How I Met Your Mother (terza stagione)

Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.
Jump to navigation Jump to search

1leftarrow blue.svgVoce principale: How I Met Your Mother.

How I Met Your Mother, terza stagione.

Episodio 1, Il tatuaggio[modifica]

  • Quello non è un tatuaggio. Quello, ragazzo mio, vuol dire guardami le chiappe. (Barney)

Episodio 5, Conoscenze vecchie e nuove[modifica]

Il grafico attraverso cui Barney spiega la sua teoria della scala Pazza/Gnocca
  • Barney: Ted, le uniche gnocche che cercano su Internet o sono un uomo, o sono pazze, o prostitute o sono maschi.
    Ted: Senti, lei non è pazza, non è prostituta e non è un maschio. Però vedo sempre una, andando al lavoro che è tutte e tre le cose e mi da i brividi...
  • Una ragazza può essere pazza purché però sia altrettanto gnocca. [indicando alcuni punti sul grafico] Se è pazza tanto così, sarà tanto così gnocca. Se è pazza tanto così, sarà tanto così gnocca. Una ragazza non deve trovarsi al di sotto di questa riga nota anche come "diagonale di Vicky-Mendoza". Era una con cui uscivo, campionessa di salto di questa linea: si rasava la testa e perdeva quattro chili, mi infilzava con una forchetta e si rifaceva il seno. Quasi quasi le telefono... (Barney) [spiegando la scala pazza/gnocca]

Episodio 6, Quello non sono io[modifica]

  • Barney: Lui lavora nel settore da tre mesi e ha girato la bellezza di centoventicinque film.
    Robin: Cavolo! Sarebbero ben quarantadue film in un mese! Ma chi è, Jude Law?! [ride] L'avete capita, cioè lui fa un sacco di film, no? Ehm, voglio dire... non così tanti di recente però due anni fa... non potevi andare al cinema senza che lui fosse...
  • [Parlando di come Jeff Coatsworth ha tratto Marshall] Oh, è molto bravo, classica tecnica di seduzione. [...] Oh, io la uso sempre. Anzitutto offro a lei, che poi in questo caso sei tu, un drink: divento quello che le ha dato ciò che voleva. Poi mi fingo interessato a qualsiasi idiozia che interessi a lei, che per te sarebbe il coso... l'ambiente... e sono il fico che condivide i suoi interessi e in men che non si dica ti ritrovi nudo nel mio letto a gridare: «Oh-Oh, Ba-ar-nee-ee-eey!» E con te, intendo lei. (Barney)
  • Lily: Ehi, questo significa che si organizzano delle convention del porno!
    Barney: Affermativo o, per dirlo in altre parole, "che Dio benedica l'America!"
  • Il giorno dopo partecipò a un rito domenicale antico quanto la città: "il viale dell'onta", il lungo viaggio verso casa dopo aver fatto qualcosa di vergognoso la notte prima. (Ted) [voce del 2030]

Episodio 8, Allarme guastafeste[modifica]

  • Una volta, ero in terza media, per scherzo ho detto che il professore d'inglese aveva fatto sesso con me. [risatina] È ancora dentro. (Katie) [nell'immaginazione di Ted]
  • Io scommetto che è andato all'orinatoio. [risatina, oltre che sua anche di Robin] Sì, anch'io prima dell'operazione. (Katie) [nell'immaginazione di Ted]
  • Io non sapevo che non volevo sapere, ma tu lo sapevi perché sai come sono e dovevi sapere che non volevo saperlo. Lo sai. (Ted)
  • Di' un po', che cosa contengono quei cereali oltre a rametti secchi e ossa di pettirosso? (Marshall)

Episodio 9, Lo schiaffeggiamento[modifica]

  • Robin: Oh, non vi ho detto che ho invitato Bob.
    Lily: Bob? Ma ci sei uscita solamente tre volte e noi non l'abbiamo nemmeno mai visto.
    Robin: Be', non ha nessuno con cui festeggiare quel giorno, non potevo lasciarlo solo. Ti sembra così grave?
    Lily: Ma certo, è il nostro primo Ringraziamento insieme. Fra trentanni guarderemo le foto e diremo: Oh, ecco le quattro persone a cui voglio più bene al mondo, e Bob!
  • Ah, ti prego, hai ammazzato la suspense! In un film dell'orrore l'assassino non prende il megafono e annuncia: «Attenzione ragazzini indifesi che siete nella casa sul lago. Alle tre in punto di questa notte salterò fuori da quell'armadio e vi farò a fettine con un macete. PS: Il fuoco è il mio punto debole.» (Barney)
  • Marshall, Lily e Barney: Ieri sera siete andati a letto insieme?
    Lily: Non potevate avere un'idea peggiore.
    Marshall: Una pessima idea!
    Barney: Un cinque per il girone di recupero! Fissiamo il cinque – momento d'imbarazzo – e poi di nuovo il cinque!
  • Marshall, non mangi? Cos'è, ti è rimasto uno schiaffo sullo stomaco? (Barney)
  • Alla fine quello fu uno splendido pranzo con le quattro persone che amavo di più al mondo, e Bob! (Ted) [voce del 2030]
  • Se guardi bene, | ti è rimasta una traccia, | calda e bruciata su una guancia della faccia | e senti il sangue come pulsa, | le lacrime ti riempion gli occhi. | Mi vorresti parlare, ma non ci riesci, | mentre cerchi, se tu cerchi, di non piangere... | Uno schiaffo t'ho dato | e l'hai beccato si | Uno schiaffo t'ho dato | ed il polso mi son slogato | L'han visto tutti e, | tutti hanno riso e applaudito. | Io ti ho steso, | con lo schiaffo che ti sei... preso. (Marshall) [canta a Barney la canzone dello schiaffeggiamento]

