Wilbur Smith: differenze tra le versioni

Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Annullate le modifiche di 82.84.176.233 (discussione), riportata alla versione precedente di Italoautoma
Jodido (discussione | contributi)
ordine sezioni
Riga 13: Riga 13:
*Wilbur Smith – ''L'ultima preda'' (1992), TEA, traduzione di Carlo Brera.
*Wilbur Smith – ''L'ultima preda'' (1992), TEA, traduzione di Carlo Brera.
*Wilbur Smith – " Uccelli da preda " (1997) Lonaganesi & co
*Wilbur Smith – " Uccelli da preda " (1997) Lonaganesi & co

== Altri progetti==
{{interprogetto|w}}


==Collegamenti esterni==
==Collegamenti esterni==
Riga 19: Riga 22:
*{{en}} [http://www.parchayi.net/interest.php?content=3&author=89 Bibliografia completa]
*{{en}} [http://www.parchayi.net/interest.php?content=3&author=89 Bibliografia completa]
*{{it}} [http://www.wilbursmith.it/ Sito in italiano sullo scrittore]
*{{it}} [http://www.wilbursmith.it/ Sito in italiano sullo scrittore]

== Altri progetti==
{{interprogetto|w}}


[[Categoria:Scrittori|Smith]]
[[Categoria:Scrittori|Smith]]

Versione delle 11:15, 19 mag 2007

Wilbur Addison Smith (1933 – vievnte), scrittore africano.

  • Quando entrano in concorrenza per lo spazio vitale, gli animali perdono sempre. (da L'ultima preda)
  • Uno scrittore che si chiama Smith, non diventerà mai famoso.  Fonte? Fonte?
  • Non scrivere mai per piacere al pubblico, ma per piacere a te.  Fonte? Fonte?
  • Essendo un esperto, Shasa sapeva che il denaro non era nè buono nè cattivo, ma semplicemente amorale. Sapeva che il denaro non ha coscienza, ma contiene il massimo esponenziale di bene e di male che ci sia. Era l'uomo che lo possedeva ad operare la scelta, e quella scelta si chiamava potere. (da I fuochi dell'ira)
  • Alcune viti crescono nel terreno sbagliato, altre si ammalano prima della vendemmia e altre ancora sono rovinate da un cattivo viticoltore. Non tutta l'uva fa il vino buono. (da La voce del tuono)
  • l'amore è la moneta più preziosa che hai a disposizione, usala nel mercato in cui sei sicuro di non essere ingannato. (da "Uccelli da preda")

Bibliogrtafia

  • Wilbur Smith – I fuochi dell'ira (1990), TEA, traduzione di Carlo Brera.
  • Wilbur Smith – La voce del tuono (1990), TEA, traduzione di Paola Campioli.
  • Wilbur Smith – L'ultima preda (1992), TEA, traduzione di Carlo Brera.
  • Wilbur Smith – " Uccelli da preda " (1997) Lonaganesi & co

Altri progetti

Collegamenti esterni