Discussioni utente:DonatoD/1-108 @01: differenze tra le versioni

Contenuti della pagina non supportati in altre lingue.
Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Freddy84 (discussione | contributi)
Nessun oggetto della modifica
mNessun oggetto della modifica
Riga 560: Riga 560:
==Gemme==
==Gemme==
Ciao! Si tratta semplicemente di un libro di lettura per la quinta classe elementare maschile dell'anno 1911. Saluti! [[Utente:Freddy84|Freddy84]] ([[Discussioni utente:Freddy84|scrivimi]]) 13:53, 19 lug 2011 (CEST)
Ciao! Si tratta semplicemente di un libro di lettura per la quinta classe elementare maschile dell'anno 1911. Saluti! [[Utente:Freddy84|Freddy84]] ([[Discussioni utente:Freddy84|scrivimi]]) 13:53, 19 lug 2011 (CEST)

==Katha U. e Maria di Francia==
Grazie per aver precisato il riferimento della Katha Upanishad (ci contavo :)<br />
Per Maria di Francia ho corretto come da te opportunamente suggeritomi (anche sulla posizione del riferimento, che va difatti messo in coda al testo originale).<br />
Complimenti per la vitalità. Stammi bene --[[Utente:Spinoziano|Spinoziano]] ([[Discussioni utente:Spinoziano|scrivimi]]) 16:53, 21 lug 2011 (CEST)

Versione delle 15:53, 21 lug 2011

Ciao DonatoD/1-108 @01, benvenuto/a su Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà! Ci sono tanti modi in cui puoi aiutare Wikiquote.

Buon lavoro e buon divertimento da parte di tutti i wikiquotiani, Quaro75 (scrivimi) 23:05, 9 set 2010 (CEST)[rispondi]

Per iniziare la tua collaborazione, guarda come prima cosa il tutorial e la pagina di aiuto.
Controlla cosa si può mettere su Wikiquote e ricorda:

  • cita sempre le fonti dalle quali sono tratte o hai tratto le citazioni (comprese citazioni tradotte da Wiki in lingua straniera), seguendo le convenzioni che fanno al caso tuo: citazioni tratte da opere protette da copyright devono essere sempre accompagnate dalla menzione del titolo dell'opera, dei nomi dell'autore, dell'editore e, se si tratti di traduzione, del traduttore, qualora tali indicazioni figurino sull'opera;
  • per sapere come scrivere una voce, cerca nei modelli quello che fa per te, confronta con le voci in vetrina, tieni conto del manuale di scrittura delle citazioni;
  • l'eventuale ordine alfabetico delle citazioni va rispettato.
Per firmare i tuoi messaggi usa il tasto indicato
Per firmare i tuoi messaggi usa il tasto indicato

Se hai problemi o dubbi, chiedi al Bar, a un amministratore o a qualsiasi wikiquotiano vedessi collegato seguendo le ultime modifiche.
Solo nelle pagine di discussione, per firmare i tuoi interventi usa il tasto indicato nella figura a lato.

Citazioni errate

Secondo me il risultato finale ottenuto dai vostri interventi va bene... :-) --Quaro75 (scrivimi) 00:05, 11 set 2010 (CEST)[rispondi]

Casanova

Ciao, quelle che hai definito come "senza fonte", un po' di versioni fa non lo erano. Le hai definite tu come senza fonte qui e poi le hai cancellate. Perchè? Con quale motivazione? --Quaro75 (scrivimi) 21:12, 6 ott 2010 (CEST)[rispondi]

Ciao, alcune erano già con l'etichetta senza fonte, altre etichette le ho aggiunte io, vero; poi le ho tutte spostate nella sezione 'citazioni', infine ho deciso di cancellarle perché comunque sono senza citazione della fonte. Queste citazioni 'senza fonte' rischiano di rimanere là in eterno, ecco, non ritengo che sia carino a vedersi.--DonatoD (scrivimi) 21:45, 6 ott 2010 (CEST)[rispondi]

Ciao, si in effetti due citazioni erano già "senza fonte". Comunque sia non è politica di wikiquote eliminare le citazioni senza fonte: non ne accettiamo più, ma quelle che abbiamo le teniamo nella speranza che qualcuno inserisca la fonte. --Quaro75 (scrivimi) 08:56, 7 ott 2010 (CEST)[rispondi]

Donna

Template:Tematica

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Benvenuto in Wikiquote. L'invito a contribuire in modo costruttivo alla creazione di questa antologia libera è rivolto a tutti. Visita la pagina di benvenuto se desideri saperne di più. Ti invitiamo a rispettare l'eventuale ordine alfabetico delle citazioni; farlo significa rispettare anche il lavoro svolto dagli altri utenti. Visita per favore Aiuto:Ordine alfabetico. Grazie.

--Micione (scrivimi) 19:26, 15 ott 2010 (CEST)[rispondi]

nei prossimi giorni provvederò a sistemarle in ordine alfabetico: hai ragione, me ne era sfuggita l'esistenza; quanto alla prima questione, perdonami, ma non credo di aver compreso: le citazioni vanno inserite necessariamente anche nella voce del relativo autore?... ciao --DonatoD (scrivimi) 22:37, 16 ott 2010 (CEST)[rispondi]
Esatto, le voci degli autori sono più importanti delle tematiche ed è lì che vanno tutte le fonti. Poi si estrapolano alcune citazioni (quelle che si ritengono le più interessanti/significative/belle/aforistiche/adatte) e le si inseriscono nelle tematiche. Nota: quando riporterai queste citazioni nelle voci degli autori, "agganciale" con un wikilink alla parola-chiave (in questo caso, donna). --Micione (scrivimi) 03:41, 17 ott 2010 (CEST)[rispondi]
Micione, lavoro terminato, ma ne restano alcune che non hanno una 'voce d'autore': provvederò nei prossimi giorni a crearle - sperando che nessun zelante le cancelli. --DonatoD (scrivimi) 22:28, 17 ott 2010 (CEST)[rispondi]


Ciao, nelle voci tematiche non accettiamo più citazioni che nella voce dell'autore non abbiano una fonte (o peggio non vi siano proprio). --Quaro75 (scrivimi) 20:48, 17 ott 2010 (CEST)[rispondi]
Le citazioni devono avere una fonte. Non si possono inserire citazioni nella sezione "senza fonte". --Quaro75 (scrivimi) 21:00, 17 ott 2010 (CEST)[rispondi]

Casanova e omissis

Ciao, la citazione "il mondo si troverà sempre nel disordine.." anche presa da se ha un suo senso, quindi puoi evitare l'omissis all'inizio e iniziare con la lettera maiuscola. Di solito gli omissis iniziali non li utilizziamo. --Quaro75 (scrivimi) 09:05, 18 ott 2010 (CEST)[rispondi]

okay, thank. --DonatoD (scrivimi) 09:10, 18 ott 2010 (CEST)[rispondi]
ricordati di rispondere nella mia pagina di discussione, altrimenti potrei non vedere la tua risposta. :-) --Quaro75 (scrivimi) 12:19, 18 ott 2010 (CEST)[rispondi]

Bill Hicks

Citazioni tratte da opere protette dal diritto d'autore devono essere sempre accompagnate dalla menzione del titolo dell'opera, dei nomi dell'autore, dell'editore e, se si tratti di traduzione, del traduttore, qualora tali indicazioni figurino sull'opera. --Quaro75 (scrivimi) 14:25, 22 ott 2010 (CEST)[rispondi]

metti comunque i riferimenti all'edizione originale, e indichi con una nota che la traduzione è di un utente. (tipo "traduzione propria") --Quaro75 (scrivimi) 15:19, 22 ott 2010 (CEST)[rispondi]
si solito non "traduciamo" le voci delle wikiquote di lingue diverse: cerchiamo una traduzione pubblicata in italia da qualche parte. cmq non ci sono divieti in quel senso. --Quaro75 (scrivimi) 15:20, 22 ott 2010 (CEST)[rispondi]

Conte di Lautréamont‎

ciao, bel lavoro. ho sistemato ancora un paio di cosette: il paragrafo "citazioni su" lo mettiamo sempre come ultimo, dopo tutte le opere. una citazione era su "I canti", quindi ho creato un sottoparagrafo dell'opera con la citazione. non ho capito una cosa. gli incipit dei due poesies sono dei versi? a cosa servono i "/"? --Quaro75 (scrivimi) 22:50, 24 ott 2010 (CEST)[rispondi]

se ci sono degli a capo li trascriviamo. usa pure un <br/> e non "/".--Quaro75 (scrivimi) 23:13, 24 ott 2010 (CEST)[rispondi]

re:Giordano Bruno

direi che c'è molta carne al fuoco. bene! allora, provo a risponderti per punti:

  1. certo, mantenendo le indicazioni delle edizioni, se presenti, tra parentesi e riportando la fonte completa in bibliografia
  2. non conosco le opere di giordano bruno, ammetto la mia ignoranza, ma le nostre linee guida recitano: Dall'incipit citato vanno esclusi introduzioni, dediche, elenchi di personaggi, glossari e in generale tutto ciò che viene prima della pagina iniziale vera e propria, ma anche titoli e sottotitoli del primo capitolo (spesso non interessanti: "Capitolo I" e simili). Si include invece ciò che risulta necessario per la comprensione del testo, come ad esempio delle didascalie che introducono la scena in un'opera teatrale, oppure una data; e anche ciò che pur non essendo necessario è significativo, come ad esempio una didascalia riassuntiva del contenuto del capitolo o una citazione. (vedi WQ:MI). Questo lo ammetto è un caso limite. Io metterei le prime battute del primo atto, ma il caso si presenta complesso. metti quello che ritieni più giusto e inizia una discussione in merito sulla voce (Discussione:Giordano Bruno) motivando la tua scelta, vediamo se ci sono altri pareri.
  3. vedi la risposta di prima per l'incipit, ok per riportare le citazioni indicando da quale parte provengono
  4. non fa mai male :-)
  5. tecnicamente non è un'opera a se stante, ma un raggruppamento ci sta. prova, vediamo come viene.
--Quaro75 (scrivimi) 21:58, 26 ott 2010 (CEST)[rispondi]
se stiamo trattando un'opera teatrale si, altrimenti no. I dialoghi all'interno di romanzi vanno trascritti fedelmente. spero di aver capito e riposto alla tua domanda... --Quaro75 (scrivimi) 12:55, 27 ott 2010 (CEST)[rispondi]
si --Quaro75 (scrivimi) 15:30, 27 ott 2010 (CEST)[rispondi]

Re:Wilde

Ciao, hai guardato se per caso è in una sottovoce, tipo Il ritratto di Dorian Gray? Altrimenti cancellala pure, con la motivazione che non c'è nella voce principale. --Quaro75 (scrivimi) 09:09, 8 nov 2010 (CET)[rispondi]

re:Nietzsche

no, non è obbligatorio. ti consiglio di lasciare l'ordinamento che c'è. --Quaro75 (scrivimi) 14:53, 10 nov 2010 (CET)[rispondi]

Re:Dante: Manganelli cancellato

L'unico criterio è il buonsenso: quella citazione non dice nulla su Dante. --Micione (scrivimi) 18:52, 12 nov 2010 (CET)[rispondi]




  • D'altra parte lo sapevamo fin da Dante che l'inferno ha una tendenza urbanistica. L'abbiamo sempre saputo, c'è una mappa dell'inferno, si può fare, ci sono delle strade, c'è una toponomastica, senza dubbio ci sono dei vigili.
    Voi direte che anche il paradiso potrebbe avere qualche qualità visionaria di questo tipo ma non è mica vero, nella nostra cultura noi non riusciamo a pensare al paradiso, per il momento, se non come una variante particolarmente luminosa del nulla. (Giorgio Manganelli)

Qui Manganelli (è una citazioni di qualcuno su qualcun altro: per definizione riporta il parere di quel qualcuno su quel qualcun altro) dice che Dante ha strutturato l'Inferno come se fosse una città, e che questa struttura è fortemente 'visibile' al lettore; così non è per il Paradiso. Questa citazione è, direi io, pertinente.--DonatoD (scrivimi) 21:06, 12 nov 2010 (CET)[rispondi]

  • Certo che, dopo settecento anni, Dante non se lo sarebbe mai aspettato.... tanta gente che viene a sentirlo. (Roberto Benigni)

Qui Benigni il buffone non dice nulla né di Dante né delle sue opere: congettura che il poeta non se lo sarebbe aspettato.--DonatoD (scrivimi) 21:06, 12 nov 2010 (CET)[rispondi]

  • E voi, cari ragazzi, di chi è stato il promotore dell'apprendimento sotto la guida del Magistero della Chiesa, continuate come state facendo ad amare e ad interessarvi del nobile poeta, di colui che Noi non esitiamo a chiamare il più eloquente cantante dell'ideale Cristiano. (Papa Benedetto XV)

Qui il rappresentante del nulla in Terra dice qualcosa di risibile su Dante, e prosegue con un'esortazione che nulla ha a che vedere con Dante e la sua opera: solo propaganda strumentale.--DonatoD (scrivimi) 21:06, 12 nov 2010 (CET)[rispondi]

  • - Legger Dante è un dovere; rileggerlo è bisogno: sentirlo è presagio di grandezza. (Niccolò Tommaseo)

Anche qui il bacchettone in questione non dice nulla su Dante: esprime soltanto il suo discutibile parere.--DonatoD (scrivimi) 21:06, 12 nov 2010 (CET)[rispondi]

  • Sono uno che iniziò a curiosare tra i libri dell'allora cardinal Ratzinger per capire perché molti ne parlassero male. E ora che so­no tornato a casa, Benedetto XVI è il mio maestro. (Giovanni Lindo Ferretti)

Non dice nulla su B16, solo sulla propria esperienza riguardo B16. Non è pertinente.--DonatoD (scrivimi) 22:06, 12 nov 2010 (CET)[rispondi]

  • Bisognerebbe smetterla con la malafede, il partito preso e, per dirla tutta, la disinformazione, non appena si tratta di Benedetto XVI. (Bernard-Henri Lévy)

Ancora nulla, soltanto un'esortazione: propaganda. Non pertinente. --DonatoD (scrivimi) 22:06, 12 nov 2010 (CET)[rispondi]

Facciamo che presumo la buona fede (nonostante questo atteggiamento e quei pov: evitali, per favore) e che mi sono spiegato male io. È ovvio che ogni citazione è un pov di qualche autore quindi questo non è motivo di cancellazione. Ed è ovvio che anch'io posso sbagliarmi a valutare la pertinenza di una citazione, dunque se proprio ci tieni puoi provare ad aprire una discussione in Discussione:Dante Alighieri così che anche altri utenti possano dare il loro parere. Secondo me Manganelli si limita a citare Dante per parlare d'altro. Per Benigni sono d'accordo: poco pertinente e, pov mio, poco interessante. Le altre due su Dante e le due su Benedetto XVI, te lo dico con simpatia, non c'è nemmeno da discuterne: le ripristino subito :-) --Micione (scrivimi) 22:46, 12 nov 2010 (CET)[rispondi]
Il tuo atteggiamento è provocatorio e non collaborativo, e questo non va bene. 1) Manganelli parla, sempre secondo me, dell'inferno e/o del paradiso e/o della concezione che abbiamo (e/o lui ha) di essi, degli aldilà secondo la religione e non di quelli danteschi. 2) La discussione devi aprirla tu per la regola del consenso. 3) Sempre per la stessa regola puoi aprire un'altra discussione anche per Lévy dal momento che io ora la ripristinerò e se tu la toglierai di nuovo si tratterà di edit war e sarò costretto a bloccare la voce. --Micione (scrivimi) 23:21, 12 nov 2010 (CET)[rispondi]
Avrei dovuto linkartele prima, ma avresti anche dovuto leggerle da solo: Scelta delle citazioni, Wikiquote:Buon senso e Wikiquote:Wikiquette. --Micione (scrivimi) 02:12, 13 nov 2010 (CET)[rispondi]

