La carica dei cento e uno: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica Etichette: Annullato Modifica visuale Modifica da mobile Modifica da web per mobile |
Nessun oggetto della modifica Etichette: Annullato Modifica visuale Modifica da mobile Modifica da web per mobile |
||
Riga 86: | Riga 86: | ||
*'''Rolly''': Ma io ho fame lo stesso! Ho così fame che mangerei… un’elefante intero! |
*'''Rolly''': Ma io ho fame lo stesso! Ho così fame che mangerei… un’elefante intero! |
||
*'''Crudelia''' '''[mentre legge il giornale a letto]''': Rapimento di cani, 15 cuccioli rubati, i ladri si sono dileguati! Anita e il suo… '''[ride divertita]'''… e il suo timido Beethoven con la pipa e il resto! '''[ride per la seconda volta]''' Oh Rudy sei uno scemo! '''[ride per la terza volta e viene interrotta dallo squillo del telefono]''' Pronto? '''[arrabbiata]''' Gaspare! Idiota come ti permetti di chiamarmi a casa?! |
*'''Crudelia''' '''[mentre legge il giornale a letto]''': Rapimento di cani, 15 cuccioli rubati, i ladri si sono dileguati! Anita e il suo… '''[ride divertita]'''… e il suo timido Beethoven con la pipa e il resto! '''[ride per la seconda volta]''' Oh Rudy sei uno scemo! '''[ride per la terza volta e viene interrotta dallo squillo del telefono]''' Pronto? '''[arrabbiata]''' Gaspare! Idiota come ti permetti di chiamarmi a casa?! |
||
*'''Gaspare [al telefono]''': Senta noi abbiamo aperte le tasche, vogliamo la grana! '''Orazio''': ci accontentiamo… '''Gaspare''': …della metà! '''Crudelia''': Neanche un soldo finché non avrete finito! '''Orazio [a Gaspare]''': Gaspare! '''[gli mostra il giornale con la notizia del rapimento dei cuccioli]''' '''Gaspare''': È su tutti i giornali con tanto di fotografie! '''Crudelia''': Al diavolo i giornali, domani sarà dimenticato! '''Orazio [a Gaspare]''': Non mi piace, Gaspare, non mi piace! '''Gaspare [a Orazio]''': Zitto idiota! '''Crudelia''': Cosa?!?! '''Gaspare''': No non è a lei, signorina! Dicevo al mio amico! '''Crudelia''': Pezzo di imbecille! '''[Gaspare e Orazio guardano la TV]''' '''Crudelia''': Non ho tempo di discutere! Vi dico che dovete farlo stanotte! '''[Gaspare e Orazio continuano a guardare la TV]''' '''Crudelia''': Avete capito?! Stanotte!! '''Orazio''': Ma sono piccoli! '''Gaspare''': Non c’è da tirar fuori mezza dozzina di giacche da tutta l’imbracata! '''Sergente Tibbs [spiando dal buco del muro]''': Giacche di pelle di cane?! '''Crudelia''': Mi accontenterò di mezza dozzina, ma sbrigatevi! La polizia è dappertutto, voglio che sia fatto stanotte! '''Orazio''': E che tecnica usiamo? '''Crudelia''': Quella che vi pare: avvelenateli, annegateli, dategli un colpo in testa! Avete del cloroformio? '''Gaspare''': Neanche una goccia! '''Orazio''': E nemmeno etere o alcool! '''Gaspare''': L’hai finito! '''[gli da un colpo in testa con la bottiglia e Orazio rimane con il naso sporco di salsa di fagioli che aveva nel barattolo]''' '''Crudelia''': Non m’importa di come ammazzerete quei vermiciattoli purché lo facciate! E subito! '''Gaspare''': Ah, signorina, abbia un po’ di compassione… ci lasci vedere il resto dello spettacolo! '''Orazio''': Alla TV c’è “Qual’è il mio reato”! '''Crudelia [strappa dalle mani di Gaspare la bottiglia di vino e la butta nel camino con il risultato di farla esplodere e poi dà due ceffoni ai banditi]''': State a sentire idioti! Io tornerò domattina prestissimo e dovrà essere tutto finito! Altrimenti chiamo la polizia! '''Gaspare''': Polizia? '''Crudelia''': Avete capito bene!? '''[esce sbattendo la porta e fa crollare il soffitto che cade in testa a Orazio]''' '''Orazio''': Ho l’impressione che faccia sul serio! '''Gaspare''': Ah, ci metteremo sotto appena sarà finita la trasmissione! '''[si rimettono a guardare la televisione]''' |
