Proverbi irlandesi: differenze tra le versioni

Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Raoli (discussione | contributi)
Annullata la modifica 515056 di Alex brolloBot (discussione) vedi disc. Wikiquote:Bot/Autorizzazioni#Alex brolloBot
m r2.7.3) (Bot: Aggiungo ko:아일랜드 속담
Riga 32: Riga 32:
[[fa:ضرب‌المثل‌های ایرلندی]]
[[fa:ضرب‌المثل‌های ایرلندی]]
[[he:פתגמים איריים]]
[[he:פתגמים איריים]]
[[ko:아일랜드 속담]]
[[lt:Airių patarlės ir priežodžiai]]
[[lt:Airių patarlės ir priežodžiai]]
[[nn:Irske ordtak]]
[[nn:Irske ordtak]]

Versione delle 13:19, 13 gen 2013

Proverbi irlandesi.

  • Ceileann searc ainimh 's locht.
L'amore è cieco.
  • Is maith í comhairle an droch-chomhairligh.
È buono il consiglio di un cattivo consigliere.
  • May you be in heaven half an hour before the devil knows you're dead.
Che tu possa arrivare in paradiso mezz'ora prima che il diavolo si accorga che sei morto.
  • Everyone is nice till the cow gets into the garden.
Tutto è piacevole finché la mucca non entra nel tuo giardino.
  • Diffidate di chi non ama i gatti.
  • La morte è per il povero il miglior medico.
  • Le due migliori cure che ci siano sono una bella risata e una lunga dormita.
  • L'alcol è la piaga della terra. Ti fa litigare con il tuo vicino. Ti fa sparare al tuo signore, ma senza colpirlo.

Voci correlate