Stai inserendo anche citazioni senza fonte? Ora stiamo cominciando ad andare oltre la provocazione... E questo è un avviso. --Micione (scrivimi) 01:57, 14 nov 2010 (CET)[rispondi]

Lydia Flem

Ciao, ti scrivo per la voce su Lydia Flem. Dovresti per favore inserire in bibliografia il nome del traduttore (puoi trovare un utile riferimento su Aiuto:Fonti). Inoltre ti invito a controllare la fonte dalla quale hai desunto la data di nascita della scrittrice: nella voce che hai inserito hai indicato il 1952 quale anno di nascita, ma sulla Wikipédia francese la data di nascita è 1953. --AnjaQantina (scrivimi) 23:38, 13 nov 2010 (CET)[rispondi]

Discussioni, annullamenti e accuse

Ciao, ho lasciato una risposta con alcuni suggerimenti e inviti in Discussione:Dante_Alighieri#Citazione_di_Manganelli. Spero che, in un clima positivo e non accusatorio, sia utile per farci raggiungere un consenso sulla voce specifica, per capire insieme come funziona Wikiquote e quindi per inaugurare una lunga e proficua collaborazione; e infine, che ti faccia cambiare idea sulle motivazioni di Micione, nei cui confronti non mi sei sembrato molto gentile. Grazie, Nemo 12:50, 15 nov 2010 (CET)[rispondi]

Totò e citazioni film

Ciao, in questo caso non va sistemata la pagina di totò inserendo altre citazioni dal film: va creata la voce del film. --Quaro75 (scrivimi) 22:46, 15 nov 2010 (CET)[rispondi]

Ti rispondo io. Il numero delle citazioni non conta, qualcuno potrebbe inserirne di nuove, e poi non è detto che le citazioni significative di un film le dica tutte Totò. Stesso discorso per la voce principale in cui oltre alle poesie si potranno inserire citazioni tratte anche da apparizioni televisive e canzoni per esempio. Se vuoi lavorare su una pagina sola puoi farlo in una tua sandbox o nella pagina delle prove, ma non nelle voci. Ti ricordo di non inserire citazioni a memoria, e avendo visto che hai aggiunto un libro in bibliografia ti chiedo: le stai prendendo da lì? Per esperienza personale so che quando i libri riportano frasi di film non sono molto attendibili, spesso le adattano un po'. Ma se sei sicuro che invece sono corrette allora per me va bene, ma ti consiglierei di chiedere in discussione. --Micione (scrivimi) 00:47, 16 nov 2010 (CET)[rispondi]
quoto micione. --Quaro75 (scrivimi) 08:57, 16 nov 2010 (CET)[rispondi]
no: i nostri modelli di voce non lo prevedono; evitiamo delle ripetizioni. Nelle voci degli "attori" ci sono i riferimenti ai film e questo è sufficiente. Tieni conto che poi è anche "scorretto" inserire la battuta di un film all'interno della voce di un attore: la battuta non è una sua creazione, lui recita qualcosa scritto da altri (gli sceneggiatori). Se vuoi puoi iniziare una discussione qui: Discussioni Wikiquote:Modello di voce. --Quaro75 (scrivimi) 09:24, 16 nov 2010 (CET)[rispondi]


Ti ho già chiesto di evitare i pov. E due. --Micione (scrivimi) 23:05, 16 nov 2010 (CET)[rispondi]

Non ho capito la domanda, è una richiesta di wikificazione? Vedi Wikiquote:Modello di voce#Musicisti. --Micione (scrivimi) 23:59, 16 nov 2010 (CET)[rispondi]
Altri due pov, ma precedenti al mio secondo avvertimento. --Micione (scrivimi) 03:40, 20 nov 2010 (CET)[rispondi]
Fra l'altro è molto sgradevole il fatto che tu non abbia risposto alla mia ultima domanda qua sopra né all'avvertimento di Quaro qua sotto, e né hai wikificato quella voce sui Blink-182 né hai cercato in nessun modo di salvarla dalla cancellazione. E questo significa che quel "vai a cagare" era proprio rivolto a me, come del resto avevo capito subito ma dovevo seguire le regole. Qui mi fermo. --Micione (scrivimi) 04:18, 20 nov 2010 (CET)[rispondi]

Attenzione

questa non mi è piaciuta. Assomiglia molto ad un "attacco personale". --Quaro75 (scrivimi) 09:17, 17 nov 2010 (CET)[rispondi]

r:3q

Ciao, ti rispondo per punti:

  1. si. Nella pagina della cronologia c'è il link "ricerca nella cronologia" che ti apre una pagina che permette di ricercare una stringa testuale tra le varie revisioni della pagina, indicandoti la versione in cui è stata inserita.
  2. le voci per essere in vetrina devono avere i requisiti minimi esposti all'inizio della pagina Wikiquote:Vetrina (andrebbero secondo me rivisti un po'); poi si deve creare un consenso della comunità per dichiarare una voce "da vetrina". Queste discussioni si fanno in Discussioni Wikiquote:Vetrina.
  3. gli escamativi rossi sono l'indicazione che nessun utente ha "verificato" la modifica fatta. è un modo per snellire l'attività di patrolling. (Aiuto:Verifica delle modifiche)
  4. non ho capito. in che senso raccolta di poesie non dell'autore?
ciao, --Quaro75 (scrivimi) 09:03, 18 nov 2010 (CET)[rispondi]
Sulla vetrina: i criteri esposti sono un po' datati: ultimamente nelle discussioni stiamo vagliando anche l'esaustività delle voci (esempio sul numero di opere citate); comunque cosa più importante è il raggiungimento del consenso. Per quanto riguarda la seconda domanda: l'incipit è quello della raccolta che stai inserendo. se stai inserendo citazioni dalla raccolta B usa l'incipit di B, se stai usando la raccolta A usa l'incipit di A. --Quaro75 (scrivimi) 10:08, 18 nov 2010 (CET)[rispondi]
non metterlo... --Quaro75 (scrivimi) 10:52, 18 nov 2010 (CET)[rispondi]

Raccolte di poesie / Incipit / liberliber

Ciao a te. Nessun problema, qualsiasi aggiunta o correzione è sempre ben accetta, ci mancherebbe altro! Grazie per le segnalazioni e buon lavoro, --AnjaQantina (scrivimi) 21:32, 19 nov 2010 (CET)[rispondi]

Voci tematiche

Ciao, mi raccomando di seguire il modello. Ho fatto alcune correzioni; la categoria è molto importante. --Nemo 15:05, 21 nov 2010 (CET)[rispondi]

Elenco per far che? Comunque sono tutte sotto Categoria:Argomenti. --Nemo 10:49, 24 nov 2010 (CET)[rispondi]
Davvero non capisco questo tuo tono saccente. Avendo tu cambiato oggetto, non potevo nemmeno sapere che stessi rispondendo a questo mio messaggio, figurarsi poi intuire che per "elenco di voci" intendessi "elenco di categorie". A ogni modo, ti consiglio la lettura di Aiuto:Categorie per capire come funzionano e Wikiquote:Categorie per capire come le usiamo (una visione semplificata, dal punto di vista del lettore, si trova in Aiuto:Guida_alla_lettura_di_Wikiquote#Distribuzione_del_contenuto); le categorie sono ovviamente tutte elencate a partire dalla categoria principale, cioè Categoria:Antologia. --Nemo 09:13, 3 dic 2010 (CET)[rispondi]
Le categorie erano solo una delle cose che ti ho segnalato, non posso leggerti nel pensiero. Se ti chiedo a cosa ti serve l'elenco è perché non l'ho capito, e se non l'ho capito non posso fornirti un elenco che ti sia utile; infatti non ti serviva un elenco di voci. --Nemo 09:50, 3 dic 2010 (CET)[rispondi]

Blocco

w:Aiuto:Niente attacchi personali, Wikiquote:Niente attacchi personali, Wikiquote:Wikilove. Più che linkarti le pagine d'aiuto non posso fare, dipende tutto da te. --Micione (scrivimi) 23:50, 23 nov 2010 (CET)[rispondi]

Intervengo per scrivere che condivido il blocco, nel caso qualcuno potesse dubitarne. Sopra ti avevo già invitato a un atteggiamento piú positivo e soprattutto meno aggressivo nei confronti degli altri utenti. Mi aspettavo che ti scusassi con Micione, per la verità, e invece tu hai scritto cose come questa, che non è accettabile.
La tua risposta a Micione presume la mala fede, una delle prime cose che non bisogna fare. Se ti mettessi in un atteggiamento corretto, capiresti che Micione non ce l'ha con te, e che se è capitato spesso che ti segnalasse degli errori o correggesse tuoi interventi è semplicemente perché hai fatto molte modifiche in poco tempo e per inesperienza hai commesso degli errori come è normale che succeda, ed è normale che ci ha piú esperienza te li segnali perché tu possa capire come contribuire efficacemente e correttamente a questo progetto, secondo le linee guida che la comunità si è data. Non rispondo punto per punto, ma dal tuo ultimo attacco a Micione è evidente che non ti sono ancora ben chiare le linee guida sulle fonti accettabili, su dove vanno messe le fonti, sulle importazioni di citazioni da Wikipedia e sulle citazioni errate, tanto che hai citato con gran scandalo delle modifiche palesemente corrette di Micione (ma davvero, chiare come il sole).
Segnalarti i tuoi errori non significa disconoscere ciò che di buono hai fatto. Qui non si danno giudizi sulle persone, le critiche puntuali non sono giudizi sul lavoro complessivo e il blocco è stato dato per un motivo specifico. Non ho ancora avuto tempo per guardare bene i tuoi lavori su voci come Nietzsche per commentare e aiutarti, ma certo il tuo interessamento è apprezzato; allo stesso modo, non ho ancora commentato sui criteri della vetrina perché sto preparando (da mesi, in effetti) una risposta piú completa, ma ho letto il tuo intervento e pur non condividendolo in toto ho apprezzato che tu abbia segnalato una pagina oggettivamente un po' datata. Lo stesso vale per Micione. --Nemo 10:22, 27 nov 2010 (CET)[rispondi]

Ifigenia

Ciao, due cose: manca la categoria, e soprattutto le citazioni non vanno rappresentate con i tag <poem>: bisogna usare le solite convenzioni, la citazione va tutta sulla stessa riga (dialoghi a parte). --Quaro75 (scrivimi) 10:59, 30 nov 2010 (CET)[rispondi]

ciao, la voce di Cecco Angiolieri era a posto prima dei tuoi contributi di oggi. Adesso è da wikificare. Per avere un esempio di come devono essere le voci dei poeti guarda pure Giacomo Leopardi, che è in vetrina, oppure Torquato Tasso, che mi sembra si avvicini come struttura alle voci sui cui stai contribuendo. --Quaro75 (scrivimi) 16:34, 30 nov 2010 (CET)[rispondi]

re:angiolieri

Ciao, si il discorso è quello: la citazione va su un'unica riga, con i versi separati da "|". Eviterei i paragrafi che indicano il numero del sonetto(?), tipo XVI. Andrebbe messo in fondo alla citazione: guarda s'i' son ben di veder mendìco! (da sonetto XVI , vv. 1-4). Altro discorso invece per le poesie intere: non teniamo opere intere, per questo scopo c'è wikisource; scegli quindi un verso o due particolarmente significativi, non riportare l'intera opera. --Quaro75 (scrivimi) 10:41, 1 dic 2010 (CET)[rispondi]

Garibaldi

La fonte dal proclama agli elettori non è una fonte. il testo è pubblicato da qualche parte?--Quaro75 (scrivimi) 10:42, 1 dic 2010 (CET)[rispondi]

wiki è un cantiere aperto, ci sono persone diverse che collaborano e cercano di farlo al meglio delle loro possibilità: è ovvio che ci siano sempre cose da sistemare, cose che non sono fatte nel modo corretto, cose che potrebbero essere migliorate. siamo in pochi e non sempre si ha il tempo di verificare le modifiche e di sistemare quello che non va. sto/stiamo cercando di indirizzarti pian piano verso le nostre convenzioni, non ti sto "alle calcagna" per il puro gusto di farlo. anche io all'inizio sono stato aiutato da altri a capire le regole e ad entrare nei meccanismi di wikiquote. Per rispondere alla tua domanda precisa: no, non è accettabile come fonte. la fonte serve anche per una verifica di quanto inserito. anche io potrei scrivere una qualsiasi frase e dire "dal proclama elettorale", ma se tale programma non è scritto da nessuna parte chi può dire che sia una citazione di garibaldi o una mia invenzione? Quindi no, non è accettabile. se vuoi approfondire il discorso leggi pure Aiuto:Fonti. --Quaro75 (scrivimi) 12:15, 1 dic 2010 (CET)[rispondi]
Ancora una volta, sottoscrivo quanto detto da Quaro e ribadisco che non è accettabile questa tua accusa di "starti alle calcagna" (con tutto ciò che annetti a questa espressione), perciò ti prego di smetterla e di riconoscere che, apprezzando il tuo impegno, ti stiamo solo aiutando a conoscere il progetto perché tu possa contribuirvi proficuamente.
Per quanto riguarda Omosessualità#Mario Mieli, poi, di cui indichi l'ordine non alfabetico con tono accusatorio (che non capisco), hai notato che le citazioni erano in ordine cronologico? All'interno delle sezioni su singole opere (come questa di fatto è) l'ordine cronologico è ammesso, e in tal caso era stato ritenuto piú opportuno per la comprensione delle citazioni. Ho controllato e in effetti anche l'ordine alfabetico va bene, quindi ci si può anche adeguare alla norma generale per non produrre confusione in chi non conosce tutte le regole, sottoregole ed eccezioni. --Nemo 09:34, 3 dic 2010 (CET)[rispondi]

cancellazione

Questa non l'ho capita. La fonte c'è, seppur un po' incompleta. --Quaro75 (scrivimi) 14:10, 1 dic 2010 (CET)[rispondi]

ps evita il maiuscolo per favore (anche nei commenti alle modifiche), su internet equivale ad urlare. --Quaro75 (scrivimi) 14:10, 1 dic 2010 (CET)[rispondi]
Su: «era fuorviante il commento che diceva: (Nuova voce, qui da Eresia)»: non è vero, è fuorviante il tuo modo di procedere, cioè l'andare a verificare le modifiche dove Micione inserisce citazioni spostate da altre pagine o da Wikipedia presupponendo che siano senza fonte per poi segnalarle come tali o eliminarle anche se la fonte c'è: solo cosí si spiega questo tuo "lapsus". Dove si vede che predichi bene e razzoli male, perché piú utile sarebbe lavorare sulle voci della Categoria:Da controllare e sulle altre liste citate in Aiuto:Lavoro sporco. --Nemo 09:34, 3 dic 2010 (CET)[rispondi]

Francesco Berni

Ciao, per considerare wikificata la voce vanno sistemati bene i riferimenti delle fonti: innanzitutto togliere tutti i maiuscoli, e poi inserire il "da", esempio: (da Canzon d'un saio, vv. 1-10) --Quaro75 (scrivimi) 12:31, 6 dic 2010 (CET)[rispondi]

forse mi sono spiegato male; per ogni citazioni hai messo il riferimento alla poesia, questi titoli non vanno messi in maiuscolo, e devi metterli il "da" davanti. Così. --Quaro75 (scrivimi) 12:54, 6 dic 2010 (CET)[rispondi]
Come mai qui hai concluso alcune citazioni con altri segni di interpunzione anziché col punto? Sono semplici errori di copia-incolla da liber-liber? --Micione (scrivimi) 17:14, 8 dic 2010 (CET)[rispondi]
Sono contento che tu stia attento a rispettare la punteggiatura originale, cosa richiesta da Wikiquote:Trascrizione. Per finire con un punto, convenzione che non è certo solo di Wikiquote, basta segnalare l'omissione della parte rimanente di frase con [...]. --Nemo 18:54, 29 dic 2010 (CET)[rispondi]

Einstein: Come io vedo il mondo

Ciao, ho sotto mano il libro "Il mondo come io lo vedo", di Albert Einstein ("The world as I see it", traduzione di Walter Mauro); immagino sia lo stesso libro che hai utilizzato per l'incipit e le citazioni. Ora, il mio libro inizia con un paragrafo intitolato "Il senso della vita", che comincia così:

Qual è il senso della vita, o della vita organica in generale? Rispondere a questa domanda implica comunque una religione. Mi chiederete, allora, ha un senso porla? Io rispondo che l'uomo che considera la propria vita e quella delle creature consimili priva di senso non è semplicemente sventurato, ma quasi inidoneo alla vita.