*'''Gaspare [al telefono]''': Senta noi abbiamo aperte le tasche, vogliamo la grana! '''Orazio''': ci accontentiamo… '''Gaspare''': …della metà! '''Crudelia''': Neanche un soldo finché non avrete finito! '''Orazio [a Gaspare]''': Gaspare! '''[gli mostra il giornale con la notizia del rapimento dei cuccioli]''' '''Gaspare''': È su tutti i giornali con tanto di fotografie! '''Crudelia''': Al diavolo i giornali, domani sarà dimenticato! '''Orazio [a Gaspare]''': Non mi piace, Gaspare, non mi piace! '''Gaspare [a Orazio]''': Zitto idiota! '''Crudelia''': Cosa?!?! '''Gaspare''': No non è a lei, signorina! Dicevo al mio amico! '''Crudelia''': Pezzo di imbecille! '''[Gaspare e Orazio guardano la TV]''' '''Crudelia''': Non ho tempo di discutere! Vi dico che dovete farlo stanotte! '''[Gaspare e Orazio continuano a guardare la TV]''' '''Crudelia''': Avete capito?! Stanotte!! '''Orazio''': Ma sono piccoli! '''Gaspare''': Non c’è da tirar fuori mezza dozzina di giacche da tutta l’imbracata! '''Sergente Tibbs [spiando dal buco del muro]''': Giacche di pelle di cane?! '''Crudelia''': Mi accontenterò di mezza dozzina, ma sbrigatevi! La polizia è dappertutto, voglio che sia fatto stanotte! '''Orazio''': E che tecnica usiamo? '''Crudelia''': Quella che vi pare: avvelenateli, annegateli, dategli un colpo in testa! Avete del cloroformio? '''Gaspare''': Neanche una goccia! '''Orazio''': E nemmeno etere o alcool! '''Gaspare''': L’hai finito! '''[gli da un colpo in testa con la bottiglia e Orazio rimane con il naso sporco di salsa di fagioli che aveva nel barattolo]''' '''Crudelia''': Non m’importa di come ammazzerete quei vermiciattoli purché lo facciate! E subito! '''Gaspare''': Ah, signorina, abbia un po’ di compassione… ci lasci vedere il resto dello spettacolo! '''Orazio''': Alla TV c’è “Qual’è il mio reato”! '''Crudelia [strappa dalle mani di Gaspare la bottiglia di vino e la butta nel camino con il risultato di farla esplodere e poi dà due ceffoni ai banditi]''': State a sentire idioti! Io tornerò domattina prestissimo e dovrà essere tutto finito! Altrimenti chiamo la polizia! '''Gaspare''': Polizia? '''Crudelia''': Avete capito bene!? '''[esce sbattendo la porta e fa crollare il soffitto che cade in testa a Orazio]''' '''Orazio''': Ho l’impressione che faccia sul serio! '''Gaspare''': Ah, ci metteremo sotto appena sarà finita la trasmissione! '''[si rimettono a guardare la televisione]''' |
||
*'''Colonnello''': Sembra un numero... 3x5= 13.<br />'''Sergente''': Ehm, fa 15 signore.<br />'''Colonnello''': Beh, è 15, naturalmente. {{NDR|Ascolta Tony}} Eh... ma... macchiati... ciccio? No, no, ciccioli.<br />'''Capitano''': Ciccioli, signore?<br />'''Colonnello''': 15 ciccioli macchiati rapiti, oh cretinate.<br />'''Sergente''': È meglio controllare, colonnello.<br />'''Colonnello''': Oh? Eh già, forse è meglio. {{NDR|Ascolta Tony}} Due guaiti, un punto e una linea.<br />'''Sergente''': Allora è cuccioli, signore.<br />'''Colonnello''': Ma naturalmente, cuccioli.<br />'''Sergente''': Colonnello, colonnello, ora ricordo. Alcune notti fa ho sentito guaire dall'antro dell'inferno.<br />'''Colonnello''': Vuoi dire nella vecchia casa dei De Mon? Oh sciocchezze, Tibbs. Non ci abita nessuno da anni.<br />'''Capitano''': Signore, c'è del fumo che esce dal camino.<br />'''Colonnello''': Per Giove. È strano, strano davvero. Suppongo sia meglio indagare. |
