Discussioni utente:Stefano.camuncoli: differenze tra le versioni

Contenuti della pagina non supportati in altre lingue.
Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Micione (discussione | contributi)
m →‎Bibbia: nuova sezione
Quaro75 (discussione | contributi)
Riga 8: Riga 8:


Ciao, alcune citazioni che hai aggiunto sono tratte dall'[[Antico Testamento]], altre sono di [[Paolo di Tarso]], dovresti spostarle in queste voci. Per favore fai attenzione quando le sposti perché alcune sono già presenti, grazie. --[[Utente:Micione|Micione]] ([[Discussioni utente:Micione|scrivimi]]) 16:21, 16 feb 2011 (CET)
Ciao, alcune citazioni che hai aggiunto sono tratte dall'[[Antico Testamento]], altre sono di [[Paolo di Tarso]], dovresti spostarle in queste voci. Per favore fai attenzione quando le sposti perché alcune sono già presenti, grazie. --[[Utente:Micione|Micione]] ([[Discussioni utente:Micione|scrivimi]]) 16:21, 16 feb 2011 (CET)

==Donna==
Ciao, la citazione di Sgarbi ''L'amore in sostanza tra un uomo e una donna...'' è poco pertinente rispetto alla voce [[Donna]]: è più relativa all'amore che alla donna. Perché l'hai reinserita nella voce? --[[Utente:Quaro75|Quaro75]] ([[Discussioni utente:Quaro75|scrivimi]]) 13:59, 20 feb 2011 (CET)

Versione delle 14:59, 20 feb 2011

Ciao Stefano.camuncoli, benvenuto/a su Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà! Ci sono tanti modi in cui puoi aiutare Wikiquote.

Buon lavoro e buon divertimento da parte di tutti i wikiquotiani, Nemo 13:42, 7 dic 2010 (CET)[rispondi]

Per iniziare la tua collaborazione, guarda come prima cosa il tutorial e la pagina di aiuto.
Controlla cosa si può mettere su Wikiquote e ricorda:

  • cita sempre le fonti dalle quali sono tratte o hai tratto le citazioni (comprese citazioni tradotte da Wiki in lingua straniera), seguendo le convenzioni che fanno al caso tuo: citazioni tratte da opere protette da copyright devono essere sempre accompagnate dalla menzione del titolo dell'opera, dei nomi dell'autore, dell'editore e, se si tratti di traduzione, del traduttore, qualora tali indicazioni figurino sull'opera;
  • per sapere come scrivere una voce, cerca nei modelli quello che fa per te, confronta con le voci in vetrina, tieni conto del manuale di scrittura delle citazioni;
  • l'eventuale ordine alfabetico delle citazioni va rispettato.
Per firmare i tuoi messaggi usa il tasto indicato
Per firmare i tuoi messaggi usa il tasto indicato

Se hai problemi o dubbi, chiedi al Bar, a un amministratore o a qualsiasi wikiquotiano vedessi collegato seguendo le ultime modifiche.
Solo nelle pagine di discussione, per firmare i tuoi interventi usa il tasto indicato nella figura a lato.

Bette Davis

Ciao, generiche raccolte di aforismi (come il sito che hai indicato) non sono ritenute fonti affidabili. per approfondire leggi Aiuto:Fonti, per qualsiasi altro dubbio chiedi pure. --Quaro75 (scrivimi) 21:17, 8 feb 2011 (CET)[rispondi]

ciao, in riferimento alla tua mail: non c'è bisogno di essere così aggressivi (spero che non me lo cancellerai più altrimenti do battaglia); non c'è nessun atteggiamento persecutorio o un secondo fine nel rollbackare la modifiche altrui. Ho agito solo in nome delle norme che regolano wikiquote e ti ho anche fornito la motivazione nella tua pagina di discussione. Sulla tua ulteriore modifica niente da eccepire: hai trovato una fonte attendibile e hai anche inserito un link ove tutti potessero verificarla. Sempre in merito alla tua mail: Primo punto la rete è piena di riferimenti che riportano la frase completa: non importa quello che si trova genericamente in rete: dobbiamo sempre rifarci a siti/fonti affidabili. Dato poi che Bette Davis è statunitense, la citazione originale è in inglese, per cui è possibile che ci siano più varianti della stessa frase; se vogliamo proprio vedere non c'era molta differenza tra le due versioni. Ultima cosa: ti pregherei, la prossima volta, di utilizzare per comunicare la pagina di discussione. ciao, --Quaro75 (scrivimi) 08:59, 9 feb 2011 (CET)[rispondi]

Bibbia

Ciao, alcune citazioni che hai aggiunto sono tratte dall'Antico Testamento, altre sono di Paolo di Tarso, dovresti spostarle in queste voci. Per favore fai attenzione quando le sposti perché alcune sono già presenti, grazie. --Micione (scrivimi) 16:21, 16 feb 2011 (CET)[rispondi]

Donna

Ciao, la citazione di Sgarbi L'amore in sostanza tra un uomo e una donna... è poco pertinente rispetto alla voce Donna: è più relativa all'amore che alla donna. Perché l'hai reinserita nella voce? --Quaro75 (scrivimi) 13:59, 20 feb 2011 (CET)[rispondi]