Nel mio libro l'incipit che hai indicato fa parte del sesto paragrafo (intitolato "Società e personalità"); ovviamente la traduzione è leggermente diversa ("Se consideriamo le nostre vite e i nostri sforzi osserviamo, ben presto, che quasi la maggior parte delle nostre azioni e dei nostri desideri è collegata all'esistenza di altri esseri umani. Notiamo che la nostra natura somiglia in tutto a quella degli animali sociali"), ma rimane il dubbio se quest'ultima frase costituisca l'incipit del libro o se, al contrario, l'incipit debba essere la prima frase che ho indicato. Cosa ne pensi? --AnjaQantina (scrivimi) 19:08, 9 dic 2010 (CET)[rispondi]

Ho aggiunto una nota all'incipit incriminato, chiarendo che l'edizione del 2010 ha un diverso ordine nei capitoli rispetto alla versione del 1952. --AnjaQantina (scrivimi) 14:32, 11 dic 2010 (CET)[rispondi]

Web

Sarebbe onesto se indicassi anche i siti da cui prendi le citazioni, dato che non tutti sono affidabili. Almeno il lettore potrebbe giudicare da sé. Per la voce Margherita Maria Alacoque, cercando una frase specifica, ho trovato solo it.answers; ma cambiando una parola si hanno diversi risultati; ti chiedo: anche tu hai cambiato quella parola (o altre)? Ti ho già parlato della necessità di massima fedeltà alle fonti? --Micione (scrivimi) 01:21, 12 dic 2010 (CET)[rispondi]

Boh, non ti ho certo accusato di ignoranza... Quindi mi stai dicendo che tu possiedi tutti quei libri di tutti quei santi e papi (Agostino, Tommaso, Ambrogio, Crisostomo, Sisto V, Gregorio I, Benedetto XVI ecc.)? Be', complimenti, ma la questione non cambia: perché allora non inserisci le fonti complete?
Inoltre, giacché possiedi questi libri, potresti citare di più e meglio: voglio dire, pensando ad Alacoque, potresti aggiungere un po' di citazioni che illustrino il soggetto nelle sue parole (a questo serve wikiquote): pensieri, opinioni, considerazioni, i suoi pov insomma. Quella che hai scelto non è nemmeno granché significativa, è buona per giudicare il personaggio ma non per conoscerlo.
Infine ti chiedo ancora una volta di evitare i pov. --Micione (scrivimi) 23:54, 12 dic 2010 (CET)[rispondi]
Ti prego per l'ennesima volta di evitare i POV. Termini come "mangiavomito" e "mistica-per-modo-di-dire" tienili per te, potrebbero essere ritenuti offensivi da qualcuno. E ti chiedo di assumere atteggiamenti più collaborativi: siamo qui per collaborare ad un progetto e non per far sfoggio di erudizione. --Quaro75 (scrivimi) 12:52, 13 dic 2010 (CET)[rispondi]

Preciso che il "citare di piú e meglio" si applica soprattutto alle fonti. Aggiungere il numero della pagina è una cosa che non costa nulla ma rende un grandissimo servigio al lettore (citare l'edizione invece è obbligatorio per legge). --Nemo 18:57, 29 dic 2010 (CET)[rispondi]

Religione

Ciao, su questo inserimento: tempo fa abbiamo deciso di non inserire più nelle voci tematiche citazioni che nella voce dell'autore non hanno una fonte. --Quaro75 (scrivimi) 22:38, 14 dic 2010 (CET)[rispondi]

re:Dio

Ciao, non c'è un numero massimo preciso, ci si affida al buon senso. io non inserirei altro, visto che la voce è già abbastanza corposa. le due citazioni che segnali mi sembrano abbastanza pertinenti. --Quaro75 (scrivimi) 11:06, 16 dic 2010 (CET)[rispondi]

sulla 5 sono d'accordo... sulla terza la seconda parte ci potrebbe stare... --Quaro75 (scrivimi) 11:43, 16 dic 2010 (CET)[rispondi]

Yin Yang / Wu Cheng'en

Sulla prima domanda: usa la funzionalità di spostamento della pagina. Sulla seconda: non saprei, scrivi nella pagina di discussione di una delle voci, magari qualcun'altro ne sa di più. --Quaro75 (scrivimi) 15:22, 16 dic 2010 (CET)[rispondi]

dimenticavo: di solito cerchiamo di stare allineati a wikipedia: questo ne è un perfetto esempio. --Quaro75 (scrivimi) 15:54, 16 dic 2010 (CET)[rispondi]

Incipit: diverse traduzioni

Ciao, il modello corretto per avere traduzioni multiple degli incipit/explicit lo puoi vedere qui: WQ:MI. Un esempio qui. --Quaro75 (scrivimi) 11:09, 17 dic 2010 (CET)[rispondi]

  1. è il modello migliore che ci è venuto in mente. apri una discussione nella pagina di discussione dei modelli di voce con una proposta
  2. è vero, è un duplicato. quando trovo questi duplicati di solito li tolgo
  3. lo so. capita su voci vecchie, create in momenti in cui non c'era l'obbligo di citare le fonti. e magari nel tempo si sono aggiunte citazioni da edizioni diverse senza mettere i giusti riferimenti. la perfezione non esiste...
--Quaro75 (scrivimi) 12:36, 17 dic 2010 (CET)[rispondi]

Farid al-Din 'Attar

(Tanto per ripetere) Anche qui, per esempio: se possiedi o puoi consultare questo libro, potresti inserire le indicazioni bibliografiche complete anziché il solo titolo. Se poi non hai il libro ma è citato altrove, comunque dovresti inserire le informazioni di quell'altrove. --Micione (scrivimi) 03:52, 21 dic 2010 (CET)[rispondi]

Bhagavadgītā

Ciao, su questa voce, quando indichi chi pronuncia la citazione, non devi utilizzare il grassetto. Il grassetto si usa per le battute dei film e delle opere liriche. --Quaro75 (scrivimi) 14:29, 21 dic 2010 (CET)[rispondi]

non sapevo che fosse un'opera a dialoghi. lasciala così allora. --Quaro75 (scrivimi) 15:23, 21 dic 2010 (CET)[rispondi]
ho guardato la pagina che hai linkato a Bhagavadgītā: non è proprio in forma di opera teatrale, nel senso indicato dalle nostre linee guida. Il testo non è fatto esclusivamente di battute tra personaggi, ci sono parti di raccordo. Ho guardato anche un'edizione su google books; anche il fatto che le "battute" siano precedute da Arjuna disse: lo fa discostare un po' dal modello. Io a questo punto toglierei il grassetto... che ne pensi? --Quaro75 (scrivimi) 09:23, 22 dic 2010 (CET)[rispondi]

re:stessa opera, titoli differenti

in effetti la situazione è un po' caotica, e non è facile a districarsi per chi non è un conoscitore di Blake. Le fonti sono riportate correttamente. Evidentemente sono raggruppate per opera "postuma", per raccolta. Si potrebbe raggruppare sotto lo stesso titolo, inserendo per ogni citazione l'anno dell'edizione di riferimento (Vedi per esempio Dune_(romanzo)). --Quaro75 (scrivimi) 16:20, 21 dic 2010 (CET)[rispondi]

PS: Avete, voi admin, taciuto perché va bene così o perché non vi siete resi conto del fatto? è una frase infelice. Ti ricordo che l'admin non è il professore che corregge i compiti degli alunni, o l'arbitro in terra del bene e del male (tanto per citare De André): un progetto wiki è basato su una comunità che collabora (e sottolineo collabora), non sugli admin. Qui trovi gli specifici compiti degli admin, se vuoi approfondire. --Quaro75 (scrivimi) 20:56, 21 dic 2010 (CET)[rispondi]
c'è modo e modo di porre i dubbi e di rivolgersi agli altri utenti. io, micione e nemo stiamo cercando di aiutarti a migliorare i tuoi contributi, non ti stiamo "addosso" solo per il gusto di farlo, non c'è accanimento. guarda, per esempio, il numero di messaggi che ho lasciato ad un altro utente: lui non l'ha mai visto come accanimento. tu continui a vedere questa cosa come negativa e a porti nel modo non ottimale verso gli altri utenti. Ribadisco, quel voi admin [..] avete taciuto suona proprio male; la parola inadempienza riferita a quel contesto forse suona anche peggio: il lavoro che stiamo facendo è volontario, nessuno ha tempo di vedere tutto, le cose scappano (te l'ho già detto), bisogna sempre presumere la buona fede. Cito da (Wikiquote:Wikiquette): La gente non può vederti e sapere di che umore sei. L'ironia non è sempre ovvia, e un testo crudo e insensibile può facilmente risultare rude. Sii attento alle parole che scegli: ciò che intendi potrebbe non essere ciò che gli altri penseranno. Spero di non tornare più su questi discorsi. Ciao e buona continuazione. --Quaro75 (scrivimi) 23:30, 21 dic 2010 (CET)[rispondi]

re:san bernardo

non saprei, di solito consideriamo non attendibili i siti che citano una frase senza indicare delle fonti. nella pagina che hai linkato tu non si capisce chi è l'autore del testo riportato, chi lo ha tradotto etc, etc: quindi il riferimento che hai indicato è un po' vago. sarebbe meglio utilizzare l'altra fonte, se questa è più dettagliata. da quale fonte hai tratto le citazioni in italiano? magari la traduzione cambia... --Quaro75 (scrivimi) 14:14, 23 dic 2010 (CET)[rispondi]

ho modificato un po' il riferimento bibliografico, forse così è più chiaro a chi volesse risalire alla fonte. --Quaro75 (scrivimi) 14:44, 23 dic 2010 (CET)[rispondi]
se cambi traduzione mi raccomando specifica le fonti della nuova traduzione.. :-) --Quaro75 (scrivimi) 15:19, 23 dic 2010 (CET)[rispondi]

re:libertà di stampa

no: la libertà di stampa non è l'oggetto della citazione --Quaro75 (scrivimi) 12:35, 24 dic 2010 (CET)[rispondi]

Re:Lolita

Ciao, ho aggiunto il nome della traduttrice e l'anno di pubblicazione di quell'edizione. Ho altre citazioni, appena ho un attimo di tempo le inserisco volentieri. Davvero gran bel libro :) Buona giornata, --RockInPeace (scrivimi) 11:47, 5 gen 2011 (CET)[rispondi]

Apposto, ho lasciato solo l'anno. Ciao e buon lavoro anche a te, --RockInPeace (scrivimi) 13:49, 5 gen 2011 (CET)[rispondi]
Ciao, ho aggiunto una citazione prima di tutte le altre, semplicemente perchè è la continuazione dell'incipit. Se preferisci che la metta alla fine insieme alle altre che ho aggiunto, non esitare a dirmelo. Buona serata, --RockInPeace (scrivimi) 18:27, 6 gen 2011 (CET)[rispondi]
No non mi incazzo, anzi... hai risolto il mio dubbio sul perchè non riuscissi a mettere il collegamento alla pagina delle citazioni di Jimi Hendrix, così come avevo fatto con gli AC/DC e i Pink Floyd! Ovviamente controllare come avessi scritto il nome non mi è passato nemmeno per l'anticamera del cervello... grazie!

Proverbi napoletani

Appunto. E' meglio evitare spiegazioni superflue e lasciare alla libera interpretazione del lettore, a meno che non si abbiano fonti. --Micione (scrivimi) 00:12, 9 gen 2011 (CET)[rispondi]

Incipit: Une saison en enfer

Non ricordo l'evento.. ma la cosa mi sembra evidente. La parte di testo è stata tolta poiché non faceva altro che ripetere la citazione precedente. In altre parole, la citazione da me inserita (non da Quaro75, se ben ricordo) includeva quella sovrastante che altrimenti si sarebbe dovuta togliere definitivamente...

A parte questo, giacché siamo nell'argomento, a proposito di togliere, direi che, francamente, non capisco i "sottotitoli della sezione" Una Stagione in Inferno, vale a dire: Diana Grange Fiori e Ivos Margoni... Che c'entrano come sottotitoli i curatori o traduttori dell'opera rimbaudiana Diana Grange Fiori e Ivos Margoni?... Carlog3 (scrivimi)

