Differenze tra le versioni di "Il corvo - The Crow"
Jump to navigation
Jump to search
nessun oggetto della modifica
*'''Darla''': Ti piacciono rivoltate o no? Non mi ricordo più. <br/> '''Sarah''': Che stai facendo? Le uova non mi piacciono... <br/> '''Darla''': Ma come? Ne andavi pazza... <br/> '''Sarah''': Si, quando avevo cinque anni... <br/> '''Darla''': E cosa ti piace adesso? Caffè? Sigarette? <br/> '''Sarah''': Vuoi diventare madre dell'anno o hai preso qualcosa? <br/> '''Darla''': O no, non mi sono fatta. Ho conosciuto un tale che mi ha aiutato... <br/> '''Sarah''': Chi? <br/> '''Darla''': Oh... uno strano... <br/> '''Sarah''': Sei tu strana... Hai vinto la lotteria? Non ti capisco Darla... <br/> '''Darla''': Lascia stare. Sono sempre stata un disastro come madre... <br/> '''Sarah''': Rivoltate! Mi piacciono rivoltate... mamma...
* '''Torres''':
*'''Sarah''': Sapevo che eri tu. Anche se hai il trucco. L'ho capito da quella frase. Hai detto "Non può piovere per sempre". È un verso della tua canzone. Fatti vedere, lo so che sei qui. Mi mancate, tu e Shelly. Mi sento così sola senza di voi. Basta. Pensavo che mi volessi bene. <br/> '''Eric''': Sarah, ti voglio bene.
|