. (Cuddy)
[modifica] Dialoghi
- Cuddy: Il conto del servizio in camera è stato spaventoso.
House: Avevo fame.
Cuddy: 300 dollari per una bottiglia di vino.
House: Avevo sete.
Cuddy: 120 dollari di pay per view.
House: Mi sentivo solo.
- [Riferendosi ad un passeggero di nazionalità coreana]
House: Nessuno parla coreano su questo aereo?
Cuddy: Credevo lo parlassi tu.
House: Gli saprei chiedere se la sorella ha più di 18 anni, ma ora non serve a molto.
- House: Tu sei incinta.
Ragazza: Sono cosa?
House: Spiega la nausea, i dolori addominali, la febbre. E perché strizzi le tue tette della quarta in un reggiseno della terza.
Cuddy: E il rush?
House: Comune rush gravidico.
Ragazza: Non posso essere incinta.
House: Sei vergine?
Ragazza: No, ma...
House: Sei incinta!
- [House scrive il sintomo "Estensione posturale"]
Bambino: Cos'è un estensione pastorale?
House: È quando sei molestato dal cugino di un prete.
[modifica] Episodio 19: Bambini precoci
[modifica] Frasi
- [La Cuddy sta per entrare nell'ufficio di House con una cartella clinica]
Ferma, non muoverti! Voglio vedere la morbida luce della sera che danza nei tuoi occhi, la dolce carezza del tramonto nei tuoi capelli quando ti giri e lasci il mio ufficio senza darmi quella cartella! (House)
- Gli uomini vanno a teatro se li trascina una donna che sperano di vedere nuda. (House)
[modifica] Dialoghi
- Foreman: Noi facciamo quello che ha detto House, eseguiamo tutti i test.
Chase: Bene, io vado a casa.
Cameron: Da quando noi non include anche te.
Chase: House ci darà degli idioti comunque, tanto vale essere un'idiota riposato.
[modifica] Episodio 20: Una lezione per House
[modifica] Frasi
- Cosa sarebbe la vita senza la possibilità di fare scelte stupide? Il libero arbitrio è fondamentale; scoprite cos'ha al cervello, lei potrebbe non decidere di respirare. Voi cercate le tossine, tu fai un'ECG con contrasto. Non troverete nulla, ma avrò lo studio libero: ci sono tanti porno che aspettano su Internet. E non si scaricano da soli! (House)
- Una paziente non adora Foreman: mi interessa. (House)
[modifica] Dialoghi
- House: James Wilson non è mai innocuo.
Cuddy: Andiamo ad una mostra, non ci dobbiamo sposare.
House: Sì, lo credi adesso: lui se le sposa sempre, alla fine. - House: Per molti dottori questo sarebbe lo sbaglio che capita una volta nella vita. Ma non siamo molti dottori, e salveremo più pazienti del dottore in fondo alla strada, ma qualcuno di quelli che lui salverebbe facendo quello che fanno tutti gli altri lo perderemo.
Foreman: Quindi mi parli di numeri.
House: Perché loro non mentono. Non posso perdonarti Foreman, perché non c'è niente da perdonare.
[modifica] Episodio 21: Una famiglia
[modifica] Frasi
- [Parlando di Foreman, mentre entra nella cappella dell'ospedale] Niente come la morte di un paziente risveglia il chierichetto che è in noi. (House)
- [Ai genitori del paziente] Altre domande mentre la vita di vostro figlio vola via? (House)
- [A Foreman] Hai finito di parlare con il tuo amico immaginario? (House)
- [Rivolgendosi ad House] Tu salverai più persone di me. A me basta ucciderne meno. (Foreman)
[modifica] Dialoghi
- [Parlando del cane di Wilson, che è momentaneamente a casa di House] House: Quanti anni ha Hector?
Wilson: Più o meno 17…
House: 17? Sono come 119 di un essere umano! Perché è ancora vivo?
[modifica] Episodio 22: Dimissioni
[modifica] Frasi
- Ma che senso ha vivere senza curiosità? (House)
[modifica] Dialoghi
- House: Ti ho preso un espresso. Mi mantieni a caffè da settimane, fammi ricambiare con uno, almeno.
Wilson: Come hai fatto a camminare con il bastone e i due caffè?
House: Perché sei così sospettoso?