scusa se mi intrometto, a proposito del tuo messaggio a Carlog3: Per me andrebbero tolti, lasciando solo la specificazione in grassetto e in carattere minore in coda. Adesso farò così. . la convenzione per le traduzioni multiple è quella, se non ti trovi d'accordo sarebbe meglio aprire una discussione, non decidere arbitrariamente di ignorare i modelli di voce. --Quaro75 (scrivimi) 14:27, 10 gen 2011 (CET)[rispondi]
Quaro75, qui per fare una discussione è peggio che in Conclave: dimmi, cosa ne è stato della modifica dei criteri per la messa in Vetrina, s'è deciso qualcosa forse?... no, morta lì. Qui c'è davvero poco spirito di collaborazione; e sai perché?... perché alcuni di voi admin anziché amministrare, fate i controllori, creando un clima nel quale la collaborazione è difficile da instaurarsi. Non lo dico con cattiveria, ma avendo frequentato non poche comunità on line, un po' di esperienza ce l'ho. Se si mette sù una discussione e bisogna aspettare 12 mesi perché si prenda una decisione, la volta seguente uno si dice: sai che c'è di nuovo, qui se fregano tutti e mo' me ne frego anch'io - non so se mi spiego. :)
--DonatoD (scrivimi) 15:16, 10 gen 2011 (CET)[rispondi]
il vero problema è che qui siamo in pochi: anche a me dispiace che le discussioni si prolunghino per mesi, non sei l'unico. il fregarsene non risolve niente, peggiora solo il problema. --Quaro75 (scrivimi) 15:23, 10 gen 2011 (CET)[rispondi]
bene, dimostrami allora che si può fare qualcosa: crea tu la discussione assegnando un limite temporale alla votazione.
--DonatoD (scrivimi) 15:26, 10 gen 2011 (CET)[rispondi]
per arrivare ad una votazione con 2 utenti? no, come soluzione non mi piace molto; wiki si basa sul consenso, non sulle votazioni. Wikiquote:Consenso. non hai neppure provato ad aprire la discussione sul modello di voce... mi sembra che le altre discussioni che hai aperto abbiamo comunque visto un minimo di partecipazione. --Quaro75 (scrivimi) 15:41, 10 gen 2011 (CET)[rispondi]
DonatoD, mi spiace che tu sia tornato a questo atteggiamento vittimista e poco collaborativo. "Fregarsene" non è certo un comportamento accettabile, e non puoi accusare gli altri di essere poco collaborativi solo perché alcune tue proposte non vengono accolte immediatamente. Peraltro l'unico esempio che hai è quello dei criteri per la vetrina, ma non mi pare che sia cosí urgente modificarli e la discussione non è morta, è sempre lí in attesa di ulteriori pareri e nel frattempo ha agito nel sollevare delle questioni di cui si terrà conto la prossima volta che bisognerà discutere di un inserimento in vetrina. Per quanto riguarda gli incipit, invece, è sempre stato cosí, ma come vedi dalla discussione relativa il modello è aperto ai suggerimenti. --Nemo 17:28, 10 gen 2011 (CET)[rispondi]
Ti rispondo qui, Nemo: primo, perché non scorgo alcun invito alla tua pagina di discussione; secondo, perché tanto, a quanto pare, comunque si finisce sempre per curiosare nelle pagine altrui - come è anche giusto che sia d'altronde; terzo, perchè le mie risposte sono così belle che depositarle nelle altrui pagine mi sembra di far torto alla mia.
Io fregarmene?... no, ti sbagli: era solo una provocazione, andata a buon fine a quanto vedo: le acque morte vanno smosse, puzzeranno un po', ma poi magari un profumo si leverà, chissà.
Io fare la vittima?... altro errore, mi sa che oggi non te ne va bene una: mica sono cristiano io... Probabilmente la tua è soltanto una interpretazione, una proiezione forse, chissà.
Però sulla vetrina mi sa che la ragione ce l'hai: mica è così importante, nooo... Guarda, se tu lavorassi in un negozio, mi sa che l'uscita sarebbe una delle parti che il gestore ti mostrerebbe subito dopo la vetrina, e non per addobbarla... (please, non rispondermi dicendomi che wikiquote non è un negozio, sarebbe davvero banale come appiglio).
--DonatoD (scrivimi) 21:12, 10 gen 2011 (CET)[rispondi]
Vedo solo ora questa risposta perché nelle ultime due settimane non sono praticamente passato da queste parti (infatti in genere quando si risponde nella propria discussione si segnala comunque la propria risposta nella discussione dell'interlocutore; magari dimmi in quale pagina di aiuto avresti voluto trovare questo suggerimento).
Sugli "inviti alla mia discussione": scusami, ma è ridicolo; i primi tre capoversi della mia pagina utente sono tutti un invito a scrivermi. (La firma predefinita esiste da poco in questa forma e non è obbligatoria: la mia è uguale da quattro anni e mezzo e non go intenzione di cambiarla.)
Sulla seconda parte da "proiezione" in poi sorvolo, semmai lascio ad altri commentare.
Passando finalmente al merito, tristemente marginale nella tua risposta: primo, la provocazione non è un metodo legittimo di discussione e non vedo nulla che faccia pensare che sia stata utile o abbia smosso qualcosa se non bile; secondo, io ho scritto che quella discussione sulla vetrina non è urgente, non che non è importante, cioè l'esatto contrario, altrimenti portando all'estremo la tua interpretazione si potrebbe sostenere ad esempio che la costituzione italiana impone due successive deliberazioni a distanza di tre mesi ecc. per la propria modifica (che quindi non è mai cosí urgente) allo scopo di sminuire la propria importanza. --Nemo 10:36, 25 gen 2011 (CET)[rispondi]

Eccomi, gallina o gallo anch'io, nel pollaio delle dispute... Nello specifico, la traduzione di Ivos Margoni dell'incipt di Une Saison en Enfer (e tutta l'opera di Arthur Rimbaud), la conosco si può dire a memoria. Non c'è problema. Io direi di fare una sola citazione, in questo caso eliminando la prima citazione [e direi anche gli assurdi sottotitoli!], dato che non fa altro che ripetere pari pari (tranne qualche insignificante ovvia variazione di traduzione) la parte iniziale della seconda, senza perdersi in un bicchiere d'acqua. Se si vuole eliminare la seconda citazione, bisognerebbe integrare la prima con una traduzione più estesa di Diana Grange Fiori. Per me è indifferente: o l'una o l'altra... Cerchiamo di non fare - come canta Battiato - la fine delle tante "stupide galline che si azzuffano per niente". Non vedo perché ripetere, quando il senso e le parole sono pressappoco le stesse e non si dà adito a equivoci. Le variazioni nelle due traduzioni, riguardano comunque

i relativi (in cui al posto di dove)
l'inversione delle parole ("tutti i cuori si aprivano" e "s'aprivano tutti i cuori")
vocaboli diversi di significato simile, ("E l'ho insultata" e "E l'ho ingiurata", oppure "Sono fuggito." e "Sono scappato.")
e altre quisquilie e pillenzacchere...

Scusate la banalità, ma se diciamo per es. che...

"Caprera è l'isola in cui è morto Garilbadi. " (autore: Augias)
"Caprera è l'isola in cui morì Garilbadi". (autore: Baudo)

È bene che una delle due citazioni sia tolta o no? Chiedo venia per il ritardo della mia risposta, ma non sono un assiduo frequentatore di Wikiquote. Carlog3 (msg) Carlog3 (scrivimi) 12:35, 11 gen 2011 (CET)[rispondi]

P.S. - Adesso, comunque, controllo la traduzione fatta da Ivos Margoni, si tratta di una riedizione, molto più recente, non avendo più quella "originale"... Carlog3 (msg) Carlog3 (scrivimi) 12:35, 11 gen 2011 (CET)[rispondi]

In effetti ci sono delle variazioni importanti, più che altro per il ritmo della prosa tradotta. Evidentemente, allorché mi accingevo (inesperto qual'ero) a inserire la citazione, chissà, forse pensavo a qualcosa di sbagliato nel riportarre il testo pari pari... Comunque non ricordo bene... Adesso sistemo la traduzione. Un attimo di pazienza. Carlog3 (scrivimi)Carlog3 (scrivimi) 12:48, 11 gen 2011 (CET)[rispondi]
E come disse Macbeth: "FATTO". Abbiamo reso giustizia alla mirabile traduzione di Ivos Margoni (ma anche a Rimbaud), molto attenta alla dinamica e al ritmo. La traduzione è comunque la stessa di quella dell'edizione precedente in mio possesso. Carlog3 (scrivimi)

Aggiungerei che il titolo Incipit non esiste in Une Saison en Enfer, e dunque va tolto; esso starebbe a significare l'inizio dell'opera che, almeno nell'edizione di Ivos Margoni, viene contrassegnato con cinque asterischi. Oltre al titolo ncipit bisognerebbe togliere pure quello successivo, ovvero Citazioni, dato che già il titolo Une Saison en Enfer fa capire che si tratta appunto di citazioni ivi contenute. In effetti le citazioni successive sono piuttosto misere e andrebbero ampliate, considerata anche l'importanza della figura di un poeta come Rimbaud. Non credo tanto nell'affezionarsi a una traduzione piuttosto che a un'altra. Ivos Margoni ha fornito una traduzione mirabile molto adatta al carattere rimbaudiano. Diciamo, ne ha tradotto l'anima, non solo il testo. E ciò lo si nota dal ritmo, dalle pause, dalle cesure (sic), dalla musicalità e dalle dissonanze, dalla scelte delle parole e dal loro ordine frastico, creando una dinamica testuale... ecc... Possiedo un'altra vrsione di Une Saison di un certo Cesare Vivaldi, ma è improponibile, da dimenticare... Considerata la mia ignoranza in materia, non dico che non ci non possano essere altre traduzioni in italiano, ugualmente valide o superiori, ma dubito molto che eguaglino quella di Ivos Margoni. Carlog3 (scrivimi) 13:17, 11 gen 2011 (CET)[rispondi]

Non so se ho ben capito. Comuqnue, la strofa iniziale e finale di L'eternità, nella traduzione di Ivos Margoni fa...
È ritrovata.
Che? — L'Eternità.
È il mare andato
Con il sole.
Carlog3 (scrivimi) 13:29, 11 gen 2011 (CET)[rispondi]
Il problema è che Rimbaud è stato tradotto in italiano da un'infinità di studiosi. Se per ogni citazione si riportassero solo tre o quattro versioni diverse (che poi alla fin dei conti si equivarebbero), sarebbe un baillamme di ripetitività pappagallesca estenuante... Immaginiamo poi dieci o più versioni riportate. Secondo me, la soppressione di qualche traduttore (foss'anco Ivos Margoni) si renderebbe necessaria. Carlog3 (scrivimi) 13:57, 11 gen 2011 (CET)[rispondi]
Non mi va di stabilire, ma se devo stabilire un numero, direi: uno. Basta e avanza. Una traduzione è più che sufficiente, considerando anche il fatto che in genere (nel caso rimbaldiano), il significato dal francese viene comunque tradotto pari pari in italiano. E il ritmo, la dinamica?... ecc... Beh, non si può pretendere tutto da un'enciclopedia. Per le eventuali citazioni che lasciano un certo margine d'interpretazione personale o di varianti significative (e solo per questo), direi di riportarle nelle note a pie' di pagina. Carlog3 (scrivimi) 14:16, 11 gen 2011 (CET)[rispondi]

Giordano Bruno

Ciao. Ti faccio i complimenti per l'eccellente lavoro di ampliamento che stai facendo sulla voce Giordano Bruno. Ho notato però che in una citazione sulla divinità di Giove (quella che ho inserito in dèi) hai messo il punto dove invece nel testo la frase va avanti. Secondo me in questi casi è più preciso e corretto inserire i puntini oppure i puntini tra le parentesi, cioè [...] Io di solito faccio così, che ne pensi? Spinoziano (scrivimi) 21:34, 12 gen 2011 (CET)[rispondi]

re: 2q

ciao,

  1. si, è ammissibile: le fonti possono essere tenute alla fine del paragrafo, ovviamente se tutte le citazioni sono relative alla stessa fonte. è un modo semplice e veloce per il caso semplice. Io però preferisco raccogliere tutto in bibliografia, che diventa necessaria quando ci sono citazioni tratte da diverse edizioni
  2. la sandbox puoi crearla editando una sottopagina della tua voce utente: puoi editare per esempio Utente:DonatoD/sandbox.
--Quaro75 (scrivimi) 16:46, 13 gen 2011 (CET)[rispondi]
si, sembra che funzioni. metti un link alla tua sandbox nella discussione aperta sul modello di voce. Per quanto riguarda Arthur Rimbaud i problemi sono sugli incipit e sui raggruppamenti delle citazioni; ho anche un dubbio sui paragrafi Poesie e Lettere: sono due opere o sono raggruppamenti di citazioni "simili"? Per quanto riguarda Giordano Bruno ci sono un po' di problemi di formattazione: citazioni che vanno a capo: per esempio E chi mi impenna, e chi mi scalda il core. C'è anche da sistemare la versione latina della citazione, non è quella la convenzione per le traduzioni. --Quaro75 (scrivimi) 11:00, 18 gen 2011 (CET)[rispondi]
Rimbaud : Stupra e Album: è corretto averle raggruppate, ci mancherebbe. Bruno: non dico che è sbagliata la traduzione, dico solo che è riportata in modo "errato". la convenzione per questi casi è WQ:TT. --Quaro75 (scrivimi) 13:19, 18 gen 2011 (CET)[rispondi]
Intendo così. Se ho capito bene sono due citazioni in latino, ma la traduzione è tua o di qualcun altro? --Quaro75 (scrivimi) 16:09, 18 gen 2011 (CET)[rispondi]
Quasi: gli a-capo sono a posto, ma mi sono accorto che negli incipit e nelle citazioni servoni i ":" dopo il nome del personaggio, non il punto (così) --Quaro75 (scrivimi) 23:03, 18 gen 2011 (CET)[rispondi]

Teoria della relatività

Qui non hai rispettato un corsivo e ne hai riportata una senza fonte. Sei pregato (di nuovo) di fare più attenzione. --Micione (scrivimi) 02:20, 20 gen 2011 (CET)[rispondi]

Sì, ma non ho capito se è un consiglio o una minaccia. Perché se è un consiglio ti ringrazio e ti dico che è pleonastico perché faccio sempre attenzione ma l'errore può scappare. Se è una minaccia, penso che te la potevi anche risparmiare in virtù di quel wikilove che tu stesso mi citasti tempo or è. Guarda, altri utenti qui hanno corretto i miei errori e finora tu sei l'unico che ci tiene a farmeli pesare. Mi chiedo perché - e la domanda non è retorica.
--DonatoD (scrivimi) 09:45, 20 gen 2011 (CET)[rispondi]
Vediamo se riesco a riassumere le 25.000 parole che ho in testa in questo momento. La risposta già la sai perché ti è stata data già da Quaro e da Nemo. Con parole mie: stiamo cercando di - come dire... - conservarti come wikiquotiano perché sei un ottimo utente (quando non scadi nel pov), ma per conservarti è necessario che tu conosca tutte le regole e che le segua. Proprio per questo, da un po' di giorni sto venendo meno al mio compito di amministratore giacché non ti ho bloccato dopo questo attacco personale verso i cristiani e, forse, verso Nemo. Sono combattuto perché Wikiquote sta molto guadagnando dai tuoi contributi, ma non so quanto ci stia perdendo. Ora, me lo dici tu cosa dovrei fare? Dovrei bloccarti una settimana o due (o anche più, dato che sei recidivo)? Oppure facciamo che è l'ultima volta? Ora è da un po' che sei qui, dovresti aver capito che Wikiquote non è un forum e che finché ti tieni per te le tue opinioni, come fanno tutti, nessuno ti dirà niente e potrai inserire tutte le citazioni che ti pare (ci limiteremo a darti consigli e dritte). Ora non ho tempo di scrivere ancora, resto comunque aperto al dialogo, ovviamente. Ciao. --Micione (scrivimi) 07:41, 21 gen 2011 (CET)[rispondi]
Bene, io stesso sono sperto al dialogo, figuriamoci. Francamente spero altrettanto di te, il punto è che non ne sono del tutto convinto; forse mi sbaglio, forse no, in sostanza non lo so: ognuno ha diritto alle proprie opinioni. E questa impressione ce l'ho soltanto con te; non è quindi, come ipotizzava Nemo, che io giochi a fare la vittima: per niente. Quel mio dichiararmi anticristiano è un attacco?... benissimo: potevi farmelo notare allora (e guarda che proprio non lo immaginavo, perché nella mia ottica è un po' come dire, per esempio, che se mi dichiaro interista mica per questo attacco i milanisti) anziché attendere un mio errore: non l'ho trovato carino, ecco. Ma anche qui può darsi che mi sbagli, in fondo le regole non le ho stabilite io. Ciao.
--DonatoD (scrivimi) 09:06, 21 gen 2011 (CET)[rispondi]
"Questa impressione ce l'ho soltanto con te", ipotizzo: forse hai visto la mia pagina utente, hai visto che tra le mie voci preferite ci sono Gesù, Maria e Croce cristiana, hai deciso che sono cristiano (anche se io non l'ho mai scritto da nessuna parte) e a quel punto ti ci è voluto poco a decidere che ogni volta che annullo una tua modifica lo faccio per motivi ideologici. Essendo tu "nemico a vita [...] dei credenti", mi hai sùbito scelto come nemico.
Ti dichiari anticristiano. Perché? A cosa ti serve? A raccogliere citazioni? No di certo. Di fatto, rischi solamente di creare discordia, malumori, alleanze, antipatie. Qui non ci sono partiti politici o Chiese, non c'è niente per/contro cui combattere. In altre parole, non siamo divisi, siamo uniti nel collezionare citazioni (di tutti i generi) perché siamo tutti appassionati di citazioni. E io so che lo sei anche tu: mi è piaciuto molto, per esempio, come hai collaborato insieme ad un altro utente per migliorare (e ci siete riusciti) la voce di Rimbaud. Ecco, forse dovresti solo cominciare a vedere gli altri utenti come tuoi collaboratori invece che come nemici. E potresti iniziare col togliere quella frase dalla tua pagina utente in Wikipedia (e anche quella là sotto). --Micione (scrivimi) 07:03, 22 gen 2011 (CET)[rispondi]

No, e adesso m'è tutto più chiaro: questo e forse anche certi miei inserimenti di chiaro sapore anticlericale, han fatto sì che eleggessi tu come nemico me – e non io te. (E spulciare persino nella mia pagina su Wikipedia: avevo ragione a ipotizzare che mi stessi sempre alle calcagna...).
Perché sei stato tu a richiamarmi più volte.
Perché sei stato tu a cancellarmi inserimenti.
Perché sei stato tu a bloccarmi.
Non altri. E non io, che a te nulla di concreto ho fatto di sgradito.
Bene, mi piacerebbe discuterne oltre ma, citando le tue stesse parole, Wikiquote non è un forum.
[1]
buon lavoro.

