Il ponte sul fiume Kwai: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
completato lista attori, aggiunto doppiaggio |
|||
Riga 11: | Riga 11: | ||
|sceneggiatore= [[Carl Foreman]], [[Michael Wilson]] |
|sceneggiatore= [[Carl Foreman]], [[Michael Wilson]] |
||
|attori= |
|attori= |
||
⚫ | |||
*[[Sessue Hayakawa]]: colonnello Saito |
*[[Sessue Hayakawa]]: colonnello Saito |
||
*[[William Holden]]: Shears |
*[[William Holden]]: Shears |
||
Riga 21: | Riga 20: | ||
*[[John Boxer]]: maggiore Hughes |
*[[John Boxer]]: maggiore Hughes |
||
*[[Percy Herbert]]: soldato Grogan |
*[[Percy Herbert]]: soldato Grogan |
||
*[[Harold Goodwin]]: soldato Baker |
*[[Harold Goodwin (attore britannico)|Harold Goodwin]]: soldato Baker |
||
*[[Ann Sears]]: infermiera al Ceylon |
*[[Ann Sears]]: infermiera al Ceylon Hospital |
||
*[[Heihachiro Okawa]]: capitano Kanematsu |
*[[Heihachiro Okawa]]: capitano Kanematsu |
||
*[[Keiichiro Katsumoto]]: sottotenente Miura |
*[[Keiichiro Katsumoto]]: sottotenente Miura |
||
*[[M.R.B. Chakrabandhu]]: Yai |
*[[M.R.B. Chakrabandhu]]: Yai |
||
⚫ | |||
*[[Giorgio Capecchi]]: colonnello Saito |
|||
*[[Emilio Cigoli]]: Shears |
|||
*[[Mario Pisu]]: maggiore Warden |
|||
*[[Pino Locchi]]: maggiore Clipton |
|||
*[[Massimo Turci]]: sottotenente Joyce |
|||
*[[Gianfranco Bellini]]: soldato Grogan |
|||
*[[Renato Turi]]: capitano Reeves |
|||
*[[Bruno Persa]]: maggiore Hughes |
|||
*[[Lauro Gazzolo]]: colonnello Green |
|||
*[[Dhia Cristiani]]: infermiera al Ceylon Hospital |
|||
|note= |
|note= |
||
*Vincitore di 7 '''[[:Categoria:Film premi Oscar|premi Oscar]] 1958''': |
*Vincitore di 7 '''[[:Categoria:Film premi Oscar|premi Oscar]] 1958''': |
Versione delle 20:08, 24 gen 2021
Il ponte sul fiume Kwai
Titolo originale |
The Bridge on the River Kwai |
---|---|
Lingua originale | inglese |
Paese | Gran Bretagna, USA |
Anno | 1957 |
Genere | avventura, drammatico, guerra |
Regia | David Lean |
Soggetto | Pierre Boulle |
Sceneggiatura | Carl Foreman, Michael Wilson |
Produttore | Sam Spiegel |
Interpreti e personaggi | |
|
|
Doppiatori italiani | |
|
|
Note | |
|
Il ponte sul fiume Kwai, film anglo-statunitense del 1957 con Alec Guinness, regia di David Lean.
Frasi
Citazioni in ordine temporale.
- Questo ponte fu progettato e costruito da soldati dell'esercito britannico – Febbraio-Maggio 1943 Tenente Colonnello L. Nicholson [Dalla targa appesa sul ponte da Nicholson stesso al termine dei lavori]
- Ma purtroppo, a un certo punto ci si accorge d'essere più vicini alla fine che al principio e allora... uno si chiede... a che cosa è servita la propria vita, quale traccia resterà sulla terra della propria esistenza e se ne resterà traccia, specie pensando a quello che hanno raggiunto gli altri. Certo non sono pensieri molto allegri ma a volte mi vengono e non riesco più a scacciarli... (Colonnello Nicholson) [Nicholson a Saito sul ponte appena terminato]
- Ma è pazzo! Così lo fa scoprire! È un traditore! (Maggiore Warden) [rivolto a Nicholson che indica a Saito il filo della carica che a momenti salterà]
- Cosa ho fatto? (Colonnello Nicholson) [Le ultime parole del colonnello Nicholson]
- Pazzia! (Maggiore Clipton)
Dialoghi
Citazioni in ordine temporale.
- Colonnello Nicholson: Comunque i miei ufficiali non lavoreranno.
Colonnello Saito: Lo vedremo!
- Colonnello Saito: Ho riflettuto in questi giorni e ho deciso di dare agli ufficiali superiori solo mansioni amministrative e di mettere poi i subalterni a dare una mano...
Colonnello Nicholson: No mi dispiace, la Convenzione è chiara in merito.
- Colonnello Saito: [...]Oggi anche i prigionieri faranno festa.
Colonnello Nicholson: La ringrazio.
Colonnello Saito: E ho concesso anche un'amnistia. Lei con i suoi ufficiali sarà rimesso in libertà. Oltre a questo poi non pretenderò più che... gli ufficiali facciano lavori manuali. [Discorso di Saito a Nicholson in occasione dell'anniversario della vittoria giapponese sull'Impero russo del 1905]
- Colonnello Nicholson: [...]E di tutto questo possiamo ringraziare i Giapponesi. Sono loro che hanno distrutto la nostra compagine distruggendo la gerarchia. Ora sta a noi ricostituirla.
Ufficiale: Sissignore.
Colonnello Nicholson: Non sarà cosa facile, ma fortunatamente abbiamo il mezzo adatto: il ponte.
- Maggiore Warden: Colonnello, c'è un inconveniente, dicono che dato il tempo limitato, fargli fare dei lanci adesso, non è consigliato.
Maggiore Shears: No?
Maggiore Warden: No, perché con un lancio c'è la probabilità del cinquanta percento di farsi male, con due l'ottanta percento e con tre è quasi sicuro. Insomma dicono tutti che la cosa migliore, nel caso qui di Shears, sarebbe... sperare nella fortuna e buttarsi.
Maggiore Shears: Col paracadute o no?
- Colonnello Nicholson: Clipton, siamo nei pasticci!
Maggiore Clipton: Perché?
Colonnello Nicholson: Perché mi sto rendendo conto che il ponte non potrà essere finito in tempo.
Maggiore Clipton: Ah.
Colonnello Nicholson: Mancano le braccia, gli ufficiali si sono messi a lavorare insieme alla truppa ma non basta ancora.
Maggiore Clipton: Ah, anche gli ufficiali lavorano?
- Colonnello Saito: È bello.
Colonnello Nicholson: Sì, è bello. Molto bello. Non credevo che venisse così.
Colonnello Saito: Ah... sì... è una bella opera!
Altri progetti
- Wikipedia contiene una voce riguardante Il ponte sul fiume Kwai
- Commons contiene immagini o altri file su Il ponte sul fiume Kwai