Differenze tra le versioni di "Le ali della libertà"

Jump to navigation Jump to search
m (r2.6.5) (Bot: Aggiungo: uk:Втеча з Шоушенка)
*'''Andy''': Un martello da roccia è lungo più o meno 20 cm e sembra un'ascia in miniatura. Te l'ho chiesto perché colleziono minerali. È il mio passatempo. Lo facevo fuori di qui e ora vorrei ricominciare, certo su scala ridotta. <br /> '''Red''': O forse vuoi spaccare la testa a qualcuno con quel giocattolo. <br /> '''Andy''': No, figurati. Non ho nemici qui dentro. <br /> '''Red''': No? Aspetta a dirlo. Ho una sgradevole impressione. "Le Sorelle" ti hanno messo gli occhi addosso; specialmente Bogs. <br /> '''Andy''': E immagino che non servirebbe a niente dirgli che non sono omosessuale, vero? <br /> '''Red''': Non lo sono neanche loro. Quelli non fanno distinzioni, l'importante è che uno respiri. "Le Sorelle" prendono la gente con la forza, è il loro passatempo preferito. Se fossi in te, mi guarderei bene le spalle.
 
*'''Red''': Posso farti una domanda?...Perché hai ucciso? <br /> '''Andy''': Sono innocente, Red. Come tutti quelli che sono qui... E tu perché sei finito dentro? <br /> '''Red''': Perché ho ucciso, come te. <br /> '''Andy''': Innocente? <br /> '''Red''': ....L'unico colpevole di Shawshank.
 
*'''Bogs Diamond''' {{NDR|tirando fuori un cacciavite}}: Adesso, mi sbottono la patta... e tu metterai in bocca quello che ti darò da mettere in bocca. E dopo che hai finito con me, farai lo stesso con Rooster; gli hai rotto il naso, credo che gli devi qualcosa. <br /> '''Andy''': Qualunque cosa mi metti in bocca, la perdi. <br /> '''Bogs Diamond''': No, forse non hai capito; se fai una cosa del genere, questo te lo infilo tutto in un orecchio. <br /> '''Andy''': Va bene, ma dovresti sapere che con una lesione improvvisa al cervello, la vittima si mette a mordere con più violenza. Il riflesso del morso a volte è così forte che bisogna aprire le mascelle della vittima con un piede di porco. <br /> '''Bogs Diamond''': ...Come sai queste stronzate? <br /> '''Andy''': Le ho lette... Tu sai leggere, pezzo di merda? <br /> '''Bogs Diamond''': Non dovevi... dire così. {{NDR|prende a pugni Andy}} <br /> '''Red''' {{NDR|narrando}}: Bogs non mise niente nella bocca di Andy, e nemmeno i suoi amici. Quello che fecero fu ridurlo quasi in fin di vita. Andy passò 2 settimane in infermeria... E Bogs passò una settimana nel buco.
1

contributo

Menu di navigazione