Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.
Kung Fu Panda
| Titolo originale |
Kung Fu Panda |
| Paese |
Stati Uniti d'America |
| Anno |
2008 |
| Genere |
animazione |
| Regia |
Mark Osborne, John Stevenson |
| Sceneggiatura |
Jonathan Aibel, Glenn Berger |
|
|
Kung Fu Panda, film d'animazione statunitense del 2008 prodotto dalla DreamWorks Animation.
- Io amo il Kung Fuuuuu! (Po)
- Il caso non esiste. (Oogway, a Shifu)
- Mollare, non mollare... Spaghetti, non spaghetti... Ti preoccupi troppo per ciò che era e ciò che sarà. C'è un detto: ieri è storia, domani è un mistero, ma oggi... è un dono. Per questo si chiama presente.[1] (Oogway, a Po)
- Spesso ci si imbatte nel proprio destino sulla strada presa per evitarlo.[2] (Oogway)
- Quando ti focalizzi sul kung-fu, quando ti concentri... fai schifo. Ma forse è colpa mia; non ti posso addestrare come ho addestrato i Cinque. Ora capisco che il modo per tenerti avvinto... [estrae una ciotola di ravioli al vapore] è questo. (Shifu, a Po)
- So che state cercando di essere tutto mistico e kungfuico, ma potreste almeno dirmi dove stiamo andando? (Po, a Shifu)
- Te la prendi con i miei amici? Preparati a sentire il tuono! Ecco i miei piedi pazzerelli, come la metti coi miei piedi pazzerelli? (Po)
- I souvenirs che collezioniamo sono nocche insanguinate e ossa rotte! (Shifu, a Po)
- Noi siamo spaghettinari! Il brodo ci scorre dritto nelle vene! (Mr. Ping)
- La vera via della vittoria è scoprire la debolezza del tuo avversario e far sì che egli soffra per essa. Prendere la sua forza e usarla contro di lui, finché egli non cade... o molla. (Shifu)
- Per rendere una cosa speciale, devi solo credere che sia speciale. (Mr. Ping)
- Erediterai il ristorante da me, come io lo ereditai da mio padre, che lo ereditò da suo padre, che lo vinse dall'amico giocando a Mahjong. (Mr. Ping, a Po)
- Il marchio di un vero eroe è l'umiltà. (Shifu)
- [Girando per la sala] La sacra sala dei guerrieri, non è vero! Guarda che posto! L'armatura di maestro rinovolante con vere ammacature da combattimento! Wow la spada degli eroi! Dicono che è talmente affilata che basta guardarla per... ahi! L'Invisibile tridente del destino! Ho visto solo ritratti di questo ritratto! (Po)
- Non sono un grosso lardoso panda. Sono IL grosso lardoso panda. (Po, a Tai Lung)
- Tu sei libero di mangiare! (Shifu, a Po)
- Panda, noi non ci laviamo le ascelle nella pozza delle lacrime sacre. (Shifu, a Po)
- Non c'è prezzo per la miticità, neppure per l'attraenza. (Po)
- Qualunque cosa tu faccia, quel seme crescerà e diventerà un pesco, magari tu desideri un melo o un arancio, ma otterrai un pesco. (Oogway, a Shifu)
- Il panda non adempirà mai al suo destino, né tu al tuo, se non rinuncerete all'illusione del controllo. Guarda quest'albero Shifu: non posso farlo fiorire quando mi aggrada, né farlo fruttificare prima del suo tempo. (Oogway, a Shifu)
- La tua mente è come quest'acqua, amico mio: quando viene agitata diventa difficile vedere, ma se le permetti di calmarsi la risposta ti appare chiara. (Oogway, a Shifu)
- Ma adesso io ti chiedo di fidarti del tuo maestro come io sono arrivato a fidarmi del mio! (Shifu, a Po)
- [Inizio del film]
Voce narrante: La leggenda narra di un guerriero leggendario la cui abilità nel Kung Fu è materia di leggenda. Viaggiava per il paese in cerca di degni antagonisti...
Un bue guerriero: [rivolto a Po] Vedo che ti piace mordere... Forse dovresti mordere la polvere!
Voce narrante: Il guerriero non disse nulla... Aveva la bocca piena. Prima inghiottì... e poi parlò.
Po: Basta parlare, combattiamo!
