La carica dei cento e uno: differenze tra le versioni

Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Etichette: Annullato Modifica visuale Modifica da mobile Modifica da web per mobile
Nessun oggetto della modifica
Etichette: Annullato Modifica visuale Modifica da mobile Modifica da web per mobile
Riga 86: Riga 86:
*'''Rolly''': Ma io ho fame lo stesso! Ho così fame che mangerei… un’elefante intero!
*'''Rolly''': Ma io ho fame lo stesso! Ho così fame che mangerei… un’elefante intero!
*'''Crudelia''' '''[mentre legge il giornale a letto]''': Rapimento di cani, 15 cuccioli rubati, i ladri si sono dileguati! Anita e il suo… '''[ride divertita]'''… e il suo timido Beethoven con la pipa e il resto! '''[ride per la seconda volta]''' Oh Rudy sei uno scemo! '''[ride per la terza volta e viene interrotta dallo squillo del telefono]''' Pronto? '''[arrabbiata]''' Gaspare! Idiota come ti permetti di chiamarmi a casa?!
*'''Crudelia''' '''[mentre legge il giornale a letto]''': Rapimento di cani, 15 cuccioli rubati, i ladri si sono dileguati! Anita e il suo… '''[ride divertita]'''… e il suo timido Beethoven con la pipa e il resto! '''[ride per la seconda volta]''' Oh Rudy sei uno scemo! '''[ride per la terza volta e viene interrotta dallo squillo del telefono]''' Pronto? '''[arrabbiata]''' Gaspare! Idiota come ti permetti di chiamarmi a casa?!
*'''Gaspare [al telefono]''': Senta noi abbiamo aperte le tasche, vogliamo la grana! '''Orazio''': ci accontentiamo… '''Gaspare''': …della metà! '''Crudelia''': Neanche un soldo finché non avrete finito! '''Orazio [a Gaspare]''': Gaspare! '''[gli mostra il giornale con la notizia del rapimento dei cuccioli]''' '''Gaspare''': È su tutti i giornali con tanto di fotografie! '''Crudelia''': Al diavolo i giornali, domani sarà dimenticato! '''Orazio [a Gaspare]''': Non mi piace, Gaspare, non mi piace! '''Gaspare [a Orazio]''': Zitto idiota! '''Crudelia''': Cosa?!?! '''Gaspare''': No non è a lei, signorina! Dicevo al mio amico! '''Crudelia''': Pezzo di imbecille! '''[Gaspare e Orazio guardano la TV]''' '''Crudelia''': Non ho tempo di discutere! Vi dico che dovete farlo stanotte! '''[Gaspare e Orazio continuano a guardare la TV]''' '''Crudelia''': Avete capito?! Stanotte!! '''Orazio''': Ma sono piccoli! '''Gaspare''': Non c’è da tirar fuori mezza dozzina di giacche da tutta l’imbracata! '''Sergente Tibbs [spiando dal buco del muro]''': Giacche di pelle di cane?! '''Crudelia''': Mi accontenterò di mezza dozzina, ma sbrigatevi! La polizia è dappertutto, voglio che sia fatto stanotte! '''Orazio''': E che tecnica usiamo? '''Crudelia''': Quella che vi pare: avvelenateli, annegateli, dategli un colpo in testa! Avete del cloroformio? '''Gaspare''': Neanche una goccia! '''Orazio''': E nemmeno etere o alcool! '''Gaspare''': L’hai finito! '''[gli da un colpo in testa con la bottiglia e Orazio rimane con il naso sporco di salsa di fagioli che aveva nel barattolo]''' '''Crudelia''': Non m’importa di come ammazzerete quei vermiciattoli purché lo facciate! E subito! '''Gaspare''': Ah, signorina, abbia un po’ di compassione… ci lasci vedere il resto dello spettacolo! '''Orazio''': Alla TV c’è “Qual’è il mio reato”! '''Crudelia [strappa dalle mani di Gaspare la bottiglia di vino e la butta nel camino con il risultato di farla esplodere e poi dà due ceffoni ai banditi]''': State a sentire idioti! Io tornerò domattina prestissimo e dovrà essere tutto finito! Altrimenti chiamo la polizia! '''Gaspare''': Polizia? '''Crudelia''': Avete capito bene!? '''[esce sbattendo la porta e fa crollare il soffitto che cade in testa a Orazio]''' '''Orazio''': Ho l’impressione che faccia sul serio! '''Gaspare''': Ah, ci metteremo sotto appena sarà finita la trasmissione! '''[si rimettono a guardare la televisione]'''
*'''Gaspare [al telefono]''': Senta noi abbiamo aperte le tasche, vogliamo la grana! '''Orazio''': ci accontentiamo… '''Gaspare''': …della metà! '''Crudelia''': Neanche un soldo finché non avrete finito! '''Orazio [a Gaspare]''': Gaspare! '''[gli mostra il giornale con la notizia del rapimento dei cuccioli]''' '''Gaspare''': È su tutti i giornali con tanto di fotografie! '''Crudelia''': Al diavolo i giornali, domani sarà dimenticato! '''Orazio [a Gaspare]''': Non mi piace, Gaspare, non mi piace! '''Gaspare [a Orazio]''': Zitto idiota! '''Crudelia''': Cosa?!?! '''Gaspare''': No non è a lei, signorina! Dicevo al mio amico! '''Crudelia''': Pezzo di imbecille! '''[Gaspare e Orazio guardano la TV]''' '''Crudelia''': Non ho tempo di discutere! Vi dico che dovete farlo stanotte! '''[Gaspare e Orazio continuano a guardare la TV]''' '''Crudelia''': Avete capito?! Stanotte!! '''Orazio''': Ma sono piccoli! '''Gaspare''': Non c’è da tirar fuori mezza dozzina di giacche da tutta l’imbracata! '''Sergente Tibbs [spiando dal buco del muro]''': Giacche di pelle di cane?! '''Crudelia''': Mi accontenterò di mezza dozzina, ma sbrigatevi! La polizia è dappertutto, voglio che sia fatto stanotte! '''Orazio''': E che tecnica usiamo? '''Crudelia''': Quella che vi pare: avvelenateli, annegateli, dategli un colpo in testa! Avete del cloroformio? '''Gaspare''': Neanche una goccia! '''Orazio''': E nemmeno etere o alcool! '''Gaspare''': L’hai finito! '''[gli da un colpo in testa con la bottiglia e Orazio rimane con il naso sporco di salsa di fagioli che aveva nel barattolo]''' '''Crudelia''': Non m’importa di come ammazzerete quei vermiciattoli purché lo facciate! E subito! '''Gaspare''': Ah, signorina, abbia un po’ di compassione… ci lasci vedere il resto dello spettacolo! '''Orazio''': Alla TV c’è “Qual’è il mio reato”! '''Crudelia [strappa dalle mani di Gaspare la bottiglia di vino e la butta nel camino con il risultato di farla esplodere e poi dà due ceffoni ai banditi]''': State a sentire idioti! Io tornerò domattina prestissimo e dovrà essere tutto finito! Altrimenti chiamo la polizia! '''Gaspare''': Polizia? '''Crudelia''': Avete capito bene!? '''[esce sbattendo la porta e fa crollare il soffitto che cade in testa a Orazio]''' '''Orazio''': Ho l’impressione che faccia sul serio! '''Gaspare''': Ah, ci metteremo sotto appena sarà finita la trasmissione! '''[si rimettono a guardare la televisione]'''


