Una pallottola spuntata

Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.

Una pallottola spuntata
{{{immagine}}}
Titolo originale: The Naked Gun: From the Files of Police Squad!
Paese: USA
Anno: 1988
Genere: Comico, parodia
Regia: David Zucker
Soggetto: {{{soggetto}}}
Sceneggiatura: Jerry Zucker, Jim Abrahams, David Zucker, Pat Proft
Attori:
Doppiatori originali:

{{{doppiatorioriginali}}}

Doppiatori italiani:

{{{doppiatoriitaliani}}}

Note:

Una pallottola spuntata, film statunitense del 1988 di David Zucker con Leslie Nielsen, Priscilla Presley e O.J. Simpson.

[modifica] Frasi

  • Signora Nordberg, credo che riusciremo a salvare il braccio di suo marito. Dove vuole che glielo spediamo? (Dottore)
  • Ehi! Quello è Enrico Pallazzo!!! (Tifoso)

[modifica] Dialoghi

TriangleArrow-Right.svg Citazioni in ordine temporale.

  • Frank: Che mi dici di Nordberg? Sono arrivato appena ho saputo.
    Ed: È vivo, anche se possiamo considerarlo un miracolo. Per i medici ha il 50% di possibilità di farcela: vuol dire che se ha il 10% è grasso che cola.
  • [Nordberg è sdraiato su un letto di ospedale]
    Frank: Nordberg, mi riconosci? Sono Frank. Chi ti ha ridotto così?
    Nordberg: Ti amo. [Riferendosi al nome della nave dove è stato aggredito]
    Frank: Ah, ehm, anch'io ti ho sempre amato Nordberg, ma chi è stato?
    Nordberg: Una barca, una barca.
    Frank: Ah, ho capito Nordberg. Una barca. Quando, quando starai meglio andremo a pescare insieme in barca. Faremo una piccola crociera io e te da soli, come l'anno scorso.
    Nordberg: Stupefacente.
    Frank: Infermiera, presto, gli inietti della morfina! Non vede come sta soffrendo il mio amico? Gli faccia un'iniezione, presto! [L'infermiera gli inietta della morfina]
    Nordberg: Eroina, eroina, Frank! [Riferendosi ai trafficanti di eroina che lo hanno ridotto in quelle condizioni]
    Frank: Ascolta Nordberg, è un ordine difficile da eseguire. Devi darmi almeno un paio di giorni, non ce l'ho a portata di mano.
  • [In preda alle lacrime]
    Signora Nordberg: Oh, il mio povero Nordberg. È sempre stato così buono, Frank. Non ha mai fatto del male a nessuno. Chi può avergli fatto una cosa del genere?
    Ed: È difficile a dirsi.
    Frank: Può essere stata una banda di assassini, vagabondi, un ricattatore, un marito arrabbiato o un amante gay.
    Ed: Frank, ti prego, c'è sua moglie.
    Frank: Un bravo poliziotto fatto fuori senza motivo in un'imboscata da una banda di codardi teppisti.
    Ed: Non è così che deve morire un uomo.
    Frank: Hai ragione Ed. Un paracadute che non si apre. Questo è un bel modo di morire. O restare intrappolato tra gli ingranaggi di una macchina. O un lappone che con un morso ti strappa le palle! È così che me ne voglio andare.
  • Guardiano del molo: Sì?
    Frank: Tenente Drebin, Squadra di Polizia.
    Guardiano del molo: Ah, mi ricordo bene di lei, Drebin. Che cosa, che cosa vuole?
    Frank: Voglio farle alcune domande. [Mostra una foto dell'agente Nordberg] Lei ricorda per caso questa faccia?
    Guardiano del molo: Non lo so. La mia memoria non è un granché.
    Frank: Poverino, certo. Forse questo le rinfrescherà la memoria. [Gli dà 20 dollari]
    Guardiano del molo: Non me l'ha rinfrescata tanto.
    Frank: Così va meglio? [Gli dà altri 20 dollari]
    Guardiano del molo: Ho una memoria di ferro io. L'ho visto qui intorno. Che cosa vuole sapere?
    Frank: Non glielo posso dire.
    Guardiano del molo: Forse questo le rinfrescherà la memoria. [Gli dà i 20 dollari]
    Frank: Non me l'ha rinfrescata tanto.
    Guardiano del molo: Così va meglio? [Gli dà gli altri 20 dollari]
    Frank: E va bene, si chiama Nordberg.
    [...]
    [Frank lo prende per la camicia] Guardiano del molo: E va bene, adesso che fai poliziotto?
    Frank: Perché dovrei dirtelo?
    Guardiano del molo: Forse questo ti può convincere. [Gli dà 20 dollari]
    Frank: Non sono ancora convinto di dovertelo dire.
    Guardiano del molo: Oh cazzo, mi presteresti 20 dollari? [Frank gli presta i 20 dollari appena ricevuti e se li vede ridare dal Guardiano] Adesso me lo dici?
  • Ed: Non possono sbatterti fuori dalla polizia, Frank, lo trovo ingiusto!
    Frank: Lo so, lo so, Ed, ma la vita non è sempre giusta. Pensa che la prossima volta che ammazzo qualcuno, potrei essere arrestato.
  • Vincent Ludwig: Cubano? [Offrendo un sigaro a Frank]
    Frank: No. Metà olandese, metà irlandese. Mio padre era gallese.
  • Frank: Che bella topa!
    Jane: Grazie... me l'hanno appena riempita. [Gli mostra un castoro impagliato]
    Frank: Lasci, mi sono sempre piaciuti i castori.

[modifica] Altri progetti

Una pallottola spuntata
Una pallottola spuntata | Una pallottola spuntata 2½: l'odore della paura | Una pallottola spuntata 33⅓: l'insulto finale
Strumenti personali
Altre lingue