Proverbi afgani
Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.
Proverbi dall'Afghanistan.
- Che cosa desidera il cieco? Due occhi per vedere.
- Se le mogli fossero una bella cosa, Dio ne avrebbe una.
- Una donna sta bene soltanto in casa o nella tomba.
- Viene la notte. Dio è buono!
A – B – C – D – E – G – H – I – J – K – L – M – N – O – P – Q -R – S – T – U – V – W – X – Y – Z
[modifica] A
- آب رفته به جوی بر نمی گردد
- Traslitterazione (inglese): "Aab-e rafta ba joy bar na'me gardad."
- Italiano: Ciò che è fatto, è fatto.
- آزموده را آزمودن خطاست
- Traslitterazione (inglese): "Aazmoda ra aazmodan khata'st."
- Italiano: È un errore riprovare il già provato.
- ارزان بی علت نیست و قیمت بی همت(hekmat)
- Traslitterazione (inglese): "Arzaan bay ellat nest, qimat be hekmat."
- Italiano: Le cose a buon mercato portano grane, quelle costose richiedono sforzo.
- از بد بدتر شد
- Traslitterazione (inglese): "Az bad badtar shud!"
- English translation: It got even worse!
- Italiano:
- از بد بدتر اش توبه
- Traslitterazione (inglese): "Az bad bad'taresh toba."
- Italiano: Temi il peggio.
- از آدم بیکار خدا بیزار
- Traslitterazione (inglese): "Az adam-e bekar khoda bezar."
- Italiano: Even God is fed up of workless(lazy} people.