*'''Colonnello''': Sembra un numero... 3x5= 13.<br />'''Sergente''': Ehm, fa 15 signore.<br />'''Colonnello''': Beh, è 15, naturalmente. {{NDR|Ascolta Tony}} Eh... ma... macchiati... ciccio? No, no, ciccioli.<br />'''Capitano''': Ciccioli, signore?<br />'''Colonnello''': 15 ciccioli macchiati rapiti, oh cretinate.<br />'''Sergente''': È meglio controllare, colonnello.<br />'''Colonnello''': Oh? Eh già, forse è meglio. {{NDR|Ascolta Tony}} Due guaiti, un punto e una linea.<br />'''Sergente''': Allora è cuccioli, signore.<br />'''Colonnello''': Ma naturalmente, cuccioli.<br />'''Sergente''': Colonnello, colonnello, ora ricordo. Alcune notti fa ho sentito guaire dall'antro dell'inferno.<br />'''Colonnello''': Vuoi dire nella vecchia casa dei De Mon? Oh sciocchezze, Tibbs. Non ci abita nessuno da anni.<br />'''Capitano''': Signore, c'è del fumo che esce dal camino.<br />'''Colonnello''': Per Giove. È strano, strano davvero. Suppongo sia meglio indagare.
*'''Colonnello''': Sembra un numero... 3x5= 13.<br />'''Sergente''': Ehm, fa 15 signore.<br />'''Colonnello''': Beh, è 15, naturalmente. {{NDR|Ascolta Tony}} Eh... ma... macchiati... ciccio? No, no, ciccioli.<br />'''Capitano''': Ciccioli, signore?<br />'''Colonnello''': 15 ciccioli macchiati rapiti, oh cretinate.<br />'''Sergente''': È meglio controllare, colonnello.<br />'''Colonnello''': Oh? Eh già, forse è meglio. {{NDR|Ascolta Tony}} Due guaiti, un punto e una linea.<br />'''Sergente''': Allora è cuccioli, signore.<br />'''Colonnello''': Ma naturalmente, cuccioli.<br />'''Sergente''': Colonnello, colonnello, ora ricordo. Alcune notti fa ho sentito guaire dall'antro dell'inferno.<br />'''Colonnello''': Vuoi dire nella vecchia casa dei De Mon? Oh sciocchezze, Tibbs. Non ci abita nessuno da anni.<br />'''Capitano''': Signore, c'è del fumo che esce dal camino.<br />'''Colonnello''': Per Giove. È strano, strano davvero. Suppongo sia meglio indagare.