--DonatoD (scrivimi) 23:29, 23 gen 2011 (CET)[rispondi]

Bah! Adesso le parole che mi girano per la testa sono raddoppiate. Cos'è quel link a Laozi, una dedica? Allora ti rispondo anch'io con una citazione: Ci sono dei momenti in cui uno vorrebbe dire talmente tante cose che forse l'unico modo per dirle tutte è stare zitto. (Il ciclone)
Per cui evito di risponderti perché ti stavo tendendo la mano e tu insisti ad accusarmi e perché continui a presumere la malafede. L'unica cosa che ti dico (perché pare che tu non la capisca da solo) è che io controllo le modifiche di tutti, anche degli amministratori, figurarsi di te che sei un utente problematico. Lo facevo anche quando ero un utente semplice, figurarsi adesso che sono un amministratore (perché ci sono diventato, amministratore, mica ci sono nato, sai?). Anzi, te ne dico un'altra: avrei la colpa di cancellarti inserimenti? Perché, avrei anche dovuto lasciarle quelle citazioni che tu hai inserito in tematiche in cui non c'entravano nulla, magari solo per reclamizzarle (a cominciare da questa, che è quella che ti ha fatto iniziare a presumere la mia malafede: con ciò dimostro che sei tu ad avermi eletto nemico e non viceversa)? Non solo: ho rimosso solo quelle sicuramente non pertinenti; ce ne sono altre sulle quali, avendo un minimo dubbio, ho sorvolato (almeno per il momento...). Che io sappia, in wiki, a nessuno è stato mai permesso quello che è stato permesso a te; e nessuno è stato mai bloccato per soli 3 giorni, per attacchi personali (le convenzioni prevedono almeno una settimana). Sono io che sono stato (eccessivamente) buono con te, proprio per via dei tuoi ottimi contributi. E ancora: in Wikiquote ci sono altri utenti atei e anticlericali (te ne sei accorto? non sembra...) ed io non ho mai avuto il benché minimo problema con nessuno di loro; ho un più che ottimo rapporto con tutti, e nessuno di loro mi ha mai ripreso per essere troppo cristiano; anzi, addirittura mi hanno fatto amministratore! E con un condimento di bellissimi apprezzamenti, pure. Per cui smettila di fare la vittima e smettila di sventolare bandiere.
Questo perché non volevo rispondere...
Spero di non dover più rispondere a cretinate come quella che hai scritto qua sopra. --Micione (scrivimi) 07:19, 25 gen 2011 (CET)[rispondi]
DonatoD, posso anche capire che tu ti dica anticristiano senza malizia, ma le parole hanno un significato che non si può cambiare a proprio piacimento, e ad esempio da questa definizione si vede che questa parola descrive l'ostilità non solo all'idea (che è un'opinione legittima) ma anche alle persone. Poi ci sono vari gradi di "ostilità", ma non è illogico pensare che ciò abbia qualche parte nei tuoi atteggiamenti contro alcuni utenti, che non sono belli.
Ma a parte questo, bisogna stare attenti, perché Wikiquote non è un campo di battaglia fra utenti di diverse opinioni, e il punto di vista neutrale è un faro del nostro lavoro, che ci chiede di mettere in secondo piano le nostre convinzioni personali. Si può dichiararle, e anzi personalmente lo ritengo un atto di trasparenza e onestà, infatti avevo qualcosa di simile nella mia pagina utente, dove parlavo di anticlericalismo e altro, ma dosando meglio le parole e in modo auto-ironico; perché tutto ciò deve restare in secondo piano. --Nemo 11:05, 25 gen 2011 (CET)[rispondi]
Okay, scusa se involontariamente ti ho offeso. Io non sto facendo nessuna battaglia, né qui né altrove. L'ho già detto e lo ripeto ancora una volta: uno, posso aver commesso degli errori, ma questo è dovuto al fatto che sono qui da poco; due, è mia netta impressione, che Micione mi abbia preso di mira (e in conseguenza di ciò la mia reazione può essere stata aggressiva), che cerchi il pelo nell'uovo per potermi bloccare. Mo' mi potete ridire che non è così, che mi sbaglio, che faccio la vittima: non è così. Se faccio degli errori annullateli pure, ma per cortesia evitate di farmeli pesare, di aggiungere velate minacce, di trascinarmi in discussioni non di natura tecnica. Non piacciono nemmeno a me.
--DonatoD (scrivimi) 11:51, 25 gen 2011 (CET)[rispondi]
Se vuoi evitare di esser coinvolto in discussioni non di natura tecnica evita di andare fuori tema con giudizi sulle persone, opinioni personali sui temi piú vari, provocazioni, accuse ecc. È molto piú facile per tutti lavorare se si lasciano queste cose fuori da Wikiquote. --Nemo 11:25, 26 gen 2011 (CET)[rispondi]

Lorenzo de' Medici

Non hai inserito la fonte dei Canti carnascialeschi. --Micione (scrivimi) 07:25, 30 gen 2011 (CET)[rispondi]

è meglio comunque riportare la fonte in pagina, anche source la indica in discussione. --Quaro75 (scrivimi) 11:42, 31 gen 2011 (CET)[rispondi]
potresti inserire la riga in bibliografia:
Lorenzo de' Medici, Opere, Collezione Scrittori d'Italia, a cura di Attilio Simioni, Editore G. Laterza e figli, Bari, 1914.
--Quaro75 (scrivimi) 14:59, 31 gen 2011 (CET)[rispondi]
sarò sincero: non mi ricordavo. sono quindi andato a rileggermi la guida (e consiglio sempre di farlo in casi come questi) e dice: Se una citazione è tratta da Wikisource e ciò è chiaro, non è necessario indicare in bibliografia i dettagli (che saranno reperibili dalla fonte in Wikisource): ad esempio se si collegano i testi citati citazione per citazione, o se nella voce si fa uso solo dell'edizione di Wikisource e questa è collegata col template interprogetto.
più chiaro di così :-) --Quaro75 (scrivimi) 15:53, 31 gen 2011 (CET)[rispondi]

Ciao, ho visto che hai creato una voce tematica per Vaticano, cose ne pensi di accorparla a Chiesa Cattolica? Ho aperto una discussione in merito nella voce relativa. Buona serata e buon lavoro. --Donluca (scrivimi) 22:35, 2 feb 2011 (CET)[rispondi]

stub

Scusa se ti rompo ancora, ma ho notato che in due diverse voci in cui hai lavorato, aggiungendo delle citazioni, hai lasciato lo stub, se ci sono almeno tre citazioni non è necessario oppure, se presente, è bene toglierlo. Scusa ancora, buon lavoro. --Donluca (scrivimi) 22:47, 2 feb 2011 (CET)[rispondi]

Okay, grazie per l'informazione: in effetti la cosa non mi era chiara: mi sono imbattuto in non poche pagine dalle quali non sono però riuscito a trarre una legge certa. Rinuncio a leggere le info perché alcune le ho trovate farraginose.
--DonatoD (scrivimi) 23:00, 2 feb 2011 (CET)[rispondi]
In Aiuto:Abbozzo#Definizione è indicato chiaramente e con grande evidenza quando usarlo. In effetti però mancava un'indicazione chiara nella pagina del template; l'ho aggiunta. Grazie, Nemo 09:28, 3 feb 2011 (CET)[rispondi]

Voci tematiche

Ciao, ho visto degli errori ricorrenti in un paio di due voci tematiche che hai creato, vedi come le ho corrette: una e due. Peraltro Giulio II non può essere una voce tematica, è necessariamente una voce su persona, e questo cambia il modello da seguire (ah, a proposito, per questa voce serve una tua rispostina in discussione). --Nemo 09:25, 3 feb 2011 (CET)[rispondi]

Nemo... non è certo la prima Pagina che creo (anche se in verità errori ne commeto: lo ammetto), ti ringrazio sinceramente dell'esempio e della correzione ma prospettarmi il tutto come se fossi un pivello non contribuisce certo a migliorare l'opinione che ho di te. Ieri sera ho dovuto interrompere e non ho completato varie cose, ecco tutto. Adesso, per esempio, provo a caricare un'immagine. Ciao.
--DonatoD (scrivimi) 21:58, 3 feb 2011 (CET)[rispondi]
Non ho analizzato tutti i tuoi contributi e dato un giudizio generale, ho solo parlato di quelle due voci. Se sapevi già come sistemarle tanto meglio. --Nemo 10:31, 5 feb 2011 (CET)[rispondi]

Girolamo Priuli

Ciao, il citato in si indica così. --Quaro75 (scrivimi) 11:26, 4 feb 2011 (CET)[rispondi]

Joumana Haddad

immagino che tutte le citazioni dalle varie poesie siano tratte dall'unica opera in bibliografia (Non ho peccato abbastanza). Indicalo in fondo alle citazioni, altrimenti non si capisce; così. --Quaro75 (scrivimi) 12:51, 5 feb 2011 (CET)[rispondi]

Fadwa Tuqan

Ciao, le convenzioni dicono che per fare una categoria (o sottocategoria in questo caso) ci debbano essere almeno tre voci. Dunque conviene aspettare che ce ne siano almeno altre due. Per wikipedia hai certamente ragione, ho messo quella inglese perchè quella italiana non c'era, ho visto che l'hai fatta tu. Buon lavoro. --Donluca (scrivimi) 13:32, 7 feb 2011 (CET)[rispondi]

re: Montale

Ciao, i versi delle poesie vanno su singola riga: la voce è corretta. L'unico dubbio che ho è il generico paragrafo "Versi", che non si sposa con le nostre convenzioni: qui raggruppiamo per opera o per fonte. Più che un unico paragrafo "Versi" creerei due paragrafi "Ossi di seppia" e "Le occasioni". Aggiungo un'altra cosa: le fonti delle citazioni tratte dai quotidiani non le avrei messe usando la nota, ma mettendo tutto in linea. (tra l'altro ce ne sono 3 dalla stessa fonte, quindi raggruppabili mediante {{Intestazione}}, per esempio Carlo Lucarelli) --Quaro75 (scrivimi) 08:59, 11 feb 2011 (CET)[rispondi]

il problema è uno: per sistemare le voci servono tempo e lavoro; la nostra è una comunità piccola... per quanto riguarda gli incipit su generiche raccolte di poesie sono d'accordo con te. mi sembra che ne avevamo già parlato, ma non ricordo dove. apro una discussione qui (Discussioni Wikiquote:Modello di voce#Incipit e Raccolte --Quaro75 (scrivimi) 11:30, 11 feb 2011 (CET)[rispondi]

re:Conte di Lautréamont

Ciao, inizio a risponderti io: tutte le nuove citazioni senza fonte che vengono inserite le rollbackiamo. teniamo solo quelle che c'erano al momento della decisione di non accettarle più: si parla di circa due anni fa. Cmq le fonti "delle citazioni su" sono nelle voci degli autori, quindi quelle da eliminare sono quelle "rosse", in cui la voce dell'autore non c'è (ne ho controllate un paio al volo (André Breton e Raoul Vaneigem e sono a posto. --Quaro75 (scrivimi) 14:10, 11 feb 2011 (CET)[rispondi]

ps: ancora una volta quel tono accusatorio Perché voi admin avete lasciato fare?... :-( --Quaro75 (scrivimi) 14:10, 11 feb 2011 (CET)[rispondi]

Sì, infatti mi riferivo propio a quelle in rosso (avevo indicato un wink a una versione nella quale la Pagina era a posto...), che sono proprio quelle inserite dall'altro utente che ho menzionato. Ed è questo utente che ha inserito altre citazioni senza prima averle riportate nella voce autore (quelle in rosso e anche altre per le quali esiste l'autore ma non la fonte, a esempio Nigro). La mia domanda (perché avete lasciato fare?) era sì accusatoria ma non per un'accusa fine a se stessa o originata da una mia volontà di additarvi, quanto proprio per chiedere, per avere spiegazioni. Questo utente ha inserito citazioni a più riprese. Nessuno di voi ha detto niente. A me sembrava prima strano, poi molto strano, infine ho concluso che non avevo capito io un bel niente. Ecco. Adesso Micione scrive che la Pagina va wikificata, lo stesso Micione che mi ha ripreso più volte per cose del genere e che a questo utente non ha detto nulla. Desidero soltanto capire, Quaro75.
--DonatoD (scrivimi) 14:28, 11 feb 2011 (CET)[rispondi]

te l'ho già detto tempo fa: c'è modo e modo di chiedere le cose. cmq, non ho più voglia di tornare sull'argomento. in quanto alla voce di Lautréamont, non capisco xchè dici che la citazione di Nigro non ha una fonte. Da quel che posso vedere nella voce di Nigro la citazione c'è, ed è nel paragrafo Paul Valéry (da Pietro Nigro, Paul Valéry, Tindari Edizioni). O c'è qualcosa che mi sfugge? --Quaro75 (scrivimi) 14:34, 11 feb 2011 (CET)[rispondi]
cancella pure le citazioni di Robert Faurisson e Pierre-Olivier Walzer, a meno che tu non riesca a trovare una fonte... --Quaro75 (scrivimi) 14:36, 11 feb 2011 (CET)[rispondi]
probabilmente intendeva dire che sono autori enciclopedici, in risposta (forse) alla tua domanda chi sono gli altri?... dovrei fare delle ricerche. ma ovviamente se non ci sono le fonti è inutile creare la voce. --Quaro75 (scrivimi) 14:55, 11 feb 2011 (CET)[rispondi]
Confermo laddove Quaro ha risposto per me, è proprio così. Non ricordo il motivo per cui non ho cancellato quelle citazioni, forse ho creduto che l'anonimo fossi tu e perciò mi sono fidato... Comunque a questo punto concordo con Quaro: basta togliere le senza fonte e la voce sarà wikificata. --Micione (scrivimi) 01:00, 12 feb 2011 (CET)[rispondi]

Traduzione

Volentieri, che dubbi hai? --Donluca (scrivimi) 12:16, 13 feb 2011 (CET)[rispondi]

La traduzione latina mi sembra corretta, girellando per il web la trovo confermata. Dunque si può inserire così come l'hai individuata. Sul significato del testo si possono fare diverse considerazioni, ma mi pare esulino dalle finalità del progetto. A mio avviso, per quel poco che capisco di Agostino, significa che se gli indovini ci azzeccano sono ancora più perniciosi perchè hanno poteri che vengono dal Demonio e quindi lavorano per lui. Ma è una spiegazione e posizione che parte da un dato credente... dunque siamo lontani dalle convenzioni di Pedia e Quote :-) Ciao, buon lavoro. --Donluca (scrivimi) 10:47, 14 feb 2011 (CET)[rispondi]

