Wallace Stevens: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
+fonti, +ref, +note, +defaultsort, sfid |
|||
Riga 1: | Riga 1: | ||
'''Wallace Stevens''' (1879 – 1955), poeta statunitense. |
'''Wallace Stevens''' (1879 – 1955), poeta statunitense. |
||
*Il [[poeta]] guarda il [[mondo]] come un uomo guarda una donna. |
*Il [[poeta]] guarda il [[mondo]] come un uomo guarda una donna.<ref>Da ''Opus posthumous''.</ref> |
||
==Senza fonte== |
|||
{{Senza fonte}} |
|||
*A volte i pensieri sono come delle infezioni, e alcuni diventano vere e proprie epidemie. |
|||
*C'è vicenda di morte in paradiso? |
|||
*Come la [[vita]] si sviluppa con terrore, anche la sua letteratura si sviluppa con terrore. |
|||
*I [[filosofi]] dimostrano che i filosofi esistono. I poeti semplicemente si godono la vita. |
|||
*L'[[ignoranza]] di una persona è il principale vantaggio di un'altra. |
|||
*L'[[immaginazione]] è il [[potere]] dell'uomo sulla natura. |
|||
*L'[[intolleranza]] nei confronti di un'altra [[religione]] è tolleranza in se stessa se paragonata all'intollerante rispetto dell'arte dell'altra gente. |
|||
*La [[poesia]] è la suprema forma letteraria, madame. |
*La [[poesia]] è la suprema forma letteraria, madame. |
||
:''Poetry is the supreme fiction, madame''.<ref>Da "A High-Toned Old Christian Woman", pubblicata per la prima volta in ''The Dial'', n. 73, luglio 1922.</ref> |
|||
*Mistica madre di bellezza è morte, <br /> nel cui tepido grembo intravediamo <br /> le madri nostre in un'insonne attesa. |
|||
*Niente può essere più inappropriato per la letteratura americana che la sua fonte inglese, finché gli americani non avranno la sensibilità degli inglesi. |
|||
*Tutto è complicato; se non fosse così, la vita e la poesia e tutto il resto sarebbero una noia. |
*Tutto è complicato; se non fosse così, la vita e la poesia e tutto il resto sarebbero una noia. |
||
:''Everything is complicated; if that were not so, life and poetry and everything else would be a bore''.<ref>Da una lettera del 19 dicembre 1935, pubblicata in ''Letters of Wallace Stevens'', 1966, a cura di Holly Stevens, (n. 336).</ref> |
|||
*Un [[poema]] non necessita di un significato come la maggior parte delle cose nella natura. |
|||
==Note== |
|||
<references /> |
|||
==Altri progetti== |
==Altri progetti== |
||
{{interprogetto |
{{interprogetto}} |
||
{{DEFAULTSORT:Stevens, Wallace}} |
|||
[[Categoria:Poeti statunitensi]] |
Versione delle 20:21, 4 feb 2020
Wallace Stevens (1879 – 1955), poeta statunitense.
- Il poeta guarda il mondo come un uomo guarda una donna.[1]
- La poesia è la suprema forma letteraria, madame.
- Poetry is the supreme fiction, madame.[2]
- Tutto è complicato; se non fosse così, la vita e la poesia e tutto il resto sarebbero una noia.
- Everything is complicated; if that were not so, life and poetry and everything else would be a bore.[3]
Note
Altri progetti
- Wikipedia contiene una voce riguardante Wallace Stevens
- Commons contiene immagini o altri file su Wallace Stevens