Anna Frank: differenze tra le versioni

Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Vituzzu (discussione | contributi)
vandalismi
Riga 5: Riga 5:
===[[Incipit]]===
===[[Incipit]]===
<div align=right>''Domenica, 14 giugno 1942''</div>
<div align=right>''Domenica, 14 giugno 1942''</div>
Venerdì 12 giugno ero già sveglia alle sei:prima di dire questo dimenticavo di dire che mandai tutti a fanculo ahahhahahhahaha si capisce, era il mio compleanno! Ma alle sei non mi era consentito d'alzarmi, e così dovetti frenare la mia curiosità fino alle sei e tre quarti. li dove batte il mio cuore Allora non potei più tenermi e andai in camera da pranzo, dove Moortje, il gatto, mi diede il benvenuto strusciandomi addosso la testolina.<br>
Venerdì 12 giugno ero già sveglia alle sei: si capisce, era il mio compleanno! Ma alle sei non mi era consentito d'alzarmi, e così dovetti frenare la mia curiosità fino alle sei e tre quarti. Allora non potei più tenermi e andai in camera da pranzo, dove Moortje, il gatto, mi diede il benvenuto strusciandomi addosso la testolina.<br>
{{NDR|''Il diario di Anna Frank'', traduzione di Arrigo Vita, Mondadori, 1982}}
{{NDR|''Il diario di Anna Frank'', traduzione di Arrigo Vita, Mondadori, 1982}}



Versione delle 19:05, 29 set 2010

Statua dedicata ad Anna Frank

Annelies Marie "Anne" Frank (1929 – 1945), scrittrice olandese.

I diari di Anna Frank

Incipit

Domenica, 14 giugno 1942

Venerdì 12 giugno ero già sveglia alle sei: si capisce, era il mio compleanno! Ma alle sei non mi era consentito d'alzarmi, e così dovetti frenare la mia curiosità fino alle sei e tre quarti. Allora non potei più tenermi e andai in camera da pranzo, dove Moortje, il gatto, mi diede il benvenuto strusciandomi addosso la testolina.
[Il diario di Anna Frank, traduzione di Arrigo Vita, Mondadori, 1982]

Citazioni

  • Ah, quante cose mi vengono in mente di sera quando sono sola, o durante il giorno quando debbo sopportare certa gente che mi disgusta o che interpreta male tutte le mie intenzioni! Perciò finisco sempre col ritornare al mio diario, è il mio punto di partenza e il mio punto di arrivo, perché Kitty è sempre paziente; le prometterò che nonostante tutto continuerò a fare la mia strada e a inghiottire le mie lacrime.
  • Chi è felice farà felici anche gli altri, chi ha coraggio e fiducia non sarà mai sopraffatto dalla sventura!
  • È un gran miracolo che io non abbia rinunciato a tutte le mie speranze perché esse sembrano assurde e inattuabili. Le conservo ancora, nonostante tutto, perché continuo a credere nell'intima bontà dell'uomo.
  • Io continuo a star zitta e a rimanere fredda e anche in seguito non retrocederò davanti alla verità, che è tanto più difficile da udire quanto più a lungo è stata taciuta.
  • Io trovo meraviglioso quello che mi succede, e non soltanto quello che è visibile all'esterno del mio corpo, ma quello che vi si compie internamente. Appunto perché non parlo mai con nessuno di me e di queste cose, ne parlo con me stessa.
  • Quanto sarebbero buoni gli uomini, se ogni sera prima di addormentarsi rievocassero gli avvenimenti della giornata e riflettessero a ciò che v'è stato di buono e di cattivo nella loro condotta!
  • Se un cristiano compie una cattiva azione la responsabilità è soltanto sua; se un ebreo compie una cattiva azione, la colpa ricade su tutti gli ebrei.
  • Sono felice di natura, mi piace la gente, non sono sospettosa e voglio vedere tutti felici e insieme. (2005)
  • Viviamo tutti, ma non sappiamo perché e a che scopo; viviamo tutti coll'intento di diventare felici, viviamo tutti in modo diverso eppure uguale.

Bibliografia

  • Anna Frank, I diari di Anna Frank, traduzione di Arrigo Vita, Arnoldo Mondadori Editore, Milano, 1959.
  • Il diario di Anna Frank, traduzione di Arrigo Vita, Mondadori, 1982.
  • Anna Frank, Diario, traduzione di Laura Pignatti, Einaudi, 2005.

Altri progetti