Ho ripristinato le sezioni, che come del resto era già chiaro un mese fa dalla discussione non sono accettate. Lascio per ora la numerazione perché questo punto non è ancora chiarito (ma rispondi alla mia richiesta di chiarimento in discussione, grazie). --Nemo 21:42, 14 feb 2011 (CET)[rispondi]

Franz Kafka

Secondo me era meglio non raggruppare i racconti. Adesso c'è una situazione un po' pasticciata: dentro il paragrafo "Racconti" ci sono allo stesso livello un po' di incipit e un po' di paragrafi ulteriormente sottoparagrafati. Prima delle tue modifiche era più lineare. --Quaro75 (scrivimi) 20:56, 16 feb 2011 (CET)[rispondi]

re:Saffo

Si, l'indicazione del frammento mi sembra corretta; anche per quanto riguarda il "citato in" puoi toglierlo dalla bibliografia. --Quaro75 (scrivimi) 16:09, 18 feb 2011 (CET)[rispondi]

Convivio di Dante

come no Trattato quarto, Capitolo VI...se clicchi si presenta la pagina del quarto trattato sal ti la "canzone terza" e discendi fino al VI capitolo ove ai "punti" 15 e 16 troverai quanto da me immesso. Non capisco poi perchè nella mia pagina discussioni ponesti due nuove discussioni identiche in punti differenti?--Francescorussig (scrivimi) 13:47, 24 feb 2011 (CET)[rispondi]

in effetti non nego che la fonte è questa me che pensavo, dato controllai, esser identica a quanto presente in wikisource, ma denoto che a quanto da te fattomi presente in wikisource v'è in più: "[e per lo studio loro]" e in meno:"`" in "làe" e presentano disuguale inclinazione di apostrofi e virgolette le quali non sono doppie ma singole(almeno per ora è quanto denoto), quindi ammetto il mio errore e che di fatti potevo presentarti prima la fonte ma come presentatoti pensavo fossero eguali....quindi penso tu possa uniformare pure a meno che non decida di intendere il perché della diseguaglianza d'essi--Francescorussig (scrivimi) 14:35, 24 feb 2011 (CET)[rispondi]

Re:Poesie e Incipit

Ciao. Non conosco bene la poesia del Duecento, e non saprei dirti se Cavalcanti pubblicò o no una raccolta. Ho pensato di mettere gli incipit di alcune opere (cinque per Cavalcanti: "Fresca rosa novella", "Avete 'n vo' li fior' e la verdura", "Biltà di donna e di saccente core", "Chi è questa che vèn, ch'ogn'om la mira" e "Li mie' foll' occhi, che prima guardaro") attribuendo arbitrariamente il titolo "Rime", cioè lo stesso titolo della raccolta; ma non credo ci siano obiezioni se si dica semplicemente "Incipit di alcune opere" seguito dai nomi dei rispettivi brani. Per Lapo Gianni ho messo l'incipit dell'unica poesia disponibile, individuata su Source, le cui informazioni sulla fonte del testo riportano le tre edizioni che ho riportato in bibliografia. Tutto qui. --AnjaQantina (scrivimi) 22:22, 24 feb 2011 (CET)[rispondi]

Re:Similitudini in Dante

Non lo capisco neanch'io. Quel paragrafo sta lì da prima del mio arrivo in wikiquote ([2]) e non mi è mai piaciuto. Io lo toglierei ma prima sarebbe meglio chiedere un parere in discussione. Se volessi pensarci tu mi faresti un bel favore dato che io devo patrollare e sono indietro di un mese con i controlli. Poi ora che anche Quaro è tra color che son sospesi sono rimasto l'unico amministratore attivo in wikiquote e non riesco a seguire tutto. Per le Citazioni su: sì. --Micione (scrivimi) 00:16, 25 feb 2011 (CET)[rispondi]

nietzsche

è tratta da l'anti-Edipo di Deleuze e Guattari, che a loro volta citano nietzsche la gaia scienza(ove di fatti è stata posta la citazione) V, §, 346. ed è presente identica anche in Economia e filosofia di Marx senza ch'esso citasse nietzsche...per bataille ti chiederei cosa intendi per "uniformare"--Francescorussig (scrivimi) 13:18, 28 feb 2011 (CET) ehMMM ti faccio notare che per bataille le citazioni da me inserite presentano sempre il testo di riferimento in bibliografia e di seguito nella parte non specifica di citazioni di bataille, per nietzsche inserirò, anche se pensavo non servisse dato l'esser comunque in un edizione del medesimo testo.--Francescorussig (scrivimi) 14:32, 28 feb 2011 (CET)[rispondi]

aahh..mal di testa... critica dell'occhio non è il medesimo testo di storia dell'occhio, primo raccolta saggi e/o conferenze se non erro, secondo romanzo. le note, tranne una de me inserita per una citazione di ginzburg, sono note presenti nei testi non mie, mia è la specificazione che le note siano presenti nei testi. Per bobliografia ginzburg non nego la tua ragione dato che lo misi anche nella sua pagina, è una modifica precedente alle altre, penso anche data da interpretazione di qualcosa che mi si presentò, per hollier il testo è "a cura di hollier".--Francescorussig (scrivimi) 15:48, 28 feb 2011 (CET)[rispondi]

per la nota non so, io la misi poichè mi sembrava un eccesso quanto presentato da ginzburg, quasi, dato il non esplicarne il perchè nel testo da cui è tratta la citazione, non si fossa apprestato alla lettura d'esso, considerando che il l'azurro del cielo tratta anche dei primi giorni d'insurrezioni in spagna, e di più questioni, si può riscontrarvi al massimo una premonizione di quanto stava per accadere, la guerra, dato che nazismo, fascismo e socialismo reale e quant'altro v'erano già... quindi non so--Francescorussig (scrivimi) 00:20, 1 mar 2011 (CET)[rispondi]

Emilio Bossi

Ciao Donato, visto che ne sei il curatore, hai voglia di intervenire qui?. Grazie. --Donluca (scrivimi) 10:11, 3 mar 2011 (CET)[rispondi]

Senza fonte

Ciao, credo di sì, ma forse sarebbe meglio se chiedessi ad un admin. --Donluca (scrivimi) 11:48, 4 mar 2011 (CET)[rispondi]

Da, attendiamo il parere di Micione (altri non vedo attualmente in giro).
--DonatoD (scrivimi) 11:55, 4 mar 2011 (CET)[rispondi]
Vedi Aiuto:Fonti#Citazioni senza fonte e WQ:MT. Sì, quelle nelle voci (o sezioni) tematiche vanno tolte. Se intendi quelle presenti solo nelle tematiche, be', mi pare non sia scritto in nessuna linea guida: direi che la cosa più corretta sia riportarle nella voce autore e cancellarle dalla tematica. Se la voce autore non esiste, cancellarla e basta: non vale la pena creare una nuova voce per una citazione senza fonte. --Micione (scrivimi) 18:38, 4 mar 2011 (CET)[rispondi]
In A si toglie. --Micione (scrivimi) 00:22, 5 mar 2011 (CET)[rispondi]

Giordano Bruno

Credo che questo sia un errore. Per questo, la forma corretta è "citato in" (quando ci ripassi, per favore, togli un po' di wikilink superflui?). --Micione (scrivimi) 05:51, 8 mar 2011 (CET)[rispondi]

Be', questo proprio non lo so, non mi è mai capitato un caso simile e non c'è niente a proposito nelle linee guida. L'importante comunque è che si capisca. Forse si potrebbe scrivere: citato in K. Schoppe, Epistola a Konrad Rittershausen, da V. Spampanato, Vita di Giordano Bruno, Messina 1921 (le sottolineature ovviamente le ho messe per farti notare le differenze, non andrebbero nella voce). Oppure si potrebbe specificare in nota. Per la cosa di prima mi è venuto il dubbio: "La magia e le ligature" è opera di Bruno? Allora perché è nella sezione De Magia? Se la citazione è tratta da un'opera di Bruno (fonte primaria) ci vuole il "da"; se è citata nell'opera di altri (fonte secondaria) ci vuole il "citato in". --Micione (scrivimi) 23:28, 8 mar 2011 (CET)[rispondi]
Va bene, togli il "citato". Le citazioni in latino invece non vanno bene, bisogna aggiungere una traduzione o toglierle: questa è Wikiquote in lingua italiana. In ogni caso si possono spostare su quella in latino. --Micione (scrivimi) 19:08, 9 mar 2011 (CET)[rispondi]

Omissis

Ciao, guarda che qui l'omissis ti sembrerà anti-estetico ma va segnalato... La frase completa (sono andato a riguardarmela) è: "Faccio menzione apertamente di tutte queste richieste, non perché mi faccia piacere, ma perché è dovere e obbligo del teologo dire le verità opportune importune – anche se per questo dovesse essere punito –." --Spinoziano (scrivimi) 16:29, 8 mar 2011 (CET)[rispondi]

Ah sìssì, hai ragione, hai proprio ragione: c'è un'abissale differenza fra [...] è dovere e obbligo del teologo dire le verità opportune importune – anche se per questo dovesse essere punito –. e È dovere e obbligo del teologo dire le verità opportune importune – anche se per questo dovesse essere punito –. Si intuiscono ineffabili universi... (ma sei anche tu teologo?).
Guarda che ogni citazione, per sua stessa natura, porta con sé impliciti omissis, non so se mi spiego; allora io dico, in questo caso, che quei puntini sospensivi non aggiungono né celano alcunché, oppure mostrano e sottraggono tutto, così come tutto ciò che è omesso in qualsiasi citazione che qui o altrove si riporti: la loro presenza è pleonastica. Sic stantis rebus, perché tenerli?... Al limite uno va nella Voce autore e là, con stupore, scopre che a inizio frase ci sono dei puntini sospensivi: allora sì che capisce tutto.
--DonatoD (scrivimi) 21:47, 8 mar 2011 (CET)[rispondi]
Be' proprio perché non c'è differenza è corretto segnalare l'omissis, per evitare ogni manipolazione sul testo. Ma hai ragione anche te, non lo nego... credo siano corrette entrambe le logiche. Ciau. Spinoziano (scrivimi) 10:29, 9 mar 2011 (CET)[rispondi]

Totem e tabù

Ciao! Il tempo di trovare il libro. Saluti! Freddy84 (scrivimi) 18:49, 9 mar 2011 (CET)[rispondi]

Bataille-Nietzsche

Attenzione ai tagli: qui c'è un virgolettato. O lo togli o lo completi specificandone l'autore. --Micione (scrivimi) 08:17, 15 mar 2011 (CET)[rispondi]

Messaggi

Ciao. Vedo che hai lasciato molti messaggi. Ti è sfuggito l'avviso arancione "Assente causa lavoro"? :) --DOPPIA•DI 13:03, 19 mar 2011 (CET)[rispondi]

No, non mi è sfuggito «l'avviso arancione "Assente causa lavoro"», mi è sfuggito l'avviso invisibile «Non disturbare». Vabbè: no problem; buon lavoro, ciao.
--DonatoD (scrivimi) 10:39, 22 mar 2011 (CET)[rispondi]

Ciao. Se non ti affatica troppo, è meglio che trascrivi i nomi per intero, dato che i wikilink dovrebbero puntare direttamente alle voci, non ai redirect (vedi Aiuto:Redirect#Importante). --Spinoziano (scrivimi) 14:55, 22 mar 2011 (CET)[rispondi]

Paolo Flores d'Arcais

Non accettiamo blog come fonte, non sono affidabili. Inoltre i nomi dei mesi vanno con la minuscola. --Micione (scrivimi) 03:53, 26 mar 2011 (CET)[rispondi]

Tematiche

Questa (che avevi già inserito) non è su Plutarco, l'autore usa Plutarco per parlare di Gesù. È su Gesù l'opinione che esprime. Stesso discorso per Mitra. --Micione (scrivimi) 09:04, 27 mar 2011 (CEST)[rispondi]

scusa micione se m'intrometto ma però a me sembra che essa dia anche informazioni su plutarco; come anche rispetto a quella inerente a fichte da me inserita e da te rimossa--Francescorussig (scrivimi) 17:45, 27 mar 2011 (CEST)[rispondi]
Sarà?... o_O ... E vabbè, prendo atto che non è su Plutarco ma su Gesù e la sposto un quest'ultima. Riguardo invece all'altra:
Mitra, chiamato anche Signore, nasce in una grotta da una vergine, come Cristo nasce in una stalla da un'altra vergine. Il giorno in cui nasce Mitra è quello in cui nascerà poi Cristo: il 25 dicembre, vale a dire al solstizio d'inverno. [...] La madre di Mitra rimane vergine anche dopo il parto.
davvero non capisco cosa tu voglia dire. Certo parla anche del dio cristiano, ma il soggetto è Mitra: Cristo è citato diciamo di riflesso. La citazione potrebbe anche andare in Cristo, ma ritengo che il soggetto principale sia Mitra.
--DonatoD (scrivimi) 21:29, 27 mar 2011 (CEST)[rispondi]
A parte che secondo me non sarebbe nemmeno una citazione perché non esprime alcuna opinione, l'unica opinione che esprime è sottintesa (e questo è pericoloso perché potrebbe indicare che sia una tua opinione) e riguarda Gesù. Cosa vuol sostenere l'autore con questa frase? Che Mitra sia bravo? Che Mitra sia bello? O piuttosto che Gesù non sia mai esistito? Mitra è solo un falso soggetto. --Micione (scrivimi) 01:27, 28 mar 2011 (CEST)[rispondi]
ah beh, se facciamo il processo alle intenzioni, alzo le mani: non è cosa che mi interessi: hai pensato che io ho pensato che Bossi pensava che eccetera eccetera: bah!
--DonatoD (scrivimi) 11:36, 28 mar 2011 (CEST)[rispondi]
(fuori crono) Credo di non aver capito a cosa ti riferisci. --Micione (scrivimi) 02:34, 29 mar 2011 (CEST)[rispondi]
ma micione io la lessi di fatti v'è scritto "Normalmente, una citazione riguarda un solo o pochissimi argomenti (non sempre citati esplicitamente)" e per fichte e plutarco mi sembra che quella di fichte presenti come allievi di fichte crearono una società segreta antinapoleonica e ad un lettore che decidesse di "approfondire l'argomento" penso si presenterebbe che siano stati influenzati anche dalle sue idee; e direi ancor più che rispetto a quella di plutarco:"Plutarco, nato cinquant'anni dopo Cristo, storico eminente e minuzioso, il quale non avrebbe potuto ignorare Cristo e le sue gesta, ove si fossero realmente prodotti, nelle sue opere numerose non ha un solo passo che faccia un'allusione qualunque sia al capo della nuova setta che ai suoi discepoli." tratta inevitabilmente di cristo e fa dedurre determinate cose in modo non esplicito, ma presenta, se veritiera, anche un informazione su plutarco ossia che esso non parlo mai di cristo....e non penso sia un informazione da poco. mentre per mitra:"Mitra, chiamato anche Signore, nasce in una grotta da una vergine, come Cristo nasce in una stalla da un'altra vergine. Il giorno in cui nasce Mitra è quello in cui nascerà poi Cristo: il 25 dicembre, vale a dire al solstizio d'inverno. [...] La madre di Mitra rimane vergine anche dopo il parto."; denoto che anche in questo caso possa far dedurre in modo non esplicito una determinata cosa; ma oltre che trattare di cristo tratta di fatto anche di mitra, dato che presenta(semrpe se è di fatto tale) il suo essere chiamato signore, la sua data presunta data di nascita e la questione della verginità di sua madre....sono di fatti informazioni su metra ed il fatto che se ne faccia una comparazione con gesu; dando quindi anche informazioni su esso non vedo cosa comporti di sbagliato...--Francescorussig (scrivimi) 00:15, 29 mar 2011 (CEST)[rispondi]

