Una notte da leoni: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m r2.6.4) (Bot: Aggiungo: es:The Hangover |
Nessun oggetto della modifica |
||
Riga 46: | Riga 46: | ||
* Panzone! ('''Leslie Chow''') |
* Panzone! ('''Leslie Chow''') |
||
* Non è vero! È una bravissima ragazza. ('''Alan''') {{NDR|parlando di una escort}} |
* Non è vero! È una bravissima ragazza. ('''Alan''') {{NDR|parlando di una escort}} |
||
* {{NDR|dopo che Stu, disperato, ha visto l'anello della nonna sopravvisuto all'Olocausto al dito di Jade}} Regalavano anelli all'olocausto? ('''Alan''') |
|||
==Dialoghi== |
==Dialoghi== |
Versione delle 10:01, 27 gen 2012
Una notte da leoni
Titolo originale |
The Hangover |
---|---|
Lingua originale | inglese |
Paese | USA |
Anno | 2009 |
Genere | commedia, giallo demenziale |
Regia | Todd Phillips |
Sceneggiatura | Jon Lucas, Scott Moore |
Produttore | Todd Phillips, Daniel Goldberg |
Interpreti e personaggi | |
|
|
Doppiatori italiani | |
|
Una notte da leoni, film statunitense del 2009 con Bradley Cooper, diretto da Todd Phillips.
Frasi
- Quello che succede a Las Vegas resta a Las Vegas! ...a parte l'erpes, quello torna da Las Vegas. (papà di Alan, a Doug)
- Sembro un cazzone sdentato! (Stu) [dopo aver visto che gli manca un dente]
- Io mi definisco un branco con un lupo soltanto. (Alan)
- Ehi guarda Phil! Si manovra il pistolino! Ah! Ah! Non a tavola Carlos. (Alan)
- [dopo aver trovato un preservativo usato] Guarda! Pelle di serpente! (Alan)
- Panzone! (Leslie Chow)
- Non è vero! È una bravissima ragazza. (Alan) [parlando di una escort]
- [dopo che Stu, disperato, ha visto l'anello della nonna sopravvisuto all'Olocausto al dito di Jade] Regalavano anelli all'olocausto? (Alan)
Dialoghi
- [squilla il telefono di Doug]
Phil: Pronto.
Alan: Sì
Phil: Alan?!
Alan: Ciao Phil - Phil: Dove si trova questa cappella?
medico: All'angolo tra comprati una cartina e vaffanculo! - Leslie Chow: Tu vuoi inculare me?!
Alan: Ma chi ti si incula! Noi siamo amici! Ascolta io odio Godzilla, lo odio, capito! Però amo Bruce Lee, lui è buono, è tanto buono! Ti prego, parliamone, ti compro delle mutande! - Alan: Che dico a mio padre della macchina?
Phil: Alan, si tratta di interni, io conosco uno che è bravissimo con gli interni.
[vengono investiti dal SUV di Chow] - Leslie Chow: Io rivoglio il mio borsello... cazzoni! Voi avete preso a persona sbagliata!
Phil: Quale borsello?
Stu: Sentite noi non ricordiamo assolutamente niente della notte scorsa, quindi aiutateci un pochino voi.
bodyguard: A quanto pare vi siete conosciuti giocando ai dadi, a te [Alan] stava andando benissimo e lui [Leslie] ti ha seguito, e a vinto quasi 80.000 verdoni.
Phil: È andata bene.
bodyguard: Ha messo le fishes nel borsello, e voi ve lo siete preso.
Stu: Non è nel nostro stile.
Leslie Chow: Mio aveva dentro 80.000 dollari! Questo qua [prende un altro borsello] niente! [lo scaglia a terra e lo calpesta]
Alan: Ehi ci sono delle mentine là dentro [viene spinto da un bodyguard] oddio! sto morendo! [piange mentre Chow ride]
Stu: Ehi, è solo un bambino anche se ha la barba.
Leslie Chow: È buffo perché è panzone!
Altri progetti
- Wikipedia contiene una voce riguardante Una notte da leoni