Il ponte sul fiume Kwai: differenze tra le versioni

Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Riga 42: Riga 42:
* ''' Colonnello Saito''': Ho riflettuto in questi giorni e ho deciso di dare agli ufficiali superiori solo mansioni amministrative e di mettere poi i subalterni a dare una mano...<br/> '''Colonnello Nicholson''': No mi dispiace, la Convenzione è chiara in merito.<br/>
* ''' Colonnello Saito''': Ho riflettuto in questi giorni e ho deciso di dare agli ufficiali superiori solo mansioni amministrative e di mettere poi i subalterni a dare una mano...<br/> '''Colonnello Nicholson''': No mi dispiace, la Convenzione è chiara in merito.<br/>


* '''Colonnello Saito''': [...]Oggi anche i prigionieri faranno festa.'''<br/> Colonnello Saito''': La ringrazio.'''<br/> ''''''Colonnello Saito'''''': E ho concesso anche un'amnistia. Lei con i suoi ufficiali sarà rimesso in libertà. Oltre a questo poi non pretenderò più che... gli ufficiali facciano lavori manuali.<br/> {{NDR|Discorso di Saito a Nicholson in occasione dell'anniversario della vittoria giapponese sull'Impero russo del 1905}}
* '''Colonnello Saito''': [...]Oggi anche i prigionieri faranno festa.'''<br/> Colonnello Saito''': La ringrazio.''' <br/>'''Colonnello Saito''': E ho concesso anche un'amnistia. Lei con i suoi ufficiali sarà rimesso in libertà. Oltre a questo poi non pretenderò più che... gli ufficiali facciano lavori manuali. {{NDR|Discorso di Saito a Nicholson in occasione dell'anniversario della vittoria giapponese sull'Impero russo del 1905}}


* '''Magg. Warden''': [...] Dicono tutti che la cosa migliore, nel caso qui di Shears, sarebbe... sperare nella fortuna e buttarsi. <br/> '''Magg. Shears''': Col paracadute o no? {{NDR|Dal dialogo tra il Maggiore Shears e il Maggiore Warden, pianificando il lancio del ''commando''}}
* '''Magg. Warden''': [...] Dicono tutti che la cosa migliore, nel caso qui di Shears, sarebbe... sperare nella fortuna e buttarsi. <br/> '''Magg. Shears''': Col paracadute o no? {{NDR|Dal dialogo tra il Maggiore Shears e il Maggiore Warden, pianificando il lancio del ''commando''}}

Versione delle 12:17, 30 lug 2009

Il ponte sul fiume Kwai

Immagine Bridge over River Kwai.jpg.
Titolo originale

The Bridge on the River Kwai

Lingua originale inglese
Paese Regno Unito, Stati Uniti d'America
Anno 1957
Genere avventura, drammatico, guerra
Regia David Lean
Sceneggiatura Pierre Boulle
Produttore Sam Spiegel
Interpreti e personaggi

Il ponte sul fiume Kwai, film del 1957 diretto da David Lean

Frasi

Citazioni in ordine temporale.

  • Cosa ho fatto? [Le ultime parole del colonnello Nicholson]
  • Maggiore Clipton: Pazzia!

Dialoghi

Citazioni in ordine temporale.

  • Colonnello Nicholson: Comunque i miei ufficiali non lavoreranno.
    Colonnello Saito: Lo vedremo!
  • Colonnello Saito: Ho riflettuto in questi giorni e ho deciso di dare agli ufficiali superiori solo mansioni amministrative e di mettere poi i subalterni a dare una mano...
    Colonnello Nicholson: No mi dispiace, la Convenzione è chiara in merito.
  • Colonnello Saito: [...]Oggi anche i prigionieri faranno festa.
    Colonnello Saito
    : La ringrazio.
    Colonnello Saito: E ho concesso anche un'amnistia. Lei con i suoi ufficiali sarà rimesso in libertà. Oltre a questo poi non pretenderò più che... gli ufficiali facciano lavori manuali. [Discorso di Saito a Nicholson in occasione dell'anniversario della vittoria giapponese sull'Impero russo del 1905]
  • Magg. Warden: [...] Dicono tutti che la cosa migliore, nel caso qui di Shears, sarebbe... sperare nella fortuna e buttarsi.
    Magg. Shears: Col paracadute o no? [Dal dialogo tra il Maggiore Shears e il Maggiore Warden, pianificando il lancio del commando]