Modi di dire napoletani

...A proposito di modi di dire napoletani, ho visto che vanti un nap-4, quindi vediamo se puoi risolvermi un vecchio dubbio: qual è la traduzione letterale di A sciorta e Cazzetto: Jette a piscià e se ne carette ? Nella voce viene tradotto come Maledettamente sfortunato, ma non ne capisco il senso letterale :) Namasté --Spinoziano (scrivimi) 23:00, 27 mar 2011 (CEST)[rispondi]

Discussione:Gesù. --Micione (scrivimi) 06:43, 28 mar 2011 (CEST)[rispondi]
@Spinoziano: io non vanto, ho. Quanto al detto, la traduzione letterale potrebbe essere: Ecco la sfortuna di Cazzetto: andò a pisciare e gli cadde il pisello! Attenzione: gli cadde e non cadde. Cazzetto potrebbe essere un soprannome dato a chi è minidotato, e quindi si capisce la maledetta sfortuna: già ce l'aveva piccolo, poi gli è caduto pure! :) Salam!
--DonatoD (scrivimi) 11:53, 28 mar 2011 (CEST)[rispondi]
Scusa, un'altra cosetta: nella canzone Jammo jà di Nino D'Angelo dice A campà cu 'a pacienza o A campà ci 'a pacienza? (su internet ci sono entrambe le trascrizioni) Ed è corretta la traduzione letterale che ho messo? :) --Spinoziano (scrivimi) 15:01, 28 mar 2011 (CEST)[rispondi]
Lo sono solo per metà :-))) Grazie. --Spinoziano (scrivimi) 15:15, 28 mar 2011 (CEST)[rispondi]

re: varie2

non ti risposi più perchè, oltre che a sembrarmi aggressivo, mi sentii anche imposto quanto chiedevi e ti presento che tendenzialmente nel momento in cui uno mi dice cosa fare se percepisco la cosa come imposizione tendo automaticamente a non farla....dato che non mi ritengo un "instrumentum vocale"; per il resto ti potrei dire che lo ritenni aggressivo anche perchè in quei medesimi giorni mi bloccarono all'infinito su wikipedia(dato che trovai che la voce eraclito non fosse scritta in modo esatto e la tentai di modificarla secondo fonti; ma non nego i miei errori come presentai qui ammetto che non riuscii a completare tutte le modifiche poichè necessitava troppo tempo e nello scriverle mi addormentai... di fatto...| con nessun senso ambiguo dato che eraclito parla di svegli e dormienti... anche se potrebbero esserci rapporti...ma indi come scritto di fatto m'addormentai)...indi mi bloccarono con una sorta direi di processo farsa, dato che a mio avviso io dissi semplicemente quanto pensavo e risposi a ogni loro accusa; certo a volte con un tono un po' scherzoso(penso verso l'inizio soprattutto, ma di fatti non vedo perchè eliminare "riso e gioiosità", non penso che siamo nel "nome della rosa" ove esso, se non erro...vidi solo frammenti di film e non lo lessi totalmente,è inquisito), e mi dissero che la mia era una supercazzola(che di fatti per esser tale dev'essere formulata da parole insensate, cosa che, penso, le mie non erano)....e ad essere sincero v'è di fatti qualcosa che non mi torna...visto che continuai a fare modifiche con ip anonimo e me lo bloccarono di nuovo ieri per un altro giorno perchè semplicmente modificai una voce(vi puoi vedere la mia l'ultima versione da me posta, poi cancellata da xinstalker) portando le fonti, addirittura in discussione(non v'è l'elenco delle discussioni, se scendi trovi la discussione dal titolo origine termine), ove infine dissi anche chi ero come utente, presentai le pagine del testo scannerizzate, e mi bloccarono, senza che rimodificassero la voce, nonostante tutte le fonti che portai...e addirittura censurarono la mia ultima risposta facendo cosi sembrare che xinstalker[che usa a mio avviso tecniche tipiche della retorica e dell'oratoria, più che della dialettica; ma "forse" anche di quella...dipende cosa si definisce, "nominalizza", con tale parola] presentasse ragione, inoltre vi sono rispetto a eraclito questioni che non mi tornano dato che continuai a modificarla, in anonimo, presentando fonti e correggendo mie vecchie modifiche, e Castanzcam(che pensai essere anche una seconda utenza di un utente, già registrato), che si era proposto di correggere alla voce(dato che presentò che anche prima delle modifiche per cui mi bloccarono non era corretta e in elaborazione), continuò a cancellare le mie modifiche, senza presentare nessuna fonte e nonostante presentassi in continuazione fonti; ed in ultimo in una mia correzione a delle note(molte poste da me prima del blocco) che dato l'accorgermi d'esservi in esse degli errori le modificai, reinserendo anche quanto Castanzcam cancellò, presentando anche una fonte che avvaleva quanto da me posto e il tutto fu cancellato da inglig che ,e non capisco perchè, cancellò anche il mio inserimento del collegamento nella voce diogene laerzio alla versione delle vite dei filosofi in lingua originale scaricabile da google books, cancellando inoltre anche collegamenti all'opera in latino e ad altri documenti, testi...quindi non so...non capisco a lui chiederò tra un po' penso...per altre cose che mi ponesti in vari2 ti dico che rispetto alla nota in bataille(riguardo all'azzurro del cielo) che cancellasti io personalmente non sono daccordo, e non ti darò ragione: inoltre forse penso che alla voce nietzsche, non la cancellazione ma, la rimozione di parte della citazione da bataille forse era un po' eccessiva, anche se denoto che poi ne reinseristi parti quindi non so, questo è quanto, ciao e buona "serata"--Francescorussig (scrivimi) 01:28, 29 mar 2011 (CEST)[rispondi]

spero tu non ti sia già apprestato alla lettura del messaggio precedente poichè rileggendolo m'avvedo che era pieno d'errori, quasi pensai l'esservi un virus nel mio pc, ora penso sia corretto, ciao e scusa per l'eventuale lettura inutile...ma al momento sono un po' nervoso--Francescorussig (scrivimi) 01:56, 29 mar 2011 (CEST)[rispondi]
Sì, mi sono apprestato alla lettura del tuo messaggio, e anche attardato. Non c'è problema per la tua mancata risposta: avevo intuito. Come tu stesso di te stesso noti e annoti, non ti sai esprimere in corretto italiano - se ricordi, già te lo scrissi a proposito di Giordano Bruno. Questo è un handicap di non poco conto se vuoi comunicare con altre persone: è come scendere in un campo di calcio e volerci giocare in base a proprie regole: puoi essere bravo quanto vuoi, l'arbitro ti rinfaccerà sempre il cartellino rosso. E ritengo, ma posso errare, che questo sia il problema maggiore, causa delle tue peripezie in wikipedia e qui - che si sappia. Fraternamente ti consiglio un periodo di riflessione e di studio, cose che non potranno non giovarti; i tuoi contributi ai progetti Wiki possono ben attendere, quelli a te stesso sono più importanti. Non sei d'accordo?
--DonatoD (scrivimi) 08:56, 29 mar 2011 (CEST)[rispondi]
no sinceramente non condivido, per la scrittura dipende anche a chi scrivo; nel tuo caso(come anche per xinstalker su wikipedia o altri...), cosa che denotai e intellessi anche quando inviai il messaggio, penso vi sia una anche una incompatibilità ideologica e di pensiero tra me che scrivo e te(o altri), o l'idea che di t'è m'è presente, che penso mi porti ad un non svolgere e articolare il linguaggio in modo esatto secondo l'usuale ortografia... oltre a dipendere la cosa anche da stati d'agitazione interna, la quale può essermi, anche, ingenerata(ma non è detto in tutti i casi) dalla discussione in sé; inoltre i grossi errori si presentano di fatti nei casi in cui scrivo testi lunghi, ed è difficile che erri(al massimo a tutti penso possano capitare sviste di doppie o accenti) nel trascrivere una citazione da un testo. In più oramai, a meno che non vengano cambiati, se micione mi risponde alle mie questioni che posi in parte anche nella tua discussione, penso che mi sia presente in generale come creare una voce secondo gli standard(es l'ultima); e poi qualche errore, per ignoranzache poi diventa conoscenza, si può pur sempre fare a volte. Quindi non intendo perchè smettere--Francescorussig (scrivimi) 09:20, 29 mar 2011 (CEST)[rispondi]
Certo che dipende a chi scrivi: stai scrivendo su Wiki e in Wiki si usa l'italiano e tu l'italiano non lo sai usare. Questo non significa che i tuoi contenuti siano errati, solo che anche quando giusti, all'altro giungono messaggi incomprensibili o che comunque l'altro non vuole o non è in grado di interpretare. Se vuoi che i tuoi contenuti siano compresi, giungano cioè a quella destinazione che tu stesso hai scelto, non hai che adeguarti. Intendiamoci: il mio è un consiglio, poi fai quello che vuoi. Ciao.
--DonatoD (scrivimi) 09:36, 29 mar 2011 (CEST)[rispondi]
Si ma dipende anche da utente a utente penso, a volte c'è chi non vuole intendere altre volte chi si, dipende dai casi(e non é detto che stia parlando di questa discussione), e di fatto non ne posso intendere le intenzioni se non demandando e indagando; e comunque in questo caso non posso che chiederti come, al di la del tuo dire "studiare", possa migliorare la scrittura, l'ortografia, la grammatica per rendere quanto scritto(nelle discussioni naturlmente) più intelleggibile? potresti mostrarmelo, presentarmelo??... qualche consiglio pratico?!?! ed effettivo?!?!..."fattuale".--Francescorussig (scrivimi) 09:54, 29 mar 2011 (CEST)[rispondi]
Donato, scusa se mi intrometto... ma tutto questo a te non pare che sia trolleggio? --Donluca (scrivimi) 10:04, 29 mar 2011 (CEST)[rispondi]
Donluca: Non so se sia trolleggio o meno, per il momento rispondo per quello che vedo, poi si vede. Potrebbe esserlo, sì.
Francescorussig: Esempi?... Non posso darti io lezioni di italiano, esistono dei testi. Però, scusa, adesso, ci siamo chiariti: se continuiamo a discutere, né io né tu facciamo quello che vogliamo fare. :) Saluti.
--DonatoD (scrivimi) 10:10, 29 mar 2011 (CEST)[rispondi]
a Donluca:no non è "trolleggio", non preoccuparti... chiedevo se potesse prestarmi dei consigli; dato che a quanto dettomi ravisava, ravisa errori, se non erro di tipo grammaticale, ortografico, di cui magari io non m'accorgo, e pensavo che lui non essendo mè e denotandoli potesse indicarmeli o darmi dei suggerimenti. Ad esempio una volta lesse il genitore d'un mio conoscente leggendo una mia mail in cui v'era penuria di punteggiatura, mi venne resa presente la cosa con esempi...; nulla tutto qua..magari mi diceva qualcosa che non centrava con la punteggiatura.... ne prendevo atto e ci ragionavo sopra e valutavo quanto fosse cosi o meno e cosa comportasse seocndo il mio pensiero e al mio essere.
aDonatoD: Se riuscirò farò, è che al momento vi sono anche molti altri testi interessanti(sto leggendo una grammatica ebraica di spinoza), comunque nessun problema; quindi va bene, ciao, :)--Francescorussig (scrivimi) 10:59, 29 mar 2011 (CEST)[rispondi]
scusa se tolgo i punti esclamativi ma non mi convincevano del tutto, e solo un ultima domanda che ti pongo: ma quanto da te dettomi(penso in concomitanza con altri fatti e discussioni) mi porta inevitabilmente a chiederti una cosa anche riguardo a questa discussione... poichè non capisco se mi stai(tu e anche delle utenze in discussioni su wikipedia) dicendo in modo indiretto, e/o sottinteso, che parte di quello che scrivo e presento nelle voci disturba qualcuno, che non vuole che digiti e presenti determinate informazioni, citazioni e voci o meno?? semplicemente per sicurezza e non farmi strani pensieri--Francescorussig (scrivimi) 11:14, 29 mar 2011 (CEST)[rispondi]
Assolutamente no: già qui sopra ho appena scritto Questo non significa che i tuoi contenuti siano errati; e nel messaggio al quale non mi hai illo tempore risposto, ti scrivevo che trovavo interessanti i tuoi contributi, cosa che adesso riconfermo.
--DonatoD (scrivimi) 11:22, 29 mar 2011 (CEST)[rispondi]
Va bene e scusa per la domanda è che ogni tanto nel non conoscere perfettamente determinate cose, creo composizioni, connesioni, fra quanto mi si presenta, e quindi necessito chiedere e dir,presentare, quanto penso per esser certo, ciao--Francescorussig (scrivimi) 15:45, 29 mar 2011 (CEST)[rispondi]

Rig Veda Samhita

Ti ho scritto in Discussione:Rig Veda Samhita. Poi mi dici se sono corretti i redirect a Kena Upanishad e Isa Upanishad o se ce n'è qualcuno da cancellare? Poi se ne manca qualcuno puoi crearlo tu, no? --Micione (scrivimi) 06:21, 30 mar 2011 (CEST)[rispondi]

Li ho presi dai Puntano qui delle voci in en.wiki. --Micione (scrivimi) 04:55, 31 mar 2011 (CEST)[rispondi]

Citazione di Giovanni

Ciao Donato, hai voglia di dare un'occhiata a quanto ho fatto e, soprattutto, alla discussione? Grazie --Donluca (scrivimi) 14:31, 30 mar 2011 (CEST)[rispondi]

Insulti e facezie

Caro DonatoD, fammi il favore di tenere per te considerazioni sarcastiche ed insulti vari ai credenti di qualunque religione. Se, come mi pare, sei persona intelligente e colta, mi pare che la buona educazione ed il rispetto altrui dovrebbero far parte del tuo bagaglio. Diversamente trai tu le conseguenze del caso. Grazie della tua attenzione e, spero, della tua futura prudenza. --Donluca (scrivimi) 22:40, 30 mar 2011 (CEST)[rispondi]

Blocco

Siccome sono stufo di limitarmi agli avvisi senza mai prendere effettivamente provvedimenti, stavolta sei bloccato per tre giorni. Questo e soprattutto questo sono interventi inaccettabili e lo sai bene, dal momento che questa pagina è piena di avvisi. --Micione (scrivimi) 04:55, 31 mar 2011 (CEST)[rispondi]