Voce narrante: Era così micidiale che i suoi nemici venivano accecati dall'abbaglio di tanta miticità!
Gatto: I miei occhi!
Coccodrillo: Troppo mitico!
Coniglietta: E attraente!
Coniglio: Come possiamo ripagarti?
Po: Non c'è prezzo per la miticità... neppure per l'attraenza.
Voce narrante: Per quanti nemici affrontasse nessuno lo eguagliava in tostaggine. Mai prima di allora c'era stato un panda tanto temuto e tanto amato. Persino i più eroici eroi di tutta la Cina, i 5 cicloni si inchinavano davanti a questo grande maestro.
Scimmia: Spaparanziamoci...
Po: Concordo.
Voce narrante: Ma lo spaparanzo doveva attendere, perché quando affronti diecimila demoni del Monte Demone, c'è una sola cosa che conta ossia...
Scimmia: Po, alzati!
Tigre: Farai tardi al lavoro!
Po: Cosa?
[Era tutto un sogno]
- Shifu: Maestro Oogway! Maestro Oogway! Io ho... è una bruttissima notizia!
Oogway: Aaah, Shifu... esistono solo le notizie, non sono né belle né brutte.
Shifu: Maestro Oogway, la vostra visione, la vostra visione era giusta! Tai Lung è evaso di prigione, è diretto qui!
Oogway: Questa è una brutta notizia...
- Vipera: Sei pronto?
Po: Sono nato pronto.[3]
- Tai Lung: Sei un panda! Che intendi fare, trippone, sederti su di me?
Po: Non tentarmi!
- Ping: Po, che stai facendo di sopra?
Po: [non riesce ad alzarsi per andare a lavoro] Niente!
- [Nella sala di allenamento]
Shifu: Mostra che sai fare.
Po: [guarda allibito il percorso di morte su cui si stanno allenando i Cinque] Fe-fe-fermo? Io non so se riesco a fare tutte quelle mosse...
Shifu: Beh, se non proviamo non lo sapremo mai, no?
Po: Sì, beh, magari troviamo qualcosa un po' più al mio... livello.
Shifu: E quale sarebbe il tuo livello?
Po: Beh, non sono un maestro, ma... cominciamo da... 0, livello 0!
Shifu: Eh eh eh. Non esiste una cosa chiamata "Livello 0"
Po: Ecco, potrei iniziare da quello! [indica un pupazzetto imbottito]
Shifu: Quello? Lo usiamo per allenare i piccoli e per tenere aperta la porta quando fa caldo!
[Po colpisce il pupazzone imbottito, viene scagliato nel percorso dal rimbalzo e ne esce massacrato e annerito]
Po: Allora, come sono andato?
Shifu: Ora esiste il livello 0.
- Ping: Le scuse non cuociono gli spaghetti. Che cosa facevi di sopra? Tanto rumore?
Po: Oh niente, che ho fatto un sogno pazzo.
Ping: Su che cosa? Che cosa stavi sognando?
Po: Se sta...? Ehem... stavo sognando?
[Guardando la ciotola di spaghetti] Spaghetti.
Ping: Spaghetti? Davvero stavi sognando gli spaghetti?
Po: E sì! Che cosa dovrei sognare [Per errore dà gli spaghetti con una lama circolare a punta dei ninja a un cliente] Attento quella zuppa è... tagliente!
Ping: Oh giorno felice, mio figlio finalmente sogna gli spaghetti! Non sai quanto tempo ho aspettato questo momento. Questo è un segno!
Po: Un segno di cosa?
Ping: Tu sei quasi pronto che ti venga svelato l'ingrediente segreto della zuppa dell'ingrediente segreto! E poi adempirai al tuo destino e prenderai il ristorante!
- Ping: Po dove stai andando?
Po: Al palazzo di Giada.
Ping: Dimentichi il carretto degli spaghetti, ci sarà l'intera valle e tu venderai spaghetti a tutti quanti!
Po: Vendere spaghetti? Ma papà... ehm, stavo pensando che che forse io...
Ping: Sì?
Po: Che forse io...?
Ping: Ah ah?
Po: Che forse potrei vendere anche gli azuki dolci, stanno per andare a male.
Ping: Questo è il mio ragazzo! Te lo avevo detto che quel sogno era un segno!
Po: Meno male che l'ho fatto...