Wilson: Perché se arrivo a credere che hai fatto una cosa gentile devo prepararmi all'arrivo dei cavalieri dell'apocalisse e alla fine del mondo.
House: Credi che abbia sputato nel tuo?
Wilson: O anche peggio!
- House: La mia paziente sta per avere un attacco cardiaco, sarà uno spettacolo!
Cuddy: Ah, che peccato. Ho avuto i biglietti per un ictus al terzo piano...
- [Wilson ha assunto a sua insaputa delle anfetamine che sono state sciolte nel caffè da House]
Foreman: Volevi vedermi?
Wilson: Intendi dimetterti davvero? Dove andrai? Hai già dei colloqui?
Foreman: Non lo so.
Wilson: Sei in collera con House, tu ora lo stai simbolmente uccidendo. Simbolmente... cosa? Simbola... mente. Dio, che parola difficile...
Foreman: Ti senti bene?
Wilson: Ehi, sono io che simbo... non sono io che simbo... non sono io che fingo di uccidere qualcuno. Cosa vuoi per restare, più soldi? Lui vuole che resti.
Foreman: Te lo ha detto?
Wilson: Se dico che lo ha detto cambia qualcosa?
Foreman: Sei sicuro di stare bene?
Wilson: Sono in ritardo per una cosa al petto. Lo sai che ti vuole, lo sai che è bravo e può farti migliorare. Non so che cosa dico. Lo sai, io lo so, ma tu lo sai e sai che ho ragione. Devo andare.
- [Wilson scopre che House gli ha versato delle anfetamine nel caffè]
Wilson: Tu mi hai drogato!
House: Sì, l'ho fatto! Solo perché tu non ti sei fidato di me, il tuo migliore amico.
Wilson: Potevi uccidermi!
House: Le anfetamine non uccidono.
Wilson: Tu non conosci la mia storia clinica. Potevi anche... potevi anche... potevi anche... causarmi un'attacco cardiaco!
House: Non ti avrebbe ucciso: eri già in ospedale!
[modifica] Episodio 23: Giovane arrogante
[modifica] Frasi
- Un momento, permettetemi di commuovermi... Potrebbe essere l'ultima volta che Foreman ipotizzi sbagliando un tumore all'ipofisi. (House)
- [Rivolto alla Cuddy] Donna, tu sei una diabolica calcolatrice, il che ti rende ancora più eccitante. (House)
[modifica] Dialoghi
- Nathan: Perché mi fai questo?
House: Ho bisogno di stressarti.
Nathan: Sì, ma perché?
House: Te lo direi, ma penso che sia più stressante per te non saperlo.
- Madre del paziente: E per i suoi disturbi di personalità?
House: Mi dispiace. In questo caso il ferro non è responsabile. Tuo figlio è uno stronzo, e forse è tua la colpa.
[modifica] Episodio 24: Errore umano
[modifica] Frasi
- Sai, mi lasciano perplesso le feste di addio. Ha un che di offensivo fare una festa quando uno se ne va. (House)
- Come mai è sempre merito di Dio quando succede qualcosa di bello? (House)
- Un cuore sano non si ferma senza motivo. Un cuore fermo non riparte senza motivo. (House)
[modifica] Dialoghi
- [Intervento a cuore aperto, interviene House]
House: Fammi dare un'occhiata al cuore!
Chirurgo: Perché?
House: Non trovo il portafoglio! - [House stacca il bypass cardiaco a Maria che tuttavia, invece di morire, si risveglia misteriosamente]
Maria: Esteban!
Esteban: Maria!
House: È incredibile!
Maria: È il paradiso?
House: No! È il New Jersey!
[modifica] Note
- ↑ Ezra Powell è uno stimato dottore ed è paziente di House per dei problemi di respirazione.
- ↑ Gabe è il padre di Kyle, paziente di House.
- ↑ Il riferimento è ad Aspettando Godot, di Samuel Beckett
- ↑ Il riferimento è al compenso ricevuto da Giuda per tradire Cristo.
- ↑ Nelle prime due serie del telefilm il Lupus è una malattia che ricorre spesso in fase diagnostica, ma non si rivela mai la soluzione corretta.
[modifica] Altri progetti
Wikipedia contiene una voce riguardante Dr. House - Medical Division (terza stagione)
| Dr. House - Medical Division |
| prima stagione | seconda stagione | terza stagione | quarta stagione |