Onestamente non capisco questo blocco. Non mi sembra che ieri Donato abbia insultato qualcuno o qualcosa; ha semplicemente espresso dei pareri personali (cosa che non va fatta, ma che nemmeno può essere definita come "insulti"), peraltro in una maniera che a me è parsa del tutto amichevole. Non gli si è lasciato comunque il tempo di chiarire. Inoltre, Micione, la tua frase "io presumo la buona fede, tu evidentemente no" corre il rischio di essere esattamente un esempio di ciò di cui accusi Donato (cioè il non presumere la buona fede), ed è un commento sull'autore, non sul contenuto. Senza polemica ed anzi con pieno rispetto del tuo sempre onesto operato, ti chiedo perciò di ridurre il blocco di Donato ad un giorno, cioè di sospendere il blocco quando, presumibilmente, questa notte leggerai questo messaggio. Un saluto sorridente :-) --Spinoziano (scrivimi) 11:13, 31 mar 2011 (CEST)[rispondi]
No, spiacente. Se a te non è sembrato un insulto non so che farti, rileggilo. Un anticristiano che parlando con un prete gli dice che (oltre ai krishnaiti) i cristiani sono tutti "sciocchi", esprimendo l'ennesimo POV non richiesto (dopo una caterva di avvisi da parte di tre amministratori) e ammettendo poi la malafede ("e se tu usi modi irriverenti, non aspettarti che poi gli altri non facciano altrettanto") tu lo trovi "amichevole"? Io lo trovo da infinito. --Micione (scrivimi) 04:43, 1 apr 2011 (CEST)[rispondi]
L'ho riletto e – considerando tutto il contesto – resto del parere che non fosse un insulto, ma una semplice sparata (e lo dico io che nutro verso il cristianesimo un rispetto maggiore della media). Non conta se il suo interlocutore era un prete, perché tra utenti siamo tutti uguali. Capisco il tuo restare sulla decisione, ma penso che su Wikipedia nessuno verrebbe bloccato per una frase del genere. Si fosse trattato di una bestemmia o di un epiteto volgare sarei stato d'accordo, ma così mi sembra una misura eccessiva. D'altra parte non conosco tutte le discussioni pregresse di Donato, anzi ricordo che quando fece la sua comparsa all'inizio rimasi sconcertato da alcuni suoi interventi e pensai: "ma perché non lo bannano?". Ma ultimamente mi sembra molto migliorato, e un concetto portante del wikilove è "perdona e dimentica". Mi pare offensivo nei suoi confronti insinuare che si meriti un blocco infinito, con tutti i contributi che sta dando e con tutte le voci che ha creato e ampliato. Spero di non sbagliarmi. Ciao. --Spinoziano (scrivimi) 14:33, 1 apr 2011 (CEST)[rispondi]

Eccomi, gente, sono tornato: è stata dura ma ce l'ho fatta!
Spinoziano, ti ringrazio di questo tuo intervento. Wikiquote m'era parso, e tuttora in buona parte continua a parermi, un luogo asettico nel quale è pressoché impossibile confrontarsi e lavorare serenamente – in questo differente da Wikipedia, senz'altro uno dei motivi per cui quest'ultima avanza più velocemente: gli utenti si rompono di essere censurati e/o criticati e così alzano le tende.
Non c'era nel mio intervento alcun insulto, né esplicito né implicito, e chi invece questo ha voluto ravvisare è perché questo ha voluto leggere. Ecco, ti ringrazio perché anche tu stai affrontando questo status quo: qui sono tutti molto bravi, me ne sono accorto, a intervenire non appena si vede commettere un errore, ma poi se si tratta di spendere qualche parola a favore, si preferisce far finta di non vedere.
Micione, è facile leggere le cose e presentarle come meglio può aggradare e non è ripetendo più volte tu lo sai che si stabilisce la verità. L'intervento iniziale di Donluca era impertinente, e tu questo l'hai taciuto. Questa mia Pagina è piena di avvisi come lo sono le Pagine iniziali di tantissimi altri utenti, qui di più soltanto perché di più sono i miei inserimenti. Infine, proprio nessuna malafede da parte mia: la malafede è in chi tacendo non dice le cose come stanno e si comporta con fini che non rende manifesti: è stata probabilmente irriverente (che non vuol dire insultante) la mia risposta, così come probabilmente lo era la domanda: l'ho ammesso esplicitamente e quindi nessuna malafede da parte mia. Hai commesso un errore intervenendo in quello che era uno scambio di vedute fra utenti e un abuso bloccandomi e bloccandomi senza ascoltarmi, ma tant'è: non lo ammetterai mai, lo so. No problem.
--DonatoD (scrivimi) 09:11, 4 apr 2011 (CEST)[rispondi]

Creazione

Bravo: qui vedo che hai imparato ad utilizzare ottimamente i parametri etichetta, preposizione etc. dell'interprogetto :) ciao --Spinoziano (scrivimi) 18:11, 19 apr 2011 (CEST)[rispondi]

su Wikipedia non avevi messo l' etichetta (strano, perché su Wikiquote l'avevi inserita). In genere per le voci tematiche aventi come titolo nomi comuni, bisogna scrivere etichetta=titolo della voce in minuscolo (come ha fatto qui Micione), mentre per le voci sulle opere (titoli di film o di libri) bisogna scrivere etichetta=titolo della voce in corsivo (esempio). Ogni dettaglio è spiegato qui. Ciao --Spinoziano (scrivimi) 15:00, 20 apr 2011 (CEST)[rispondi]
succede :) buon lavoro! --Spinoziano (scrivimi) 15:53, 20 apr 2011 (CEST)[rispondi]

Shiva

Come ti ho già spiegato le citazioni di Shiva vanno nella voce di Shiva con tutte le fonti, non puoi mettere le fonti altrove. E si citano solo col "da" (per le fonti primarie) o col "citato in" (per le fonti secondarie); non con un generico "in". --Micione (scrivimi) 04:23, 23 apr 2011 (CEST)[rispondi]

Non vedo perché questa voce debba essere trattata diversamente da tutte le altre. Anzi, ridondante è la ripetizione di citazioni di Shiva in un'altra voce che non sia la sua, come dimostrano anche le virgolette (che tra l'altro sono vietate). --Micione (scrivimi) 06:29, 27 apr 2011 (CEST)[rispondi]
La differenza sta nel fatto che il lettore deve trovare le fonti nelle voci degli autori delle citazioni, senza doversele andare a cercare in giro per Wikquote. È una questione di omogeneità, ed è anche più comodo e semplice.
A quanto ho capito la situazione mi sembra simile a quella di Gesù coi Vangeli, puoi ispirarti a quelle. --Micione (scrivimi) 00:50, 28 apr 2011 (CEST)[rispondi]

Re: Ricordi di Francesco Guicciardini

Ciao, per me va benissimo come hai fatto. Grazie per la segnalazione, --AnjaQantina (scrivimi) 17:05, 7 mag 2011 (CEST)[rispondi]

Citazioni fasulle: Tommaso d'Aquino

Non mi hai più risposto (e nemmeno hai corretto) quando ti chiesi di citare anche le tue fonti. Ad esempio questa dove l'hai presa? Dal momento che l'ultima frase risulta inesistente, ti chiedo di rimuovere tutte le citazioni che hai preso dalla stessa fonte, evidentemente inaffidabile. --Micione (scrivimi) 12:55, 11 mag 2011 (CEST)[rispondi]

L'ultima frase effettivamente non compare in quella questione e giustamente va cancellata: l'anonimo (esperto dell'uso di wikiquote fra l'altro, a quanto è dato di vedere) ha ragione - il che non vuol dire che non compaia in altra parte dell'opera di Tommaso. Controllerò le altre citazioni.
--DonatoD (scrivimi) 13:33, 11 mag 2011 (CEST)[rispondi]
Se comparisse in un'altra parte avrebbe dovuto esserci un omissis; dato che non c'era, era comunque errata. E poi l'anonimo penso sia "esperto" dell'uso di wiki casomai, non di wikiquote, altrimenti credo che non avrebbe scritto "senza fonte" quando l'ha tolta, ma qualcosa di più preciso, e io non l'avrei ripristinata. --Micione (scrivimi) 14:16, 11 mag 2011 (CEST)[rispondi]
Bene, grazie. --Micione (scrivimi) 15:24, 12 mag 2011 (CEST)[rispondi]

Zen Osho

Tolto il tuo inserimento. Prima di reinserirlo occorre che citi la fonte. La fonte non è solo l'autore ma il testo dove questo autore ha inserito quella frase comprensivo di anno di edizione, titolo, casa editrice e luogo di pubblicazione. --Xinstalker (scrivimi) 13:50, 17 mag 2011 (CEST)Come non scritto :) --Xinstalker (scrivimi) 13:54, 17 mag 2011 (CEST)[rispondi]

come non letto.
--DonatoD (scrivimi) 14:28, 17 mag 2011 (CEST)[rispondi]

Salerno e Imprecazioni

Ciao. Quando noti nelle voci tematiche delle citazioni inesistenti in Voci autore, è meglio se le togli direttamente, anziché lasciarle e inserire un {{wikificare}}, ti pare? :-) --Spinoziano (scrivimi) 15:29, 20 mag 2011 (CEST)[rispondi]

ok, grazie per avermi spiegato meglio. Riguardo invece alla voce sulle imprecazioni, sei sicuro di Oh puffarbacco? Nella voce autore non c'è --Spinoziano (scrivimi) 09:25, 21 mag 2011 (CEST)[rispondi]
io puffarbacco non l'ho mai sentita, quindi se neanche tu ne sei sicuro è meglio toglierla, a meno che non si trovi una fonte che la verifica. Per il resto, vedo se mi viene qualche idea. Ciao --Spinoziano (scrivimi) 09:57, 22 mag 2011 (CEST)[rispondi]
ps: Quando devi rollbackare molte modifiche che sono state fatte una di seguito all'altra, esiste un metodo più semplice di quello che hai utilizzato per Salerno: basta che vai nella cronologia della voce, schiacci sulla data della versione che vuoi ripristinare, poi digiti "modifica", copi il testo, ritorni alla voce attuale, ridigiti modifica e sostituisci il testo nuovo col vecchio --Spinoziano (scrivimi) 10:12, 22 mag 2011 (CEST)[rispondi]

Doppie parentesi

Dato che esteticamente stona vedere una parentesi dentro l'altra, forse è meglio che nelle voci tematiche metti Celso (ovvero [[Celso (filosofo)|Celso]]), tanto quale Celso sia lo si può scoprire digitando il wikilink. Ciao --Spinoziano (scrivimi) 15:38, 23 mag 2011 (CEST)[rispondi]

Non ho capito perché alcune citazioni sono virgolettate, non sono frasi di Celso? Sta citando qualcun altro? Sono personaggi? --Micione (scrivimi) 21:56, 23 mag 2011 (CEST)[rispondi]
Sì, bisogna scriverlo tra parentesi, vedi Wikiquote:Trascrizione#Altro. Per un esempio vedi Il piacere. --Micione (scrivimi) 22:55, 23 mag 2011 (CEST)[rispondi]

Re: Scherzi

Cos'è che non hai capito? L'hai letta la discussione in Wikiquote:Pagine da cancellare? --Spinoziano (scrivimi) 14:43, 25 mag 2011 (CEST)[rispondi]

mha, lì c'era scritto che si potevano riportare gli "orrori" (meglio se divertenti) di Wikiquote, quindi ho copiaincollato alcune sezioni dal Bar di Wikiquote che mi parevano di quel tipo. Micione ha rollbackato dicendo che non era divertente e io ho ripristinato perché quella pagina era stata creata apposta in passato, ma nessuno vi aveva ancora inserito dei contenuti --Spinoziano (scrivimi) 15:16, 25 mag 2011 (CEST)[rispondi]
puoi anche commentare, basta che, come al solito, le opinioni vengano espresse sui contenuti e nell'ottica del progetto, evitando ad ogni costo la bagarre personale. Cmq vedi tu, ciao --Spinoziano (scrivimi) 15:27, 25 mag 2011 (CEST)[rispondi]
sì ma siamo tutti un po' daltonici, quindi tanto vale indossare gli occhiali scuri e concentrarsi a discutere sulle forme, anziché sui colori. Ovviamente serve che ci sia collaborazione reciproca, ma per raccogliere un abbraccio bisogna prima seminare un sorriso. E qui mi fermo col sermone, se no divento insopportabile ;) --Spinoziano (scrivimi) 16:00, 25 mag 2011 (CEST)[rispondi]
Criticare è legittimo, anzi, è richiesto. Poi regolati tu. --Micione (scrivimi) 05:32, 26 mag 2011 (CEST)[rispondi]

Cecco Angiolieri

Qui hai dimenticato di indicare la tua fonte. L'unica presente in voce è LiberLiber (e Wikisource che da là ha attinto) ma controllando il sonetto su Dante ho visto che non corrisponde. --Micione (scrivimi) 15:39, 20 giu 2011 (CEST)[rispondi]

vero, non corrisponde. La fonte dovrebbe essere bibliotecaitaliana.it: dico dovrebbe perché stasera il sito non mi è accessibile e non posso controllare – cosa che farò appena possibile.
--DonatoD (scrivimi) 21:52, 20 giu 2011 (CEST)[rispondi]

Ciao! Ringrazio del suggerimento. Provvederò. Freddy84 (scrivimi) 22:30, 20 giu 2011 (CEST)[rispondi]

Alacoque

Vedrò di completare le fonti e il traduttore. Ho trovato un po' di storia sui suoi diari, ma devo verificarne l'attendibilità. La citazione che non ho trovato è la successiva dopo i puntini dove si parla della dissenteria. L'ho trovata invece in una pagina internet in italiano moderno, ma non posso verificarne l'autenticità, quindi ho momentaneamente celato questa parte. Come hai potuto constatare il libro di Google, invece, è autentico e su questo non ci piove. Peccato che non sia possibile consultare liberamente i suoi diari originali, oscurati per il copyright. Ciao grazie a te.--ViktorV (scrivimi) 23:12, 30 giu 2011 (CEST)[rispondi]

Io non ho «espresso dubbi sull'attendibilità della citazione», casomai della fonte, di cui tu a malapena accennavi il titolo. Ti chiesi di citare la fonte per esteso ma tu non lo facesti e nemmeno mi rispondesti nel merito. Te l'ho richiesto una seconda e una terza volta e di nuovo non mi hai risposto né corretto. Evidentemente la tua era una fonte balorda. Dunque evita di scrivere che io avrei «espresso dubbi sull'attendibilità della citazione», non l'ho mai fatto. Ho sempre presupposto la buona fede. --Micione (scrivimi) 03:18, 1 lug 2011 (CEST)[rispondi]
@Micione: La tua deduzione: «Evidentemente la tua era una fonte balorda» si dimostra errata, perché, a parte la differente traduzione, la citazione in oggetto è sostanzialmente corretta.
@Viktor: Ah, okay, un fraintendimento: è che tu intendevi per citazione la seconda parte di quell'unica che avevo inserito. In ogni caso la seconda citazione esiste, basta andare alla pagina successiva. Stranamente non è tradotta per intero: una parte è stata lasciata in latino! Adesso la riporto, così completiamo il tutto.
--DonatoD (scrivimi) 09:01, 1 lug 2011 (CEST)[rispondi]

Evola e Almirante

Come ho scritto nella discussione della voce Citazioni errate, ho tratto l'informazione dal saggio "Neri!" di Mario Caprara e Gianluca Semprini (p. 154), da cui si capisce anche perché la frase venne attribuita tra gli altri anche a Moana Pozzi. Non so però dire da quale opera di Evola è tratta la frase, o in che occasione possa aver pronunciato la frase. --Genseriko (scrivimi) 23:11, 4 lug 2011 (CEST)[rispondi]

Lorenz e autoconoscenza

Ciao! Scusa, ma qual è il primo ostacolo? :) --Spinoziano (scrivimi) 19:08, 15 lug 2011 (CEST)[rispondi]

Grazie per la precisa spiegazione. Sì, l'orgoglio è – letteralmente – una brutta bestia :D --Spinoziano (scrivimi) 18:54, 16 lug 2011 (CEST)[rispondi]

Francesco De Sanctis

Ti sono sfuggiti un po' di corsivi. --Micione (scrivimi) 06:58, 18 lug 2011 (CEST)[rispondi]

Gemme

Ciao! Si tratta semplicemente di un libro di lettura per la quinta classe elementare maschile dell'anno 1911. Saluti! Freddy84 (scrivimi) 13:53, 19 lug 2011 (CEST)[rispondi]

Katha U. e Maria di Francia

Grazie per aver precisato il riferimento della Katha Upanishad (ci contavo :)
Per Maria di Francia ho corretto come da te opportunamente suggeritomi (anche sulla posizione del riferimento, che va difatti messo in coda al testo originale).
Complimenti per la vitalità. Stammi bene --Spinoziano (scrivimi) 16:53, 21 lug 2011 (CEST)[rispondi]