Proverbi tedeschi: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
+1, nota, sfid |
Bot - fix incipit come da discussione al bar using AWB |
||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{indicedx}} |
{{indicedx}} |
||
''' |
Raccolta di '''[[Germania|proverbi tedeschi]]'''. |
||
*C'è un giudice a Berlino.<ref>:''Oui, si nous n'avions pas de juges à Berlin''. La frase sarebbe stata pronunciata da un mugnaio di Sans-Souci: cfr. [[Giuseppe Fumagalli]], ''[[s:Indice:Chi l'ha detto.djvu|Chi l'ha detto?]]'', Hoepli, 1921, p. 183.</ref> |
*C'è un giudice a Berlino.<ref>:''Oui, si nous n'avions pas de juges à Berlin''. La frase sarebbe stata pronunciata da un mugnaio di Sans-Souci: cfr. [[Giuseppe Fumagalli]], ''[[s:Indice:Chi l'ha detto.djvu|Chi l'ha detto?]]'', Hoepli, 1921, p. 183.</ref> |
Versione delle 01:12, 30 mar 2015
Raccolta di proverbi tedeschi.
- C'è un giudice a Berlino.[1]
- Indica fiducia nell'indipendenza della magistratura dai Governi.[2]
- Donna virtuosa, non teme calunnia.[3]
- Es gibt nur zwei gute Weiber auf der welt: die Ein ist gestorben, die Andere nicht zu finden.[4]
- Ci sono due donne buone nel mondo: una è morta e l'altra non è stata ancora trovata.
- Jedes weib will lieber schön als fromm sein.[4]
- Ogni donna preferirebbe essere bella piuttosto che buona.
- Liebe und singen lässt sich nicht zwingen.[5]
- Non si può costringere nessuno ad amare o a cantare.
- Liebeszorn ist neuer Liebeszunder.[5]
- Ira d'amore è esca d'amore.
- Non si mangia il cibo così caldo come è quando lo si cuoce.[6]
- "Roth ist die Farbe der Liebe", sagte der Bubler zu seinem fuchs-farbenen Schatz.[7]
- "Rosso è il colore dell'amore", disse il pretendente alla sua furba seduttrice.
- Übung macht den Meister.
- Weiber sind veränderlich wie Aprilwetter.[9]
- Le donne sono mutevoli come il tempo in Aprile.
Note
- ↑ :Oui, si nous n'avions pas de juges à Berlin. La frase sarebbe stata pronunciata da un mugnaio di Sans-Souci: cfr. Giuseppe Fumagalli, Chi l'ha detto?, Hoepli, 1921, p. 183.
- ↑ Citato in Massimo Introvigne, Goebbels e l'operazione preti pedofili, Cesnur.
- ↑ Citato in Giovanni De Castro, Proverbi italiani illustrati, Francesco Sanvito, 1858, p. 296
- ↑ a b Citato in Proverbs of all nations, p. 2.
- ↑ a b Citato in Proverbs of all nations, p. 14.
- ↑ Citato in Enzo Biagi, Quante storie, Rizzoli, Milano, 1989, p. 137. ISBN 88-17-85322-4
- ↑ Citato in Proverbs of all nations, p. 10.
- ↑ Citato in Will Tuttle, Cibo per la pace, traduzione di Marta Mariotto, Sonda, Casale Monferrato, 2014, p. 45. ISBN 978-88-7106-742-1
- ↑ Citato in Proverbs of all nations, p. 4.
Bibliografia
- Proverbs of all nations, illustrato da Walter Keating Kelly, W. Kent & co. (late D. Bogue), 1859. (Anteprima su Google Books)