Sabrina (film 1954): differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Automa: Sostituzioni normali automatiche di errori "tipografici" |
m Automa: Correzione automatica punteggiatura e spazi |
||
Riga 40: | Riga 40: | ||
== Frasi == |
== Frasi == |
||
* E' notte ed è molto tardi, qualcuno qui attorno sta suonando "la vie en rose" |
* E' notte ed è molto tardi, qualcuno qui attorno sta suonando "la vie en rose", è la maniera francese per dire "sto guardando il mondo con degli occhiali colorati di rosa" ed è esattamente quello che provo io adesso...Ho imparato tante cose qui ...non solo a cucinare, ma una ricetta molto più importante: ho imparato a vivere. Ho imparato ad essere qualcosa di questo mondo che ci circonda, senza stare lì in disparte a guardare. Stai pur certo che ormai non la fuggirò più la vita, e neanche l'amore. ('''Sabrina''') {{NDR|scrivendo una lettera al padre}} |
||
* Comunque non avrebbe funzionato, cara. Tutti quanti avrebbero detto : "Che democratico quel Larrabee a sposare la figlia di un'autista!" Ma avrebbero detto la stessa cosa di te? No! La democrazia può essere molto ingiusta, alle volte, Sabrina. E nessun povero è mai stato detto democratico per aver sposato un ricco. ('''Thomas''') |
* Comunque non avrebbe funzionato, cara. Tutti quanti avrebbero detto : "Che democratico quel Larrabee a sposare la figlia di un'autista!" Ma avrebbero detto la stessa cosa di te? No! La democrazia può essere molto ingiusta, alle volte, Sabrina. E nessun povero è mai stato detto democratico per aver sposato un ricco. ('''Thomas''') |
||
* Sapete che cosa si fà il primo giorno che si è a Parigi? Ci si procura un po' di pioggia.. una pioggia che non sia troppo forte però, e una persona veramente carina con la quale girare in taxi per bois boulogne. La pioggia è importante perchè essa dà a parigi un profumo speciale, sono i castagni bagnati dicono..('''Sabrina''') |
* Sapete che cosa si fà il primo giorno che si è a Parigi? Ci si procura un po' di pioggia.. una pioggia che non sia troppo forte però, e una persona veramente carina con la quale girare in taxi per bois boulogne. La pioggia è importante perchè essa dà a parigi un profumo speciale, sono i castagni bagnati dicono.. ('''Sabrina''') |
||
== Dialoghi == |
== Dialoghi == |
Versione delle 22:59, 14 gen 2008
Sabrina
Titolo originale |
Sabrina |
---|---|
Lingua originale | inglese |
Paese | Usa |
Anno | 1954 |
Genere | Commedia, sentimentale |
Regia | Billy Wilder |
Soggetto | Samuel A. Taylor |
Sceneggiatura | Samuel A. Taylor, Billy Wilder, Ernest Lehman |
Produttore | Billy Wilder |
Interpreti e personaggi | |
|
|
Note | |
|
Sabrina, film statunitense del 1954 con Audrey Hepburn e Humphrey Bogart, regia di Billy Wilder.
Frasi
- E' notte ed è molto tardi, qualcuno qui attorno sta suonando "la vie en rose", è la maniera francese per dire "sto guardando il mondo con degli occhiali colorati di rosa" ed è esattamente quello che provo io adesso...Ho imparato tante cose qui ...non solo a cucinare, ma una ricetta molto più importante: ho imparato a vivere. Ho imparato ad essere qualcosa di questo mondo che ci circonda, senza stare lì in disparte a guardare. Stai pur certo che ormai non la fuggirò più la vita, e neanche l'amore. (Sabrina) [scrivendo una lettera al padre]
- Comunque non avrebbe funzionato, cara. Tutti quanti avrebbero detto : "Che democratico quel Larrabee a sposare la figlia di un'autista!" Ma avrebbero detto la stessa cosa di te? No! La democrazia può essere molto ingiusta, alle volte, Sabrina. E nessun povero è mai stato detto democratico per aver sposato un ricco. (Thomas)
- Sapete che cosa si fà il primo giorno che si è a Parigi? Ci si procura un po' di pioggia.. una pioggia che non sia troppo forte però, e una persona veramente carina con la quale girare in taxi per bois boulogne. La pioggia è importante perchè essa dà a parigi un profumo speciale, sono i castagni bagnati dicono.. (Sabrina)
Dialoghi
- Barone St. Fontanel: Voi siete innamorata e oserei dire, anche, che il vostro è un amore infelice.
Sabrina: Si vede?
Barone St. Fontanel: Senz'altro! Una donna felice in amore lo brucia il sufflè, ma una donna infelice... aimè! Si dimentica di accendere il forno. Dico bene?
Sabrina: Sì, ma sto cercando di guarire.
Barone St. Fontanel: E perché volete guarire? Ne parlate come se si trattasse di un raffreddore.
- Sabrina: Oh ma parigi non è fatta per cambiare aerei.. è fatta per cambiare vita! Per spalancare la finestra e lasciare entrare "la vie en rose".
Linus: Parigi è per gli innamorati.. e forse è per questo che io ci sono rimasto così poco..