Ranma ½
Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.
Ranma ½ (Ranma nibun no ichi), manga del 1987 e serie televisiva animata del 1989 di Rumiko Takahashi.
Indice |
Citazioni tratte dalla serie [modifica]
Prima stagione [modifica]
Episodio 6, Cuore infranto per Akane [modifica]
- Ranma-ragazza: Stai scherzandoo?
Akane: Niente affatto, io non ho speranze, il dottor Tofu non correrà mai portandosi Betty sulle spalle dopo avermi visto.
Ranma-ragazza: Trovo assurdo tutto questo.
Akane: Ma è la verità.
Ranma-ragazza: Deve essere veramente innamorato stracotto.
Akane: Sì, lo è infatti infatti.
Ranma-ragazza: Sembra evidente.
Akane: Non ho speranze!
Ranma-ragazza: No... assolutamente nessuna... hai perso su tutta la linea! Cara mia! - Genma: Stammi a sentire figliolo, a volte gli uomini feriscono i sentimenti delle altre persone, senza neanche rendersene conto! Sfortunatamente è successo anche a me quando ero molto giovane, è uno dei ricordi più tristi di tutta la mia vita.
[Flash-back nel passato, Genma parla ad Azuko (una ex fidanzata)]
Azuko: No... non può essere possibile.
Genma: Invece è così Azuko, non ho più intenzione di uscire con te, mi dispiace.
Azuko: Ma perché? Aspetta non dirmelo, c'è un'altra donna, non è vero?
Genma: Ad essere sincero: sì! È così!
Azuko: Sei un essere crudele! Sei un bugiardo: avevi detto di amarmi!
Genma: È vero, ma amo l'altra donna molto più di te, Azuko!
Azuko: Almeno è bella questa ragazza?
Genma: Per la verità è molto più bella di te e, inoltre, trovo che sia molto più elegante! ...sono imbarazzato a dirtelo... ma lei ha un carattere migliore del tuo: è allegra, gioviale, gentile e nel suo volto si vede l'innocenza... ma c'è un'altra cosa... lei è ricca... sono certo che potrai capire perché ho scelto di decidere lei! Perciò Azuko, lasciami libero.
Azuko: Sei un infame!
[Azuko prende un martello gigante e lo scaraventa verso Genma, fine del flash-back]
Episodio 15, La danza degli spiriti [modifica]
- Ranma: Se vuoi uscire dalla pista con le tue gambe non devi più dar fastidio ad Akane.
Mikado: E che cosa mi faresti?
Ranma: Ti farò a pezzi, te lo prometto. Ascolta... Akane è la mia fidanzata, se fai un altro passo sei un uomo morto.
pensiero di Akane: Non qui davanti a tutti!
Seconda stagione [modifica]
Episodio 1, La rivincita di Shampoo [modifica]
- Kasumi: Buongiorno, Akane potresti andare a svegliare Ranma?
Akane: Perché dovrei farlo proprio io?
Kasumi: Ma che ti succede?
Nabiki: Ah ah... ammettilo sorellina... sei gelosa di Shampoo e Ranma, non è vero?
Akane: Ti sbagli.
Soun: Akane, perché non provi ad essere più sincera riguardo i tuoi veri sentimenti?
Akane: Che cosa???
[Akane guarda malissimo il padre che si mette a piangere rincuorato dalle altre figlie]
Soun: Akane mi fa paura.
Kasumi: Calmati papà, ti prego calmati!
Akane: Che accidenti gli è preso, cos'ha da piangere?
Episodio 2, Ranma, ti amo [modifica]
- Soun: Ranma, pensa a qualcos'altro peggio da dirle. Forza! Se riuscirai a toccare il profondo del suo cuore, riuscirai a farle tornare la memoria.
Ranma: Ne ho fin troppe da dirle! [Genma-panda gli passa un microfono] Non hai sex-appeal, sei violenta, infantile, isterica, immatura, lunatica, stupida, maschiaccio, viziata, bastian contrario, demente, scema, deficiente e guarda che non sei affatto carina!
Episodio 8, L'arrivo di Moose [modifica]
- Nabiki: Ranma è conteso dalle ragazze ma anche dai ragazzi.
Akane: Non capisco il perché... lo odio!
Episodio 9, Doppia personalità [modifica]
- Kasumi: Quanti sono questi?? [Mostrando tre dita della mano]
Ranma-ragazza: Tre!
Kasumi: Sai come si chiama questo signore? [Indicando Soun]
Ranma: Certo, Soun Tendo!
Kasumi: E questo chi è? [Indicando Genma]
Ranma: Un scimmione buzzurro!
Kasumi: E quello? [Indicando Happosai]
Ranma: Un vecchio maniaco!
Kasumi: Per me sei sano come un pesce!
Soun: Approvo!
Genma: Sarei un parente del pitecambro?
Happosai: La biancheria è solo una passione scientifica! - Per favore, ti prego, torna a essere il ragazzo violento e antipatico che amavo tanto! Non è da te tutta questa gentilezza e protezione! Se resterai per sempre così che ne sarà di me?! (Akane)
Episodio 15, Il maniaco [modifica]
- Akane: Tu però non dovevi prendertela così, voleva solo fare amicizia. [riferendosi ad Happosai]
Ranma: Amicizia, dici? Ma andiamo, a te farebbe piacere essere inseguita da un nano in calore? - Happosai [ad Obaba, dopo averle messo un reggiseno mentre combattevano]: Eh sì! Ti sta che è una meraviglia! Ti fa il fisico di una ventenne, merito del ferretto che sorregge anche le masse più pendenti!
