Pierre Véron: differenze tra le versioni

Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
traduco e inserisco citazione
sposto senza fonte in discussione
Riga 1: Riga 1:
'''Pierre Véron''' (1831 – 1900), scrittore e poeta francese.
'''Pierre Véron''' (1831 – 1900), scrittore e poeta francese.


==Senza fonte==
{{Senza fonte}}
*Esculapio: Dio della medicina. Plutone lo fece fulminare da Giove, perché aveva reso la vita a un morto. I discepoli d'Esculapio hanno dato la morte a tanti viventi che Plutone avrebbe dovuto prevedere tale copiosa compensazione e dichiararsene soddisfatto in anticipo.
*Guillotin Giuseppe-Ignazio: nonostante la concorrenza, egli è, fra tutti i medici, colui che ha trovato la via più breve dalla medicina alla morte.
*L'anniversario è l'eco del tempo che passa: inesorabilmente.
*La [[salute]] è una pianta rara di cui i medici non sono ancora arrivati a distruggere la specie.
*La guarigione è una cosa di cui i medici non hanno nessuna colpa.
*[[Medico]]: [[caccia]]tore per il quale la caccia è aperta tutto l'anno.
*[[Oblio]]: una spugna che non si trova mai quando se ne ha bisogno
*Rughe: solchi nei quali, il più delle volte, non è spuntato niente.
==Citazioni di Pierre Véron==
==Citazioni di Pierre Véron==
*Rughe: solchi nei quali, in molti casi, non è spuntato niente.
*Rughe: solchi nei quali, in molti casi, non è spuntato niente.
Riga 22: Riga 12:
==Altri progetti==
==Altri progetti==
{{interprogetto|w=Pierre Véron|w_site=en}}
{{interprogetto|w=Pierre Véron|w_site=en}}

{{stub}}


[[Categoria:Poeti francesi|Véron, Pierre]]
[[Categoria:Poeti francesi|Véron, Pierre]]
[[Categoria:Scrittori francesi|Véron, Pierre]]
[[Categoria:Scrittori francesi|Véron, Pierre]]


[[bg:Пиер Верон]]

Versione delle 08:16, 30 giu 2015

Pierre Véron (1831 – 1900), scrittore e poeta francese.

Citazioni di Pierre Véron

  • Rughe: solchi nei quali, in molti casi, non è spuntato niente.
Rides: des sillons où, la plupart du temps, il n'a rien poussé. (da Le Carnaval du Dictionnaire (Calman-Lévy), Pommerand, p. 365)
  • [Annessione] Nuovo procedimento per fare del cemento con della polvere.
Nouveau procedé pour faire du ciment avec de la poudre. (da Le Carnaval du Dictionnaire (Calman-Lévy), Pommerand, p. 37)

Bibliorafia

  • Gabriel Pommerand, Le petit philosophe de poche, Textes réunis par Gabriel Pommerand, Le livre de poche, 1962.

Altri progetti