Utente:Caramelize donorz/Pagina delle prove3: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica |
Nessun oggetto della modifica |
||
Riga 201: | Riga 201: | ||
===''Rimmel''=== |
===''Rimmel''=== |
||
'''Etichetta''': RCA Italiana, 1975. |
'''Etichetta''': RCA Italiana, 1975. |
||
*''Chi mi ha fatto le carte | mi ha chiamato vincente, | ma uno zingaro è un trucco | e un futuro invadente. | Fossi stato un po' più giovane | l'avrei distrutto con la fantasia, | l'avrei stracciato con la fantasia.'' (da ''Rimmel'', n.º 1) |
|||
*''Ora le tue labbra puoi spedirle a un indirizzo nuovo | e la mia faccia sovrapporla a quella di chissà chi altro. | Ho ancora i tuoi quattro assi, | bada bene di un colore solo: | li puoi nascondere o giocare con chi vuoi, | o farli rimanere buoni amici come noi.'' (da ''Rimmel'', n.º 1) |
|||
*''Non conosce paura | l'uomo che salta e vince sui vetri | e spezza bottiglie, ride e sorride | perché ferirsi non è possibile, | morire meno che mai e poi mai.'' (da ''Pezzi di vetro'', n.º 2) |
|||
*''Il [[Marco Pannella|signor Hood]] era un galantuomo | sempre ispirato dal sole, | con due pistole caricate a salve | ed un canestro di parole.'' (da ''Il signor Hood'', n.º 3) |
|||
*''E che {{NDR|il signor Hood}} fosse un bandito | negare non si può, | però non era il solo.'' (da ''Il signor Hood'', n.º 3) |
|||
*''E adesso anche quando piove | lo {{NDR|il signor Hood}} vedi sempre con le spalle al sole, | con un canestro di parole nuove | calpestare nuove aiuole.'' (da ''Il signor Hood'', n.º 3) |
|||
*''E adesso anche quando piove | lo {{NDR|il signor Hood}} vedi sempre con le spalle al sole, | con un canestro di parole nuove | calpestare nuove aiuole.'' (da ''Pablo'', n.º 4) |
|||
==Note== |
==Note== |
Versione delle 14:12, 24 ott 2015
Pagina in esame: Francesco De Gregori (vedi: https://it.wikipedia.org/wiki/Discografia_di_Francesco_De_Gregori).
Sono arrivato alla traccia 8 di Francesco de Gregori (pecora). Album:
Anno | Titolo | Casa discografica | Inserito | Controllato |
---|---|---|---|---|
1972 | Theorius Campus (con Antonello Venditti) | It | ||
1973 | Alice non lo sa | It | X | |
1974 | Francesco De Gregori | RCA Italiana | X | |
1975 | Rimmel | RCA Italiana | ||
1976 | Bufalo Bill | RCA Italiana | ||
1978 | De Gregori | RCA Italiana | ||
1979 | Viva l'Italia | RCA Italiana | ||
1982 | Titanic | RCA Italiana | ||
1983 | La donna cannone | RCA Italiana | ||
1985 | Scacchi e tarocchi | RCA Italiana | ||
1987 | Terra di nessuno | CBS | ||
1989 | Mira Mare 19.4.89 | CBS | ||
1992 | Canzoni d'amore | Columbia | ||
1996 | Prendere e lasciare | Columbia | ||
2001 | Amore nel pomeriggio | Columbia | ||
2002 | Il fischio del vapore (con Giovanna Marini) | Columbia/Caravan | ||
2005 | Pezzi | Columbia/Caravan | ||
2006 | Calypsos | Columbia/Caravan | ||
2008 | Per brevità chiamato artista | Columbia/Caravan/Sony BMG/ | ||
2012 | Sulla strada | Edel Music | ||
2014 | Vivavoce | Sony Music/Caravan |
Vedi:
- wikiquote:Modello di voce#Musicisti
- Wikiquote:Trascrizione
- Fabrizio De André
- Rino Gaetano
- w:Indicatore ordinale.
Francesco De Gregori (1951 – vivente), cantautore italiano.
- Citazione 1. (da Fonte)
- Citazione 2. (da Fonte)
- ...
Citazioni tratte da canzoni
Alice non lo sa
Etichetta: It, 1973.
