Big Fish - Le storie di una vita incredibile: differenze tra le versioni

Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 44: Riga 44:


*'''Beamen''': Non troverai un posto migliore! <br /> '''Edward Bloom''': Neanche me lo aspetto!
*'''Beamen''': Non troverai un posto migliore! <br /> '''Edward Bloom''': Neanche me lo aspetto!

*'''Jenny''': Promettimi che tornerai. <br /> '''Edward Bloom''': Te lo prometto, un giorno, quando sarà giusto che torni.


*'''Jenny''': Allora credo di no signor Bloom, se non cambia nulla io resto con le cose non cambiate come sono rimasta per tutto questo tempo.<br/>'''Ed Bloom''': Non è che lei ci rimetterà qualcosa... chieda a chi vuole in città. <br /> '''Jenny''': Perché si compra questo luogo signor Bloom? È forse in crisi di mezz'età? Anziché comprarsi una decappottabile si compra una città? <br /> '''Ed Bloom ''': Aiutare la gente mi rende felice. <br /> '''Jenny''': Non so quanto meriti di essere felice. <br /> '''Ed Bloom''': Come scusi? L'ho offesa per caso? <br /> '''Jenny''': No! Ha fatto quello che aveva promesso… È tornato… Solo che io l'aspettavo prima. <br /> '''Ed Bloom''': Lei è la figlia di Bennet… Il suo nome è diverso, si è sposata forse? <br /> '''Jenny''': Io avevo 18 anni, lui 28… La differenza risultò eccessiva. Io non le venderò questa casa signor Bloom. <br /> '''Ed Bloom''': Capisco. Beh, la ringrazio comunque.
*'''Jenny''': Allora credo di no signor Bloom, se non cambia nulla io resto con le cose non cambiate come sono rimasta per tutto questo tempo.<br/>'''Ed Bloom''': Non è che lei ci rimetterà qualcosa... chieda a chi vuole in città. <br /> '''Jenny''': Perché si compra questo luogo signor Bloom? È forse in crisi di mezz'età? Anziché comprarsi una decappottabile si compra una città? <br /> '''Ed Bloom ''': Aiutare la gente mi rende felice. <br /> '''Jenny''': Non so quanto meriti di essere felice. <br /> '''Ed Bloom''': Come scusi? L'ho offesa per caso? <br /> '''Jenny''': No! Ha fatto quello che aveva promesso… È tornato… Solo che io l'aspettavo prima. <br /> '''Ed Bloom''': Lei è la figlia di Bennet… Il suo nome è diverso, si è sposata forse? <br /> '''Jenny''': Io avevo 18 anni, lui 28… La differenza risultò eccessiva. Io non le venderò questa casa signor Bloom. <br /> '''Ed Bloom''': Capisco. Beh, la ringrazio comunque.

*'''Sandra Bloom''': E' una lettera di tuo padre, durante la guerra. Fu dato per disperso. <br /> '''Will Bloom''': E' successo davvero? <br /> '''Sandra Bloom''': Non tutto quello che dice tuo padre è frutto della fantasia.


*'''Edward Bloom''': Tu non mi conosci ma il mio nome è Edward Bloom e io ti amo. Ho passato gli ultimi tre anni lavorando per scoprire chi sei e mi hanno sparato e calpestato parecchie volte. Mi sono rotto le costole due volte. Ma ne è valsa la pena, per poter essere con te qui adesso e per poterti parlare. Perché io sono destinato a sposarti. <br /> '''Sandra Templeton''': Tu neanche mi conosci... <br /> '''Edward Bloom''': Ho il resto della mia vita per fare questo.
*'''Edward Bloom''': Tu non mi conosci ma il mio nome è Edward Bloom e io ti amo. Ho passato gli ultimi tre anni lavorando per scoprire chi sei e mi hanno sparato e calpestato parecchie volte. Mi sono rotto le costole due volte. Ma ne è valsa la pena, per poter essere con te qui adesso e per poterti parlare. Perché io sono destinato a sposarti. <br /> '''Sandra Templeton''': Tu neanche mi conosci... <br /> '''Edward Bloom''': Ho il resto della mia vita per fare questo.

Versione delle 18:14, 11 lug 2009

Big Fish – Le storie di una vita incredibile

Immagine Big Fish.png.
Titolo originale

Big Fish

Lingua originale inglese
Paese USA
Anno 2003
Genere drammatico
Regia Tim Burton
Sceneggiatura Daniel Wallace (romanzo)
Produttore Dan Jinks, Bruce Cohen, Richard D. Zanuck
Interpreti e personaggi

Big Fish – Le storie di una vita incredibile, film statunitense del 2003, con Ewan McGregor, regia di Tim Burton.