- [Shifu afferra il mignolo di Po]
Po: Ooh! La presa del dito Vuxi! La presa del dito Vuxi no!
Shifu: Ah. Ah-ah. Conosci questa presa...
Po: Sviluppata dal maestro Vuxi nella terza dinastia? Sì!
Shifu: Oh-oh... Allora saprai che succede quando fletto il mignolo...
Po: No no no...
Shifu: Sai qual è la parte più difficile? La parte più difficile è ripulire tutto dopo! [Shifu ride tra sé e se]
Po: Va bene, va bene. Andateci piano...
Shifu: Ora ascolta con attenzione, panda. Oogway ti avrà anche scelto, ma quando avrò finito con te, ti assicuro ti augurerai il contrario! Tutto chiaro?
Po: Oh sì! È chiaro! È chiaro!
Shifu: Bene! [Shifu di nuovo ridacchia] Non vedo l'ora di cominciare...
- Shifu: Vuoi tu apprendere il Kung-Fu?
Po: Sì...
Shifu: Allora... Io sono... il tuo... maestro!
Po: D'accordo sniff... [gli occhi di Po si bagnano di lacrime]
Shifu: Non piangere...
Po: D'accordo. [si asciuga il naso e le lacrime con il dorso della mano]
- Shifu: Avrebbe potuto uccidervi!
Mantide: E perché non l'ha fatto?
Shifu: Così potevate tornare e iniettare paura nei nostri cuori. Ma non gli riuscirà!
Po: Ehm... Potrebbe.... Insomma... Un pochino....... Ho... Ho molta fifa!
- Shifu: Maestro Oogway. Mi avete convocato maestro: qualcosa non va?
Oogway: Perché deve esserci qualcosa che non va per voler il mio vecchio amico?
Shifu: Allora è tutto a posto?
Oogway: Non ho detto questo.
- Maialino #1 Spiacente Po.
Maialino #2: Ti portiamo un ricordino .
Po:[poco dopo] No, io mi porto un ricordino.
- Shifu: È una giornata storica, non è vero Maestro Oogway?
Oogway: Sì, una di quelle che temevo di non vivere troppo a lungo per vederla. I tuoi allievi sono pronti?
Shifu: Sì, Maestro Oogway.
Oogway: Sappi vecchio amico, chiunque che io sceglierò non solo porterà pace nella valle ma anche in te.
- Po: [Corre dal maestro Shifu rimasto a terra dopo il combattimento] Maestro Shifu, Shifu, state bene?
Shifu: Po... Sei vivo! O siamo morti entrambi?
[...]
Po: Maestro Shifu non morite!
Shifu: Non sto morendo idiota!
- Po: Allora, ci facciamo uno spuntino?
Shifu: Vabbè...
- Oogway: Guarda quest'albero, Shifu. Non posso farlo fiorire quando mi aggrada, né farlo fruttificare prima del suo tempo!
Shifu: Ma delle cose le possiamo controllare. Posso controllare quando cade la frutta, e posso controllare dove piantare il seme. Questa non è un'illusione, maestro.
Oogway: Ah sì, ma qualunque cosa tu faccia, quel seme crescerà e diventerà un pesco. Magari tu desideri un melo o un arancio, ma otterrai un pesco.
Shifu: Ma un pesco non può sconfiggere Tai Lung!
Oogway: Può darsi di sì, se sei disposto a guidarlo, a nutrirlo, a credere in lui.
Shifu: Ma come, come? Mi serve il vostro aiuto, maestro.
Oogway: No, tu devi solamente credere. Promettimelo Shifu, promettimi che tu crederai.
Shifu: Io... io ci... proverò.
Oogway: Bene. È giunta la mia ora. Devi continuare il tuo viaggio senza di me.
Shifu: Co-co-cosa state... aspettate! Maestro! Non potete lasciarmi!
Oogway: Tu devi credere!
Shifu: Maestro!
- ↑ In inglese «present», come «presente» in italiano, significa anche «regalo».
- ↑ Cfr. Il mio nome è Nessuno: «Il destino spesso lo si incontra proprio sulla strada presa per evitarlo».
- ↑ Cfr. Grosso guaio a Chinatown:
«Wang Chi: Sei pronto?
Jack Burton: Sono nato pronto!».
Altri progetti [modifica]