Versione delle 22:08, 23 lug 2021

La carica dei cento e uno

Immagine 101 Dalmatians Logo.svg.
Titolo originale

One Hundred and One Dalmatians

Lingua originale inglese
Paese Stati Uniti d'America
Anno 1961
Genere animazione
Regia Wolfgang Reitherman, Hamilton Luske, Clyde Geronimi
Soggetto Dodie Smith
Sceneggiatura Bill Peet
Produttore Walt Disney
Doppiatori originali
Doppiatori italiani

La carica dei cento e uno, film d'animazione statunitense del 1961.

Incipit

La mia storia comincia a Londra non molto tempo fa. Eppure, sono accadute tante di quelle cose da allora, che mi sembra sia passata un'eternità. (Pongo)

Frasi

Citazioni in ordine temporale.

  • Ah, questa è Nilla, cuoca e massaia ideale. Una persona gentile e comprensiva. Vi dirò: a volte sembra quasi un cane! (Pongo)
  • Prima il motivo, mia cara, e poi le parole! (Rudy)
  • Crudelia De Mon, Crudelia De Mon | farebbe paura perfino a un leon! | Al sol vederla muori d'apprension! | Crudelia, Crudelia... | è più letale lei d'uno scorpion! | Crudelia, Crudelia... De Mon! (Rudy) [canzone]
  • Su levati di torno o ti faccio nero anche l’altro occhio! (Orazio) [a Pizzy che gli abbaia contro]
  • Ci rotoleremo tutti nella fuliggine e sembreremo dei terranova! (Pongo)

Dialoghi

Citazioni in ordine temporale.

