Differenze tra le versioni di "Giulio Mozzi"

Jump to navigation Jump to search
m
nessun oggetto della modifica
(sistemo)
m
*Se il mio primo obiettivo è vendere mi oriento sui desideri del destinatario. Perciò è nato l'infotainment ossia all'informazione-intrattenimento che, giocando con il terrore, ottiene lo scopo di cristallizzare il tempo e l'azione diffondendo insicurezza, rassegnazione. Tanti, per esempio, sono ormai convinti che la vita sia molto più pericolosa di un tempo. Non è così. Ma la loro convinzione diviene una domanda da soddisfare. È un circolo vizioso. Quando scrivo un libro invece non mi preoccupo della domanda, faccio l'opposto. Come dice [[Umberto Eco|Eco]] nelle postille al ''Nome della rosa'': il romanzo fabbrica il lettore secondo l' intento di chi l'ha scritto.<ref name=manif/>
*Non si fa un bel funerale senza rimetterci qualcosa.<ref>Citato in Cristina Taglietti, ''[http://archiviostorico.corriere.it/2005/giugno/17/Mozzi_ricomincio_dal_mio_funerale_co_9_050617035.shtml Mozzi: ricomincio dal mio funerale]'', ''Corriere della Sera'', 17 giugno 2005, p. 35.</ref>
*Se [[Cesare Segre|Segre]] dice che c'è un'evoluzione nella [[Linguaggio|lingua]] italiana, avrà certo le basi scientifiche per dirlo. Ma decidere che questa evoluzione è inopportuna, questa è un'opinione.<ref>Dall'intervista di Ida Bozzi ''[http://www.corriere.it/cultura/10_gennaio_14/efficacia_italiano_972dbbee-00e6-11df-9901-00144f02aabe.shtml «Tutti parliamo allo stesso modo» L'italiano perde efficacia e vivacità]'', ''Corriere.it'', 14 gennaio 2010) .</ref>
 
==Note==
<references />
 
==Altri progetti==

Menu di navigazione