Differenze tra le versioni di "Psych (terza stagione)"

Jump to navigation Jump to search
m
Automa: Correzione automatica punteggiatura e spazi.
m (Automa: Sostituzioni normali automatiche di errori "tipografici".)
m (Automa: Correzione automatica punteggiatura e spazi.)
* '''Henry''': Karen non userai mio figlio come esca, scordatelo!<br />'''Vick''': Henry, farai meglio a calmarti se vuoi che ti ascolti!<br />'''Henry''': Ti ricordi cos'è succeso all'ultimo detective che si è scontrato con quel bastardo?<br />'''Vick''': Si, ha perso ed è morta una ragazza innocente. Ora ti prego, va via e lasciaci fare il nostro lavoro.<br />'''Henry''': Non coinvolgerai Shawn, non te lo permetterò!<br />'''Vick''': Henry! Tuo figlio è la nostra unica possibilità!<br />'''Henry''': Non è un problema mio.
* Quel folle sa tutto di te, conosce le persone a cui tieni! Pensaci bene, se non prendete quel bastardo la notte non chiuderai più occhio! ('''Henry''' a Shawn)
* Lui [Mr. Yang] non ama le repliche. Ogni vittima è un nuovo capolavoro. ('''Mary Lightly''')
* {{NDR|dopo aver rapito la cameriera che aveva servito Shawn e Gus quella mattina}} Che peccato Shawn, c'eri quasi, se non vuoi vederla morire il come, il quando e non il perchè dovrai capire. ('''Mr. Yang''')
* '''Gus''': Shawn, ma che stai facendo? La vita di una ragazza è in pericolo e tu ti metti a fare battute cretine? È come se non prendessi sul serio la situazione!<br />'''Shawn''': Esatto! È una tattica voluta Gus, se quel pazzo riesce a entrare nella mia testa siamo fregati, sdrammatizo per nascondere le mie debolezze.
* '''Mr. Yang''': Scriverò un libro sulla nostra storia. Sarà un best seller, un opera epica! E indovina: voglio che tu scriva la prefazione!<br />'''Shawn''': Passo.<br />'''Mr. Yang''': Ok, ma pensaci stasera... durate il tuo appuntamento.<br />{{NDR|Shawn la guarda allibito, Mr. Yang si fa arrestare e in seguito Shawn ricorda che era presente alla centrale di polizia, alla stazione del treno, e al bar dove lui e Gus hanno fatto colazione}}<br />'''Shawn'''{{NDR|a Gus}}: Era li, Gus ci ha seguiti per tutto il tempo.<br />'''Gus''': L'hai presa Shawn, è tutto finito.
* '''Madeline''': La vita non è solo dare la caccia ai cattivi. Hai fatto un ottimo lavoro oggi, ma adesso devi occuparti di una ragazza.<br />'''Shawn''': Sì, devo occuparmi di una ragazza. Mi sento un po [[Will Hunting - Genio ribelle|Will Hunting]].
* {{NDR|dopo aver arrestato Mr. Yang chiede al gestore del Drive-in di lasciarlo aperto solo per lui e Abigail, mentre si prepara i pop-corn al bar entra anche Jules}}<br />'''Shawn''': Jules, che ci fai ancora qui? Voglio dire perchè non sei con la signora Yang per metterle la camicia di forza e la maschera di ferro con museruola?<br />'''Jules''': Ho la netta sensazione che l'intero distretto di polizia muoia dalla voglia di farlo.<br />'''Shawn''': Posso offrirti della... {{NDR|si guarda intorno e prende delle caramelle dal bancone}} caramelle assortite?<br />'''Jules''': Shawn, per favore, puoi non parlare per un minuto? {{NDR|si fissano}} Volevo solo dirti che quello che hai fatto oggi è stato.. voglio dire, è ammirevole come hai affrontato la situazione con tua madre in ostaggio. Io non ce l'avrei fatta. Ascoltami... chiaramente non sono brava con le parole come lo sei tu... e... mi rendo conto che il nostro rapporto è un pò... un pò complicato. Avrai ricevuto dei segnali un po contraddittori da parte mia. Durante il tempo che abbiamo passato insieme fuori dall'orario di lavoro...<br />'''Shawn''': Jules, ascolta...<br />'''Jules''': No, shht! Ti prego... Shawn lasciami parlare, ho quasi finito te lo prometto. Quello che voglio dire è che nella vita provabilmente certe opportunità, le più preziose, non capitano tutti i giorni. E a volte proprio quando sembra che niente abia più un senso capisci che è il momento giusto per agire, quindi... beh... tu meriti più dei pop-corn stasera. Posso invitarti a cena?<br />'''Shawn''': Detective O'Hara, mi stai chiedendo di uscire con te?<br />'''Jules'''{{NDR|dolcemente}}: Esatto, un appuntamento ufficiale.<br />'''Shawn''': Wow... non riesco proprio a crederci... ho aspettato così tanto e... il tuo tempismo è davvero pessimo.<br />'''Jules''': Cosa?<br />'''Shawn''': Non potevi scegliere un momento peggiore.<br />'''Jules''': Perchè?<br />'''Shawn''': Non posso cenare con te, sono già in compagnia di un altra ragazza.<br />'''Jules''': Sul serio? Dove? qui?<br />'''Shawn''': Si, lei è la fuori che aspetta. È davvero assurdo, lo so... ma è così. Lei... è Abigail.<br />'''Jules''': Quella della rimpatriata?<br />'''Shawn'''{{NDR|abbassa lo sguardo}}: Già.<br />{{NDR|Jules lo bacia sulla guancia, poi la carezza e sorride}}<br />'''Jules''': Torna da lei... non ti aspetterà in eterno. {{NDR|si volta e fa per uscire}}<br />'''Shawn'''{{NDR|toccandosi la guancia}}: Jules... {{NDR|Jules si volta}} ...Ti chiedo scusa... se oggi sono stato brusco con te.<br />'''Jules'''{{NDR|sorride}}: Ma certo.<br />{{NDR|Jules esce e Shawn resta a fissare il vuoto per un pò}}
* {{NDR|notando l'espressione di Shawn dopo il dialogo con Jules}} Va tutto bene? Sembra che qualcuno ti abbia strappato lo stomaco e che tu abbia smesso di respirare! ('''Abigail''')
 
69 545

contributi

Menu di navigazione