  • Anita Come stai?
    Crudelia: Miseramente, cara! Come al solito, superbamente a pezzi!
  • Anita: Crudelia, hai una nuova pelliccia.
    Crudelia: Oh, è il mio unico amore, tesoro: io vivo per le pellicce, adoro le pellicce!
  • Gaspare: Buonasera, signora, dobbiamo controllare gli impianti e gli interruttori.
    Orazio: Siamo della società del ca...
    Gaspare: Elettrica, elettrica!
    Orazio: Ah, società elettrica.
  • Pizzy [mentre guarda la TV]: Vecchio puzzone vigliacco! [Ringhia mordendo il tappeto] Gli strapperei le budella! Peggy: Ma Pizzy, da chi hai imparato questo linguaggio? Certo non da tua madre…
  • Rolly: Ho fame mamma! Ho fame!
  • Peggy: Oh, andiamo Rolly! Hai finito adesso di cenare!
  • Rolly: Ma io ho fame lo stesso! Ho così fame che mangerei… un’elefante intero!
  • Crudelia [mentre legge il giornale a letto]: Rapimento di cani, 15 cuccioli rubati, i ladri si sono dileguati! Anita e il suo… [ride divertita]… e il suo timido Beethoven con la pipa e il resto! [ride per la seconda volta] Oh Rudy sei uno scemo! [ride per la terza volta e viene interrotta dallo squillo del telefono] Pronto? [arrabbiata] Gaspare! Idiota come ti permetti di chiamarmi a casa?!
  • Gaspare [al telefono]: Senta noi abbiamo aperte le tasche, vogliamo la grana! Orazio: ci accontentiamo… Gaspare: …della metà! Crudelia: Neanche un soldo finché non avrete finito! Orazio [a Gaspare]: Gaspare! [gli mostra il giornale con la notizia del rapimento dei cuccioli] Gaspare: È su tutti i giornali con tanto di fotografie! Crudelia: Al diavolo i giornali, domani sarà dimenticato! Orazio [a Gaspare]: Non mi piace, Gaspare, non mi piace! Gaspare [a Orazio]: Zitto idiota! Crudelia: Cosa?!?! Gaspare: No non è a lei, signorina! Dicevo al mio amico! Crudelia: Pezzo di imbecille! [Gaspare e Orazio guardano la TV] Crudelia: Non ho tempo di discutere! Vi dico che dovete farlo stanotte! [Gaspare e Orazio continuano a guardare la TV] Crudelia: Avete capito?! Stanotte!! Orazio: Ma sono piccoli! Gaspare: Non c’è da tirar fuori mezza dozzina di giacche da tutta l’imbracata! Sergente Tibbs [spiando dal buco del muro]: Giacche di pelle di cane?! Crudelia: Mi accontenterò di mezza dozzina, ma sbrigatevi! La polizia è dappertutto, voglio che sia fatto stanotte! Orazio: E che tecnica usiamo? Crudelia: Quella che vi pare: avvelenateli, annegateli, dategli un colpo in testa! Avete del cloroformio? Gaspare: Neanche una goccia! Orazio: E nemmeno etere o alcool! Gaspare: L’hai finito! [gli da un colpo in testa con la bottiglia e Orazio rimane con il naso sporco di salsa di fagioli che aveva nel barattolo] Crudelia: Non m’importa di come ammazzerete quei vermiciattoli purché lo facciate! E subito! Gaspare: Ah, signorina, abbia un po’ di compassione… ci lasci vedere il resto dello spettacolo! Orazio: Alla TV c’è “Qual’è il mio reato”! Crudelia [strappa dalle mani di Gaspare la bottiglia di vino e la butta nel camino con il risultato di farla esplodere e poi dà due ceffoni ai banditi]: State a sentire idioti! Io tornerò domattina prestissimo e dovrà essere tutto finito! Altrimenti chiamo la polizia! Gaspare: Polizia? Crudelia: Avete capito bene!? [esce sbattendo la porta e fa crollare il soffitto che cade in testa a Orazio] Orazio: Ho l’impressione che faccia sul serio! Gaspare: Ah, ci metteremo sotto appena sarà finita la trasmissione! [si rimettono a guardare la televisione]
  • Colonnello: Sembra un numero... 3x5= 13.
    Sergente: Ehm, fa 15 signore.
    Colonnello: Beh, è 15, naturalmente. [Ascolta Tony] Eh... ma... macchiati... ciccio? No, no, ciccioli.
    Capitano: Ciccioli, signore?
    Colonnello: 15 ciccioli macchiati rapiti, oh cretinate.
    Sergente: È meglio controllare, colonnello.
    Colonnello: Oh? Eh già, forse è meglio. [Ascolta Tony] Due guaiti, un punto e una linea.
    Sergente: Allora è cuccioli, signore.
    Colonnello: Ma naturalmente, cuccioli.
    Sergente: Colonnello, colonnello, ora ricordo. Alcune notti fa ho sentito guaire dall'antro dell'inferno.
    Colonnello: Vuoi dire nella vecchia casa dei De Mon? Oh sciocchezze, Tibbs. Non ci abita nessuno da anni.
    Capitano: Signore, c'è del fumo che esce dal camino.
    Colonnello: Per Giove. È strano, strano davvero. Suppongo sia meglio indagare.
  • Gaspare: Qui piccoli, andiamo, non nascondetevi al vecchio zio Gaspare. Non voglio farvi male.
    Orazio: Ma come? Non dovevamo accopparli?
    Gaspare: Zitto tu!
  • Orazio [quando i cani fuggono sul torrente ghiacciato]: E se sono andati lungo il torrente ghiacciato? Per non lasciare tracce?
    Gaspare: Orazio, sei un idiota! I cani non sono tanto furbi!
  • Crudelia: Che Idioti! Che…Che babbei! Oh che imbecilli!
    Gaspare: Chiudi il becco.

Altri progetti