*'''Colonnello''': Sembra un numero... 3x5= 13.<br />'''Sergente''': Ehm, fa 15 signore.<br />'''Colonnello''': Beh, è 15, naturalmente. {{NDR|Ascolta Tony}} Eh... ma... macchiati... ciccio? No, no, ciccioli.<br />'''Capitano''': Ciccioli, signore?<br />'''Colonnello''': 15 ciccioli macchiati rapiti, oh cretinate.<br />'''Sergente''': È meglio controllare, colonnello.<br />'''Colonnello''': Oh? Eh già, forse è meglio. {{NDR|Ascolta Tony}} Due guaiti, un punto e una linea.<br />'''Sergente''': Allora è cuccioli, signore.<br />'''Colonnello''': Ma naturalmente, cuccioli.<br />'''Sergente''': Colonnello, colonnello, ora ricordo. Alcune notti fa ho sentito guaire dall'antro dell'inferno.<br />'''Colonnello''': Vuoi dire nella vecchia casa dei De Mon? Oh sciocchezze, Tibbs. Non ci abita nessuno da anni.<br />'''Capitano''': Signore, c'è del fumo che esce dal camino.<br />'''Colonnello''': Per Giove. È strano, strano davvero. Suppongo sia meglio indagare. |
Versione delle 23:09, 23 lug 2021
La carica dei cento e uno
Titolo originale |
One Hundred and One Dalmatians |
---|---|
Lingua originale | inglese |
Paese | Stati Uniti d'America |
Anno | 1961 |
Genere | animazione |
Regia | Wolfgang Reitherman, Hamilton Luske, Clyde Geronimi |
Soggetto | Dodie Smith |
Sceneggiatura | Bill Peet |
Produttore | Walt Disney |
Doppiatori originali | |
|
|
Doppiatori italiani | |
|
La carica dei cento e uno, film d'animazione statunitense del 1961.
Incipit
La mia storia comincia a Londra non molto tempo fa. Eppure, sono accadute tante di quelle cose da allora, che mi sembra sia passata un'eternità. (Pongo)
Frasi
Citazioni in ordine temporale.
- Ah, questa è Nilla, cuoca e massaia ideale. Una persona gentile e comprensiva. Vi dirò: a volte sembra quasi un cane! (Pongo)
- Prima il motivo, mia cara, e poi le parole! (Rudy)
- Crudelia De Mon, Crudelia De Mon | farebbe paura perfino a un leon! | Al sol vederla muori d'apprension! | Crudelia, Crudelia... | è più letale lei d'uno scorpion! | Crudelia, Crudelia... De Mon! (Rudy) [canzone]
- Su levati di torno o ti faccio nero anche l’altro occhio! (Orazio) [a Pizzy che gli abbaia contro]
- Ci rotoleremo tutti nella fuliggine e sembreremo dei terranova! (Pongo)
Dialoghi
Citazioni in ordine temporale.
- Anita Come stai?
Crudelia: Miseramente, cara! Come al solito, superbamente a pezzi! - Anita: Crudelia, hai una nuova pelliccia.
Crudelia: Oh, è il mio unico amore, tesoro: io vivo per le pellicce, adoro le pellicce! - Gaspare: Buonasera, signora, dobbiamo controllare gli impianti e gli interruttori.
Orazio: Siamo della società del ca...
Gaspare: Elettrica, elettrica!
Orazio: Ah, società elettrica. - Pizzy [mentre guarda la TV]: Vecchio puzzone vigliacco! [Ringhia mordendo il tappeto] Gli strapperei le budella! Peggy: Ma Pizzy, da chi hai imparato questo linguaggio? Certo non da tua madre…
- Rolly: Ho fame mamma! Ho fame!
- Peggy: Oh, andiamo Rolly! Hai finito adesso di cenare!
- Rolly: Ma io ho fame lo stesso! Ho così fame che mangerei… un’elefante intero!
- Crudelia [mentre legge il giornale a letto]: Rapimento di cani, 15 cuccioli rubati, i ladri si sono dileguati! Anita e il suo… [ride divertita]… e il suo timido Beethoven con la pipa e il resto! [ride per la seconda volta] Oh Rudy sei uno scemo! [ride per la terza volta e viene interrotta dallo squillo del telefono] Pronto? [arrabbiata] Gaspare! Idiota come ti permetti di chiamarmi a casa?!