Episodio 17, La casa del vaso rosso [modifica]
- Ranma: Sasuke... maledetto imbecille! Se non usciamo subito da qui finiremo giù per lo scarico!
Shampoo: Ranma...
Ranma: Non adesso!
Shampoo: Ti voglio...
Ranma: Piuttosto la centrifuga!
Terza stagione [modifica]
Episodio 3, Lo starnuto dell'amore [modifica]
- Ranma: Ti sembro il tipo da abbracciare una con il sex-appeal di un surgelato?
Akane: Ah... sì? E tu chi saresti? Un divo del cinema?
Episodio 4, Alla ricerca dello scritto segreto [modifica]
- Ranma: Aspetta un momento.
Akane: Che cosa vuoi? Tanto con noi non puoi venire!
Soun: Come? Vai... vai pure! Lo do io il permesso a Ranma! E quando sei lì puoi fare il bagno con Akane, in questo modo la puoi tenere d'occhio!
Ranma: No grazie...
Akane: Ma papà!?!
Ranma: Se ti aspetti che faccia il bagno con una che ha il sex-appeal di un cetriolo hai preso una bella cantonata!
Akane: Che cosa?
Ranma: Devi stare attenta alle brutte compagnie!
[Ranma prende la borsa di Akane, la scuote facendo cadere il maestro Happosai che si era nascosto dentro]
Tutti: Oh...
Ranma: Oggigiorno si fanno un sacco di brutti incontri!
Akane: Maestro Happosai che cosa ci facevi nella mia borsa?
Happosai: Per i miei doloretti non c'è nulla di meglio di un bagno in una sorgente di acqua calda!
Ranma: Altro che acqua calda, per te ci vorrebbe una lobotomia!
Happosai: Modera il linguaggio!
[Ranma colpisce il maestro con la borsetta ed estrae dalla tunica del vecchio un reggiseno!]
Ranma: Bene... e questo che cos'è?
Happosai: È la mia fascia contro i reumatismi!
Akane: Questo è mio!
Happosai: Me l'ha dato il medico! È mio!
Akane: Sei un bugiardo!
[Il vecchio si mette in un angolo e piangendo finge di essere amareggiato]
Happosai: Ve ne approfittate perché sono piccolo!
[ma nessuno dà retta al vecchio maniaco]
Kasumi: Non tornare troppo tardi!
[Genma sotto forma di panda mostra un cartello]
Genma panda: Portami un souvenir.
Soun: Cosa fai, ci vai anche tu? [rivolto a Ranma]
Akane: Non mi sembra il caso papà!
Nabiki: Akane sbrigati, altrimenti farai tardi e le tue amiche andranno senza di te!
Akane: Ah... hai ragione.
[Akane esce di casa]
Episodio 10, La tecnica dell'invisibilità [modifica]
- Soun: Regola numero due, paragrafo segreto: se vuoi ingannare il tuo nemico, inganna prima i tuoi amici.
Soun: Regola numero tre, paragrafo segreto: con un vero amico, potrai dividere la sofferenza e moltiplicare la felicità.
Akane: E questo che c'entra?
Ranma: Nulla, come la numero due! - Soun: Regola numero quattro, paragrafo segreto.
Genma: Se aspetti vivrai meglio! - Regola numero cinque, paragrafo segreto: caccia il coniglio come se fosse un leone. (Soun)
Quarta stagione [modifica]
Episodio 14, Ranma è diventato un dongiovanni [modifica]
- Akane: Ti dovresti vergognare sai?! Lasciarsi abbindolare così da quelle due. Che stupido! [Medicando Ranma]
Ranma: Guarda che hanno fatto tutto loro; non ci tengo affatto ad uscire con Shampoo e Ukyo. Ma non sarà che tu... lasciamo perdere... no.
Akane: Io cosa? Avanti parla.
Ranma: Non sarà che tu in fondo in fondo sei gelosa?
Akane: Io gelosa!? Sai quanto me ne importa con chi esci...
Ranma: Ma io non esco con nessuno!
Akane: Però hai detto di si!
Ranma: Mi hanno obbligato con l'inganno.
Akane: Come preferisci, tanto te l'ho detto cento volte, queste cose non mi toccano... [Mettendo sul naso di Ranma il cerotto di Happosai]
Ranma: AH...! Le donne sono tutte rompiscatole, capricciose ed egoiste... trattale con gentilezza e fanno le superbe! Sono subdole e impertinenti, non si capisce mai quello che pensino veramente e per questo... sono così adorabili che viene voglia di proteggerle, si le donne sono meravigliose.
Akane: Oh, Ranma!?
Ranma: Come è possibile che non me ne sia mai accorto prima? Akane tua sarai anche un po' rozza e burbera, però...
Akane: Cosa?
Ranma: Sei un amore.
Quinta stagione [modifica]
Episodio 5, La cerimonia del tè [modifica]
- Che cosa hai osato fare al mio Ranma? (Akane)
Citazioni su Ranma ½ [modifica]
- A proposito di Ranma ½, era da molto che pensavo di dar vita ad una serie con un ermafrodito come protagonista, e dato che la maggior parte dei miei precedenti lavori aveva come personaggio principale una donna, questa volta ho optato per un uomo. Avevo però un certo timore nel rappresentare un maschio al cento per cento, quindi decisi per un essere metà uomo e metà donna. (Rumiko Takahashi)[1]
Note [modifica]
- ↑ Dall'intervista del 3 agosto 1992 in Ranma ½, vol. 1, Neverland n. 39, Star comics, giugno 1996.
Altri progetti [modifica]
Wikipedia contiene una voce riguardante gli episodi di Ranma ½