- Alice guarda i gatti e i gatti guardano nel sole | mentre il mondo sta girando senza fretta. (da Alice, n.º 1)
- E Cesare, perduto nella pioggia, | sta aspettando da sei ore il suo amore, ballerina. (da Alice, n.º 1)
- Il mendicante arabo ha qualcosa nel cappello, | ma è convinto che sia un portafortuna. | Non ti chiede mai pane o carità, | e un posto per dormire non ce l'ha, | ma tutto questo Alice non lo sa. (da Alice, n.º 1)
- Cosa importa se sono lontani | dai cortili che li hanno cresciuti, | oramai questa terra è loro. (da 1940, n.º 2)
- In fondo tu già sai che domani è un giorno lungo | e che un altro verrà a dirti di amare i tuoi pensieri, | e tu lo seguirai come fosse uno sparviero | pauroso nell'orgoglio della sua fragilità. (da Le strade di lei, n.º 3)
- Al di là delle bottiglie che ti portano lontano, | al di là della pazienza che ti fa morire piano, | al di là dei pomeriggi in cui fabbrichi il tuo mondo, | che ti tradirà, | nasceranno bambini vestiti di cielo, | suonatori di flauto. (da Suonatori di flauto, n.º 4)
- Dov'eri tu quando parlavo tanto | ed ero solo come una bestemmia? (da Buonanotte fratello, n.º 5)
- Se c'è un inferno mi saprà ascoltare. (da Buonanotte fratello, n.º 5)
- E non importa niente se la gente del caffè | non capirà la loro anima. | I musicanti non piangono mai. (da I musicanti, n.º 7)
- L'ombra di mio padre, due volte la mia, | lui camminava ed io correvo. (da La casa di Hilde[1], n.º 8)
- Oltre quel monte il confine, | oltre il confine chissà, | oltre quel monte la casa di Hilde. (da La casa di Hilde[1], n.º 8)
- Oltre il confine, con molto dolore, | non trovai fiori diversi. (da La casa di Hilde[1], n.º 8)
- Ma poi, chissà la gente che ne sa, | chissà la gente che ne sa | dei suoi pensieri sul cuscino, che ne sa? | Della sua luna in fondo al pozzo, che ne sa? | Dei suoi segreti e del suo mondo... (da Il ragazzo, n.º 9)
- Ha una voglia strana in fondo al cuore | che nemmeno lui lo sa | se sia paura o libertà, | se sia paura oppure libertà. (da Il ragazzo, n.º 9)
- Il mondo passa accanto a lei | e non la sfiora mai. (da Irene, n.º 10)
- Con il telefono staccato, | l'anima in libertà, | com'è grande il cielo e come è piccola una donna, | com'è grande il cielo... (da Irene, n.º 10)
- Ho dormito troppo a lungo: | la montagna era stregata | da un poeta che suonava il pianoforte. | Ho sognato le mie mani che sparivano nel buio | mentre Dio me le stringeva un po' più forte. (da Marianna al bivio, n.º 11)
- Quattro porte, quattro verità | e ognuna sorrideva, | e un palazzo di granito | con un uomo che gridava | e la luna che sembrava una patata. (da Marianna al bivio, n.º 11)
- Lilli Greco non capisce, ma, che Dio lo benedica, | fra un bicchiere e una bistecca mi diverte. (da Marianna al bivio, n.º 11)
Francesco De Gregori
Etichetta: RCA Italiana, 1974.
- Se tu fossi di ghiaccio ed io fossi di neve | – che freddo, amore mio! –, pensaci bene a far l'amore. (da Niente da capire, n.º 1)
- È troppo tempo, amore, che noi giochiamo a scacchi, | mi dicono che stai vincendo e ridono da matti, | ma io non lo sapevo che era una partita, | posso dartela vinta e tenermi la mia vita. (da Niente da capire, n.º 1)
- "Non c'è nessun motivo di essere nervosi", | ti dicono agitando i loro sfollagente. (da Cercando un altro Egitto, n.º 2)
- Un amico di infanzia, dopo questa canzone, | mi ha detto: "È bellissima: è un incubo riuscito. | Ma dimmi, sogni spesso le cose che hai scritto | oppure le hai inventate solo per scandalizzarmi?" | Amore, amore, naviga via, | devo ancora svegliarmi. (da Cercando un altro Egitto, n.º 2)
- Guardo le mie povere cose, | una foto di Angela Davis | muore lentamente sul muro | e a me di lei | non me n'è fregato niente mai. (da Informazioni di Vincent, n.º 4)
- Tu conosci mica qualcuno | che è disposto a chiamarmi "fratello" | senza avermi letto la mano? (da Informazioni di Vincent, n.º 4)
- A volte potrai avermi con un fiore, | a volte un fiore non ti basterà, | a volte penserai di avermi chiuso in una stanza. | Dammi le tue chiavi, dolce, | voglio farne una copia, | voglio scrivere una lunga poesia per le tue braccia. (da Giorno di pioggia, n.º 5)