- Gaspare [al telefono]: Senta noi abbiamo aperte le tasche, vogliamo la grana! Orazio: ci accontentiamo… Gaspare: …della metà! Crudelia: Neanche un soldo finché non avrete finito! Orazio [a Gaspare]: Gaspare! [gli mostra il giornale con la notizia del rapimento dei cuccioli] Gaspare: È su tutti i giornali con tanto di fotografie! Crudelia: Al diavolo i giornali, domani sarà dimenticato! Orazio [a Gaspare]: Non mi piace, Gaspare, non mi piace! Gaspare [a Orazio]: Zitto idiota! Crudelia: Cosa?!?! Gaspare: No non è a lei, signorina! Dicevo al mio amico! Crudelia: Pezzo di imbecille! [Gaspare e Orazio guardano la TV] Crudelia: Non ho tempo di discutere! Vi dico che dovete farlo stanotte! [Gaspare e Orazio continuano a guardare la TV] Crudelia: Avete capito?! Stanotte!! Orazio: Ma sono piccoli! Gaspare: Non c’è da tirar fuori mezza dozzina di giacche da tutta l’imbracata! Sergente Tibbs [spiando dal buco del muro]: Giacche di pelle di cane?! Crudelia: Mi accontenterò di mezza dozzina, ma sbrigatevi! La polizia è dappertutto, voglio che sia fatto stanotte! Orazio: E che tecnica usiamo? Crudelia: Quella che vi pare: avvelenateli, annegateli, dategli un colpo in testa! Avete del cloroformio? Gaspare: Neanche una goccia! Orazio: E nemmeno etere o alcool! Gaspare: L’hai finito! [gli da un colpo in testa con la bottiglia e Orazio rimane con il naso sporco di salsa di fagioli che aveva nel barattolo] Crudelia: Non m’importa di come ammazzerete quei vermiciattoli purché lo facciate! E subito! Gaspare: Ah, signorina, abbia un po’ di compassione… ci lasci vedere il resto dello spettacolo! Orazio: Alla TV c’è “Qual’è il mio reato”! Crudelia [strappa dalle mani di Gaspare la bottiglia di vino e la butta nel camino con il risultato di farla esplodere e poi dà due ceffoni ai banditi]: State a sentire idioti! Io tornerò domattina prestissimo e dovrà essere tutto finito! Altrimenti chiamo la polizia! Gaspare: Polizia? Crudelia: Avete capito bene!? [esce sbattendo la porta e fa crollare il soffitto che cade in testa a Orazio] Orazio: Ho l’impressione che faccia sul serio! Gaspare: Ah, ci metteremo sotto appena sarà finita la trasmissione! [si rimettono a guardare la televisione]
- Colonnello: Sembra un numero... 3x5= 13.
Sergente: Ehm, fa 15 signore.
Colonnello: Beh, è 15, naturalmente. [Ascolta Tony] Eh... ma... macchiati... ciccio? No, no, ciccioli.
Capitano: Ciccioli, signore?
Colonnello: 15 ciccioli macchiati rapiti, oh cretinate.
Sergente: È meglio controllare, colonnello.
Colonnello: Oh? Eh già, forse è meglio. [Ascolta Tony] Due guaiti, un punto e una linea.
Sergente: Allora è cuccioli, signore.
Colonnello: Ma naturalmente, cuccioli.
Sergente: Colonnello, colonnello, ora ricordo. Alcune notti fa ho sentito guaire dall'antro dell'inferno.
Colonnello: Vuoi dire nella vecchia casa dei De Mon? Oh sciocchezze, Tibbs. Non ci abita nessuno da anni.
Capitano: Signore, c'è del fumo che esce dal camino.
Colonnello: Per Giove. È strano, strano davvero. Suppongo sia meglio indagare. - Gaspare: Qui piccoli, andiamo, non nascondetevi al vecchio zio Gaspare. Non voglio farvi male.
Orazio: Ma come? Non dovevamo accopparli?
Gaspare: Zitto tu! - Orazio [quando i cani fuggono sul torrente ghiacciato]: E se sono andati lungo il torrente ghiacciato? Per non lasciare tracce?
Gaspare: Orazio, sei un idiota! I cani non sono tanto furbi! - Crudelia: Che Idioti! Che…Che babbei! Oh che imbecilli!
Gaspare: Chiudi il becco.
Altri progetti
- Wikipedia contiene una voce riguardante La carica dei cento e uno
- Commons contiene immagini o altri file su La carica dei cento e uno