Episodio 10, Cilecca[modifica]

  • [Ted e Robin sono in palestra. Robin sta alzando i pesi vestita in maniera sciatta]
    Ted: Sono venuto a ringraziarti.
    Robin: Ah, di che cosa?
    Ted: Be', sai quant'è dura per gli ex rimanere amici quando c'è ancora un'attrazione sessuale tra di loro...
    Robin: Si?
    Ted: Sparita!

Episodio 11, La regola di platino[modifica]

  • Non devi mai e poi mai e poi mai amare il tuo vicino! (Barney) [riferendosi alla sua "Regola di platino"]
  • Ted: Mi sistemo i capelli e schizzo fuori di casa.
    Barney: Bene, allora abbiamo una mezz'ora buona!

Episodio 12, Senza domani[modifica]

  • E perché è fortunato? Perché è verde: il colore di chi è pronto. (Barney) [riferito al suo abito]
  • Barney: Ragazzi, andiamo a bere birra verde, andiamo a preparare gelatine verdi! Dov'è lo spirito del giorno di San Patrizio?
    Lily: Beviamo tè verde.
    Marshall: Con la caffeina!
  • Va bene, io non volevo dirtelo davanti a Marshall e Lily perché sono vecchi e sposati ed è troppo tardi per loro. Ma Ted, la fine del mondo è prevista per questa sera, esatto! Prova a pensarci la fine del mondo, Nostradamus, Notre-Dame, Fighting Irish, irlandese, il giorno di San Patrizio! Ci siamo fratello è la Fra-pocalypse Now, è la Fra-mageddon! Ted, tu sei giovane, tu sei single, ti divertirai di più con me, vuoi davvero passare la tua ultima sera di vita sulla Terra giocando insieme a Marshall e Lily? (Barney) [a telefono con Ted]
  • Apri il serbatoio del cervello perché sta per arrivare un pieno di conoscenza, novantuno ottani. Il tradimento ha tre regole. Non è tradimento se non sei tu quello sposato. Non è tradimento se nel nome di lei ci sono due vocali vicine e non è tradimento se ha un prefisso diverso dal tuo. Sei salvo in tutti e tre i casi! (Barney)
  • [Dopo aver scoperto che il pavimento della casa nuova casa è inclinato]
    Lily: Bisognerà ancorare i mobili a terra.
    Marshall: E non potremo mettere il flipper! Cioè, a meno di non mettere delle pile di libri sotto le gambe. Ma se poi ci venisse voglia di leggerli? Questo è un incubo!

Episodio 14, Il grafico[modifica]

  • Ci sono quattro tipi di donne che vanno dal ferramenta da sole: [...] le single, le lasciate da poco, le appena divorziate, le lesbiche che ti lasciano guardare. [...] No, scusa cinque: le novelle vedove! (Barney)
  • Lily: Forse non sei tanto bravo a mentire quanto credi!
    Barney: Oh davvero! Allora perché non sono in prigione per spergiuro? Ma non parliamo di lavoro!
  • Ma dico sei impazzita? Questo comporterebbe che io parlassi con una donna con cui sono già andato a letto, il che francamente è un po' come cambiare l'olio a un'auto a noleggio. (Barney)
  • Ehi, io non riesco proprio a ricordarmi chi sei! Ho passato gli ultimi due giorni cercando di ricordare tutte le ragazze con cui sono andato a letto e le cose orribili che gli ho fatto, e ti assicuro che ne ho fatte molte di cose orribili! Figurati che sono quasi certo di aver venduto una donna una volta, non capivo la lingua del posto ma ho stretto la mano a un tizio, io mi sono preso la Mercedes e lui la ragazza. Io sono uno che ha un album di foto di tutte le ragazze con cui è stato, ma non avrei mai pensato di andare a letto con una ragazza e poi non ricordarmela più, quindi, dal profondo del mio cuore, qualunque cosa io ti abbia fatto, ti chiedo di perdonarmi! (Barney)

Episodio 18, La strana coppia[modifica]

  • Barney: Non lo fai da tredici anni?!
    Randy: Sono stato un bambino prodigio.

Altri progetti[modifica]