Green Day: differenze tra le versioni

Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
+1
Riga 41: Riga 41:
*''Non è finita finché non sei sottoterra, | non è finita finché non è troppo tardi.
*''Non è finita finché non sei sottoterra, | non è finita finché non è troppo tardi.
:''It's not over 'till you're underground, | it's not over before it's too late.'' (da ''Letterbomb'', n.º 10)
:''It's not over 'till you're underground, | it's not over before it's too late.'' (da ''Letterbomb'', n.º 10)

==Citazioni sui Green Day==
*Tutt'altro che rivoluzionario: il sound e l'ironia dei Green Day erano quelli dei [[Ramones]] e [[Sex Pistols]]. Il cantante [[Billie Joe Armstrong]] fa persino un debole tentativo di cantare con accento inglese. Ma i Green Day si differenziano dalla scena punk britannica perché resero il punk un'ordalia da monelli scevra da pretese politiche rivoluzionarie pur conservandone la ribellione. (''[[1001 album]]'')


==Voci correlate==
==Voci correlate==

Versione delle 11:14, 16 gen 2014

Billie Joe Armstrong durante un concerto

Green Day, gruppo punk rock statunitense attivo dal 1987.

Citazioni tratte da canzoni

Dookie

Etichetta: Reprise, 1994, prodotto dai Green Day, Rob Cavallo.

  • Sono andato da uno psicologo | per analizzare i miei sogni | lei ha detto che è la mancanza di sesso che mi deprime | Sono stato da una prostituta | lui mi ha detto che la mia vita è una noia | e di smettere di frignare perché la sto deprimendo.
I went to a shrink | To analyze my dreams | She says it's lack of sex that's bringing me down | I went to a whore | He said my live's a bore |And quit no whining cause it's bringing her down. (da Basket Case, n.° 7)
  • Lei | Lei urla in silenzio | Una rivolta svogliata che penetra nella sua mente | Aspetta | Aspetta un segno | Per spaccare il silenzio con mattone di autocontrollo.
She | She screams in silence | A sullen riot penetrating through her mind | Wait | Wait for a sign | To smash the silence with a brick of self-control. (da She, n.º 8)

Nimrod

Etichetta: Reprise, 1997, prodotto da Rob Cavallo e i Green Day.

  • Quindi, prendi le fotografie | E fissale nella tua mente | Appendile su uno scaffale | In buona salute e buon tempo.
So, take the photograps | And still frames in your mind | Hang it on a shelf | In good health and good time. (da Good Riddance (Time of Your Life), n.º 17)

Warning:

Etichetta: Reprise, 2000, prodotto dai Green Day.

  • Attenzione: nastro della polizia, meglio non attraversare | È il poliziotto, o sono io quello veramente pericoloso? | Sanità, data di scadenza, chiedi tutto | o stai zitto e sii una vittima dell'autorità.
Caution: Police line, you better not cross. | Is it the cop, or am I the one thats really dangerous? | Sanitation, expiration date, question everything | Or shut up and be a victim of authority. (da Warning, n.° 1)
  • Io voglio essere la minoranza, | non ho bisogno della tua autorità, | abbasso la maggioranza morale! | Perché io voglio essere la minoranza.
I want to be the minority, | I don't need your authority. | Down with the moral majority! | 'Cause i want to be the minority. (da Minority, n.° 11)

American Idiot

Etichetta: Reprise, 2004, prodotto dai Green Day, Rob Cavallo.

  • Non mi interessa che a te non interessa| Ognuno è pieno di merda | Nato ed allevato da ipocriti | Cuori riciclati ma mai salvati | Dalla culla alla tomba | Noi siamo i figli della guerra e della pace | Da Anaheim al medio oriente | Noi siamo la storia e i discepoli | del Gesù della Periferia.
I don't care if you don't care | Everyone is so full of shit | Born and raised by hypocrites | Hearts recycled but never saved | From the cradle to the grave | We are the kids of war and peace | from Anaheim to the middle east | We are the story and the disciples of | the Jesus Of Suburbia. (da Jesus of Suburbia, n.° 2)
  • Cammino su questa strada vuota, la sola che abbia mai conosciuto.
I walk lonely road, the only one that I have ever known. (da Boulevard of Broken Dreams)
  • Sette anni se ne sono andati in fretta.
Seven years have gone out fast. (da Wake Me Up When September Ends)
  • Non è finita finché non sei sottoterra, | non è finita finché non è troppo tardi.
It's not over 'till you're underground, | it's not over before it's too late. (da Letterbomb, n.º 10)

Citazioni sui Green Day

  • Tutt'altro che rivoluzionario: il sound e l'ironia dei Green Day erano quelli dei Ramones e Sex Pistols. Il cantante Billie Joe Armstrong fa persino un debole tentativo di cantare con accento inglese. Ma i Green Day si differenziano dalla scena punk britannica perché resero il punk un'ordalia da monelli scevra da pretese politiche rivoluzionarie pur conservandone la ribellione. (1001 album)

Voci correlate

Altri progetti

Opere