- Bene, se mi dici che ci trovi anche dei fiori in questa storia | sono tuoi, | ma è inutile cercarmi sotto il tavolo, ormai non ci sto più: | ho preso qualche treno, qualche nave, qualche sogno qualche tempo fa. (da Bene, n.º 6)
- E adesso puoi richiuderti nel bagno a commentare le mie poesie, | però stai attenta a tendermi la mano perché il braccio non lo voglio più. (da Bene, n.º 6)
- Però non mi confondere con niente e con nessuno | e, vedrai, niente e nessuno ti confonderà; | nemmeno l'innocenza nei miei occhi – ce n'è già meno di ieri, ma che male c'è? | Le navi di Pierino erano carta di giornale, eppure guarda, sono andate via, | magari dove tu volevi andare ed io non ti ho portato mai. | Ma puoi chiamarmi ancora "amore mio". (da Bene, n.º 6)
- Io ti ho aspettato | all'ombra dei tuoi "percome" | col mio viso angelico | percosso dai fatti. (da Chissà dove sei, n.º 7)
- Può accadere di tutto, | puoi anche conquistare | vari uomini bruni | e misurarne l'aspetto, | ma il mio indirizzo è | Via del sopracciglio destro, | con rispetto parlando, | e altre parti, | altre parti di me. (da Chissà dove sei, n.º 7)
- Fiori falsi e sogni veri | tra gli eroi della friggitoria chantant. | Grazie, ho già mangiato ieri: | un sorriso stasera basterà. (da Arlecchino, n.º 9)
- Mi hanno detto: "Fermati", | non mi hanno chiesto mica: "Dove vai?". (da Arlecchino, n.º 9)
- Dove vai? | Quanti soldi ti hanno dato? | quanti fiori e quanti anni? | Dove vai? | La mia cella è un po' più stretta | e mi pagano di più. (da Arlecchino, n.º 9)
- E niente che rompeva la noia dell'attesa, | solo il suono della pioggia che cadeva. (da Finestre di dolore, n.º 10)
- E un gallo si mise a suonare la sveglia, | per quanto la notte fosse ancora ubriaca | e Giuda fosse ancora un ragazzo. (da Finestre di dolore, n.º 10)
- E credo che fu in quel preciso momento | che venne da molto lontano un ricordo, | qualcosa di simile a un pianto di madri; | e due angeli vestiti di bianco | scesero con aria stupita | e il vuoto nel cuore, | e aprimmo al pianto le finestre del dolore. (da Finestre di dolore, n.º 10)
- In fondo alla pianura | una linea più buia, | l'esercito degli uomini diversi, | con gli occhi e la bocca pieni di sonno | aspettava in una buca di due metri, | e noi dall'altra parte del concetto | con l'anima in fondo alle gavette | cacciavamo i pensieri come mosche mortali, | e il nostro cervello era bianco. (da Finestre di dolore, n.º 10)
- Domani che farò, ragazza mia, | dei tuoi pensieri magri? (da Souvenir, n.º 11)
- E faccio di mestiere il venditore di risate | al circo che si tiene il lunedì; | ragazza mia, ci andresti mai? (da Souvenir, n.º 11)
- E intanto conto i denti, però il conto non mi torna: | ce ne è uno che mi manca, e forse tu mi puoi aiutare: | per caso, non l'hai mica ritrovato a casa tua? | Ero così distratto, amore mio, | quando ti ho morso il cuore. (da Souvenir, n.º 11)
Rimmel
Etichetta: RCA Italiana, 1975.
- Chi mi ha fatto le carte | mi ha chiamato vincente, | ma uno zingaro è un trucco | e un futuro invadente. | Fossi stato un po' più giovane | l'avrei distrutto con la fantasia, | l'avrei stracciato con la fantasia. (da Rimmel, n.º 1)
- Ora le tue labbra puoi spedirle a un indirizzo nuovo | e la mia faccia sovrapporla a quella di chissà chi altro. | Ho ancora i tuoi quattro assi, | bada bene di un colore solo: | li puoi nascondere o giocare con chi vuoi, | o farli rimanere buoni amici come noi. (da Rimmel, n.º 1)
- Non conosce paura | l'uomo che salta e vince sui vetri | e spezza bottiglie, ride e sorride | perché ferirsi non è possibile, | morire meno che mai e poi mai. (da Pezzi di vetro, n.º 2)
- Il signor Hood era un galantuomo | sempre ispirato dal sole, | con due pistole caricate a salve | ed un canestro di parole. (da Il signor Hood, n.º 3)
- E che [il signor Hood] fosse un bandito | negare non si può, | però non era il solo. (da Il signor Hood, n.º 3)
- E adesso anche quando piove | lo [il signor Hood] vedi sempre con le spalle al sole, | con un canestro di parole nuove | calpestare nuove aiuole. (da Il signor Hood, n.º 3)
- E adesso anche quando piove | lo [il signor Hood] vedi sempre con le spalle al sole, | con un canestro di parole nuove | calpestare nuove aiuole. (da Pablo, n.º 4)
Note
- ↑ a b c Testo di Francesco De Gregori e Edoardo De Angelis.