Wilbur Smith: differenze tra le versioni

Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Automa assistito: maiuscolo all'inizio delle citazioni
Nessun oggetto della modifica
Riga 1: Riga 1:
'''Wilbur Addison Smith''' (1933 – vievnte), scrittore africano.
'''Wilbur Addison Smith''' (1933 – vivente), scrittore africano.


*Quando entrano in concorrenza per lo spazio vitale, gli [[animali]] perdono sempre. (da ''L'ultima preda'')
*Quando entrano in concorrenza per lo spazio vitale, gli [[animali]] perdono sempre. (da ''L'ultima preda'')
Riga 8: Riga 8:
* L'amore è la moneta più preziosa che hai a disposizione, usala nel mercato in cui sei sicuro di non essere ingannato. (da "Uccelli da preda")
* L'amore è la moneta più preziosa che hai a disposizione, usala nel mercato in cui sei sicuro di non essere ingannato. (da "Uccelli da preda")


==Bibliogrtafia==
==Bibliografia==
*Wilbur Smith – ''I fuochi dell'ira'' (1990), TEA, traduzione di Carlo Brera.
*Wilbur Smith – ''I fuochi dell'ira'' (1990), TEA, traduzione di Carlo Brera.
*Wilbur Smith – ''La voce del tuono'' (1990), TEA, traduzione di Paola Campioli.
*Wilbur Smith – ''La voce del tuono'' (1990), TEA, traduzione di Paola Campioli.

Versione delle 22:08, 1 set 2007

Wilbur Addison Smith (1933 – vivente), scrittore africano.

  • Quando entrano in concorrenza per lo spazio vitale, gli animali perdono sempre. (da L'ultima preda)
  • Uno scrittore che si chiama Smith, non diventerà mai famoso.  Fonte? Fonte?
  • Non scrivere mai per piacere al pubblico, ma per piacere a te.  Fonte? Fonte?
  • Essendo un esperto, Shasa sapeva che il denaro non era nè buono nè cattivo, ma semplicemente amorale. Sapeva che il denaro non ha coscienza, ma contiene il massimo esponenziale di bene e di male che ci sia. Era l'uomo che lo possedeva ad operare la scelta, e quella scelta si chiamava potere. (da I fuochi dell'ira)
  • Alcune viti crescono nel terreno sbagliato, altre si ammalano prima della vendemmia e altre ancora sono rovinate da un cattivo viticoltore. Non tutta l'uva fa il vino buono. (da La voce del tuono)
  • L'amore è la moneta più preziosa che hai a disposizione, usala nel mercato in cui sei sicuro di non essere ingannato. (da "Uccelli da preda")

Bibliografia

  • Wilbur Smith – I fuochi dell'ira (1990), TEA, traduzione di Carlo Brera.
  • Wilbur Smith – La voce del tuono (1990), TEA, traduzione di Paola Campioli.
  • Wilbur Smith – L'ultima preda (1992), TEA, traduzione di Carlo Brera.
  • Wilbur Smith – " Uccelli da preda " (1997) Lonaganesi & co

Altri progetti

Collegamenti esterni