Non c'è due senza quattro

Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.

Non c'è due senza quattro

Questa voce non contiene l'immagine di copertina. Per favore aggiungila, se puoi. :)
Titolo originale Non c'è due senza quattro
Paese Italia
Anno 1984
Genere Azione, commedia
Regia Enzo Barboni
Sceneggiatura Marco Barboni
Attori

Non c'è due senza quattro, film del 1984 di Enzo Barboni con Bud Spencer e Terence Hill.

Frasi[modifica]

  • Senti ne hai ancora per molto con quel bob a quattro? (Eliot) [Parlando del piede di Greg]
  • Il fatto, caro cugino, che il signore cattivo si faccia chiamare Tango nel paese del samba, ti fa capire immediatamente... che razza di stronzo egli sia. (Eliot)
  • Sa, tutto lavoro e niente spasso, il morale scende in basso. (Greg)
  • Adesso ci accompagnate all'aeroporto, poi appena siamo partiti tornate qui a prenderci e ci portate a casa. Chiaro? (Eliot) [Rivolto agli autisti]
  • Il capobanda è finito nella merda, e poi anche il sicario, come si chiama? ... Tango, è finito nella merda, pure lui. Ma la cosa più importante è che il mandante è affogato nella merda! Chiaro? (Greg)

Dialoghi[modifica]

  • Greg: Avete dei nemici eh?
    Antonio: Nel mondo degli affari può accadere. Sapete com'è...
    Greg: No, non lo so. Questo è il primo che faccio!
  • Greg: Sai una cosa Tony? Sei un paraculaccio!
    Antonio: Culaccio?
    Eliot: Eh sì! Un dritto, un simpaticone!
  • Greg: Vuoi un sorso? [mostrangogli la bottiglia di vino, dopo aver riempito il bicchiere]
    Bastiano: Volentieri...
    Greg: Pigliatelo! [Sbattendo nuovamente la bottiglia sul tavolo]
  • [Sulla limousine]
    Greg: Io mi chiedo come cavolo faranno i cuginetti ad entrare qui dentro col cappello!
    Eliot: Magari se lo levano.
    Greg: Ah già!
  • Greg: Salve bellezza, come va la vita?
    Ballerina: Bene, e la tua?
    Greg: Un po' larga...
  • Psicologo: Noi scaveremo, io scaverò per te!
    Greg: Se tu sapessi per quanto tempo ho cercato qualcuno che scavasse per me.
  • Olympia: Oh mio platonico amico... non si disse che mai le labbra tue mi avrebbero sfiorato?
    Eliot: Ah sì... si disse ma il fatto è che... tu mi ammandrillasti e persi il teschio...
  • [A Colazione rivolti al maggiordomo]
    Eliot: Solo caffè nero per me. Tanto caffè.
    Greg: Ecco, caffè nero anche per me, però ci inzuppo pure un paio di salcicce. Sbrigati!
  • Eliot: Sentite, se usciamo tutt'e quattro, quelli fanno fuori tutti e quattro. Se usciamo io e lui, fanno secchi noi e voi risparmiate due milioni di dollari, ma non siamo fessi... Ora, se uscite voi due, fanno secchi voi, ma io e lui andiamo in bianco come la neve. Se esci tu insieme al cuginetto... fanno secchi voi due. Il che vuol dire che io e il cuginone la sfanghiamo.
    Greg: No no, non mi suona.
    Eliot: Ma se usciamo io ed il cuginone fanno secchi noi due e tu e il cuginetto la sfangate.
    Greg: Questo è già meglio!
    Eliot: No! È peggio! Aspetta... Ho trovato! Il cuginetto ed il cuginone ci firmano gli assegni e poi... escono!
    Greg: Ah! Ma che bel cervello che hai!
    Bastiano: Ma, in questo modo, noi perdiamo il denaro e, soprattutto, le nostre vite!
    Greg: Ehhh, ma come siete attaccati ai soldi!
  • agente n. 1: Salve signor Wonder.
    Greg: Allora di che parliamo?
    agente n. 2: Stupefacente!
    agente n. 1: Sì è così, lei è il nostro uomo.
    Greg: Io non mi occupo di droghe, filate!
    agente n. 2: Oh no, ho detto stupefacente signor Wonder... noi siamo... siamo persone pulite.
    agente n. 1:...e siamo venuti fin qui a New Orleans per proporle un affare da 1 milione di dollari.
    Greg: Avete detto un milione di dollari?!
    agente n. 1: Esatto
    [Greg afferra per il bavero entrambi gli agenti] Greg: Io sono in libertà vigilata per un nodo alla spina dorsale che ho fatto ad uno che voleva fregarmi su resto di mezzo dollaro.
    agente n. 1: [rivolto al n. 2] dagli il denaro!
    agente n. 1: [da a Greg una busta con dentro dei soldi] Ecco prenda questi, sono 50.000 dollari.
    Greg: [odora il denaro e poi sospira quasi incredulo] di che si tratta?
    agente n. 2: Questo non siamo tenuti a dirvelo.
    agente n. 1: Glielo dirà il nostro capo se verrà con noi a New York, ma se lei accettasse o meno, i soldi che le abbiamo dato resteranno suoi signore, nessuno glieli chiederà indietro.
    Greg: Lo credo, sarebbe fatica sprecata.
    agente n. 2: Allora cosa ha deciso?
    Greg: Io dico che l'affare puzza, ma... in fondo è una puzza che non mi dispiace .
  • [In una bettola del porto]
    Greg: Qual è la specialità del posto?
    Barista: Riso e fagioli!
    Elliot: Per me va bene.
    Greg: Molto bene anche per me.
    Barista: Due riso e fagioli?
    Elliot: Facciamo quattro!
    Greg: Facciamo otto!
    Barista: Otto?! Stanno a dieta questi...

Altri progetti[modifica]