Proverbi ciprioti

Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.

Η κυπριακή διάλεκτος είναι μια ελληνική διάλεκτος που ομιλείται στην νήσο Κύπρο. Είναι πολύ πιο κοντά στην Αρχαία Ελληνική γλώσσα παρά την Νέα. Οι παροιμίες είναι γραμμένες με ελληνικούς χαρακτήρες.

Il dialetto cipriota è un dialetto greco parlato nell'isola di Cipro. È più vicino alla lingua greca antica che alla lingua greca moderna. I proverbi sono scritti con le lettere greche.


Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω

Α[modifica]

  • Άμαν έν πάει ο Μωάμεθ είς το βουνό, πάει το βουνό εις τον Μωάμεθ.
    • (EL) Όταν δεν πάει ο Μωάμεθ στο βουνό, πάει το βουνό στο Μωάμεθ.
    • (IT) Se Maometto non va alla montagna, la montagna va a Maometto.

Β[modifica]

Γ[modifica]

Δ[modifica]

Ε[modifica]

Ζ[modifica]

Η[modifica]

Θ[modifica]

Ι[modifica]

Κ[modifica]

Λ[modifica]

Μ[modifica]

Ν[modifica]

Ξ[modifica]

Ο[modifica]

Π[modifica]

Ρ[modifica]

Σ[modifica]

Τ[modifica]

Υ[modifica]

Φ[modifica]

Χ[modifica]

Ψ[modifica]

Ω[modifica]

Voci correlate[modifica]