Modi di dire tedeschi

Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.

Modi di dire tedeschi.

Con testo in lingua tedesca[modifica]

  • Ein vielbeiniges Tier.
Un animale con molte gambe.
Il governo popolare.[1]
  • Einem den Daumen auf's Aug' halten.
Tenere il pollice sull'occhio ad alcuno.
Equivalente al nostro: Imboccare il morso ad alcuno.[1]

Con solo testo in lingua italiana[modifica]

  • Pensare a una cosa come alla morte: alla propria naturalmente.[2]

Note[modifica]

  1. a b Citato in Rivista viennese, a cura di G.B. Bolza, anno III, tomo III, Tendler e Schefer, Vienna, 1840, p. 190.
  2. Citato in Sigmund Freud, Considerazioni attuali sulla guerra e la morte, in Perché la guerra? (carteggio con Einstein) e altri scritti, traduzione di Cesare L. Musatti, Silvano Daniele, Sandro Candreva ed Ermanno Sagittario, editore Paolo Boringhieri, Torino, 1975, p. 37.

Voci correlate[modifica]