Frasi

  • Quella notte Carl incontrò il suo destino ed io il mio. Dicono che quando uno incontra l'amore della sua vita il tempo si ferma. Ed è vero. Quello che non dicono è che quando il tempo si rimette in moto va a doppia velocità per recuperare.
  • Ci sono dei pesci che nessuno riesce a catturare. Non è che sono più veloci o forti di altri pesci. È solo che sembrano sfiorati da una particolare grazia. Un pesce di questo tipo era la bestia. E all'epoca in cui io nacqui era già una leggenda. Aveva snobbato più esche da cento dollari di qualsiasi altro pesce in Alabama. C'era chi diceva che quel pesce era il fantasma di un ladro annegato in quel fiume sessant'anni prima. Altri sostenevano che era un dinosauro sopravvissuto al periodo crostaceo. Io non davo peso a queste speculazioni o superstizioni. Sapevo solo che avevo cercato di prendere quel pesce da quando ero un bambino non più grande di te. E il giorno in cui tu nascesti, beh... quel giorno finalmente lo catturai. Ci avevo provato con tutto quello che avevo. Esche, vermi, burro di noccioline e formaggio. Ma un giorno ebbi un'illuminazione: se quel pesce era il fantasma di un ladro le normali esche non avrebbero funzionato, avrei dovuto utilizzare qualcosa che lui desiderava veramente. [...] L'oro! Allora legai il mio anello alla lenza più forte che esisteva, dicevano così forte da tenere su un ponte anche solo per pochi minuti. E poi la lanciai nel fiume. La bestia schizzò fuori e garrì l'anello prima che potesse toccare l'acqua e con la stessa rapidità con un morso troncò in due la lenza. Ora tu capirai il mio sgomento. La fede nuziale è il simbolo della mia fedeltà a mia moglie che stava per diventare madre smarrita nella pancia di un pesce incatturabile. Seguii il pesce su e giù per il fiume. Questo pesce, "la Bestia", tutta la città lo aveva sempre preso per un maschio. In realtà era una femmina. Era piena zeppa di uova e le avrebbe deposte da un giorno all'altro. Ora io mi trovavo con questo dilemma: avrei potuto sventrare il pesce e recuperare la mia fede nuziale ma così facendo avrei ucciso il pesce gatto più astuto del fiume Huston. Era il caso di privare mio figlio della possibilità di pescare un pesce del genere? La signora pesce ed io... Beh avevamo lo stesso destino. Facevamo parte della stessa equazione. [...] Beh è la lezione che ho imparato quel giorno. Il giorno in cui nacque mio figlio. Qualche volta il modo per catturare una donna incatturabile è offrirle una fede nuziale. (Ed Bloom)
  • Tanto più una cosa è difficile tanto più grande è il premio finale. (Ed Bloom)
  • Mmmm la vita è mortale… E in effetti la via più lunga è più facile… Ma è più lunga! (Beamen)
  • A furia di raccontare le sue storie, un uomo diventa quelle storie. (Will Bloom)

Dialoghi

  • Edward Bloom: Ehi, Jenny, ho bisogno delle scarpe!
    Northern Winslow: Qua il suolo è più soffice che in città.
    Cuoca: Sentito? Fa quasi rima.
    Beamen: E' il nostro poeta laureato.
  • Northern Winslow: Sto componendo questo poema da 12 anni. C'è una grande aspettativa. Non vorrei deludere i miei fans.
    Edward Bloom: Posso vedere? "L'erba così verde, il cielo così blu, Specter è davvero grande". Sono soltanto 3 righe.
    Northern Winslow: È per questo che non si fa mai vedere un'incompiuta!
  • Beamen: Non troverai un posto migliore!
    Edward Bloom: Neanche me lo aspetto!
  • Jenny: Promettimi che tornerai.
    Edward Bloom: Te lo prometto, un giorno, quando sarà giusto che torni.
  • Jenny: Allora credo di no signor Bloom, se non cambia nulla io resto con le cose non cambiate come sono rimasta per tutto questo tempo.
    Ed Bloom: Non è che lei ci rimetterà qualcosa... chieda a chi vuole in città.
    Jenny: Perché si compra questo luogo signor Bloom? È forse in crisi di mezz'età? Anziché comprarsi una decappottabile si compra una città?
    Ed Bloom : Aiutare la gente mi rende felice.
    Jenny: Non so quanto meriti di essere felice.
    Ed Bloom: Come scusi? L'ho offesa per caso?
    Jenny: No! Ha fatto quello che aveva promesso… È tornato… Solo che io l'aspettavo prima.
    Ed Bloom: Lei è la figlia di Bennet… Il suo nome è diverso, si è sposata forse?
    Jenny: Io avevo 18 anni, lui 28… La differenza risultò eccessiva. Io non le venderò questa casa signor Bloom.
    Ed Bloom: Capisco. Beh, la ringrazio comunque.
  • Sandra Bloom: E' una lettera di tuo padre, durante la guerra. Fu dato per disperso.
    Will Bloom: E' successo davvero?
    Sandra Bloom: Non tutto quello che dice tuo padre è frutto della fantasia.
  • Edward Bloom: Tu non mi conosci ma il mio nome è Edward Bloom e io ti amo. Ho passato gli ultimi tre anni lavorando per scoprire chi sei e mi hanno sparato e calpestato parecchie volte. Mi sono rotto le costole due volte. Ma ne è valsa la pena, per poter essere con te qui adesso e per poterti parlare. Perché io sono destinato a sposarti.
    Sandra Templeton: Tu neanche mi conosci...
    Edward Bloom: Ho il resto della mia vita per fare questo.

Altri progetti