Pierre-Jean de Béranger: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m →Altri progetti: Bot - ip: predisposizione parametro _lingua per aggiornamento interprogetto using AWB |
mNessun oggetto della modifica |
||
Riga 5: | Riga 5: | ||
:''Dans un grenier qu'on est bien à vingt ans!''. |
:''Dans un grenier qu'on est bien à vingt ans!''. |
||
*''Il suo cuore è un [[liuto]] sospeso; | appena lo sfiori, risuona.'' (citato in [[Edgar Allan Poe]], ''Il crollo della casa Usher'', traduzione di Gabriele Baldini e Luciana Pozzi, Garzanti, Milano, 1981, p. 219) |
*''Il suo cuore è un [[liuto]] sospeso; | appena lo sfiori, risuona.'' (citato in [[Edgar Allan Poe]], ''Il crollo della casa Usher'', traduzione di Gabriele Baldini e Luciana Pozzi, Garzanti, Milano, 1981, p. 219) |
||
*L'esilio non ha mai corretto i re. (da ''Denys, maître d'école'', 1829) |
*L'[[esilio]] non ha mai corretto i re. (da ''Denys, maître d'école'', 1829) |
||
:''Jamais l'exil n'à corrigé les rois''. |
:''Jamais l'exil n'à corrigé les rois''. |
||
*Viva i pezzenti! (da ''Les gueux'', citato in [[Giuseppe Fumagalli]], ''[[s:Indice:Chi l'ha detto.djvu|Chi l'ha detto?]]'', U. Hoepli, Milano, 1921, p. 430) |
*Viva i pezzenti! (da ''Les gueux'', citato in [[Giuseppe Fumagalli]], ''[[s:Indice:Chi l'ha detto.djvu|Chi l'ha detto?]]'', U. Hoepli, Milano, 1921, p. 430) |
Versione delle 15:16, 17 ago 2014
Pierre-Jean de Béranger (1780 – 1857), poeta e musicista francese.
- Come si sta bene anche in un granaio a venti anni! (da Le Grenier, citato in Giuseppe Fumagalli, Chi l'ha detto?, U. Hoepli, Milano, 1921, p. 431)
- Dans un grenier qu'on est bien à vingt ans!.
- Il suo cuore è un liuto sospeso; | appena lo sfiori, risuona. (citato in Edgar Allan Poe, Il crollo della casa Usher, traduzione di Gabriele Baldini e Luciana Pozzi, Garzanti, Milano, 1981, p. 219)
- L'esilio non ha mai corretto i re. (da Denys, maître d'école, 1829)
- Jamais l'exil n'à corrigé les rois.
- Viva i pezzenti! (da Les gueux, citato in Giuseppe Fumagalli, Chi l'ha detto?, U. Hoepli, Milano, 1921, p. 430)
- Vivent les gueux!
Citazioni su Pierre-Jean de Béranger
- La consacrazione del genio di Beranger fu nell'onesta sua povertà, e che la negazione morale del genio di Prati sta nell'aver fatto merce de' suoni della poetica e armonica sua lira ai despoti di una sventurata nazione. (Virgilio Estival)
Altri progetti
- Wikipedia contiene una voce riguardante Pierre-Jean de Béranger
- Wikisource contiene una pagina in lingua francese dedicata a Pierre-Jean de Béranger
- Commons contiene immagini o altri file su Pierre-Jean de Béranger