Ritorno al futuro - Parte III: differenze tra le versioni

Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Annullata la modifica 805426 di 151.32.147.241 (discussione) giuste le virgolette, non il corsivo
Riga 53: Riga 53:
*'''Marty''': Ehi! Smettila di fare il [[Rambo]]!<br /> '''Buford Tannen''': ... Parole piuttosto forti, nanerottolo! Sei abbastanza uomo da usare qualcosa di meglio di quel piatto da dolce?
*'''Marty''': Ehi! Smettila di fare il [[Rambo]]!<br /> '''Buford Tannen''': ... Parole piuttosto forti, nanerottolo! Sei abbastanza uomo da usare qualcosa di meglio di quel piatto da dolce?
* '''Doc''' {{NDR|leggendo la lettera}}: "Caro Marty, se i miei calcoli sono esatti, riceverai questa lettera non appena la DeLorean sarà stata colpita dal fulmine. Primo, lascia che ti assicuri che sono vivo e sto bene. Ho vissuto felicemente questi otto mesi nell'anno 1885. Il fulmine che ha colpito la DeLorean ha provocato un sovraccarico di gigawatt che ha spezzato i tempo-circuiti, ha attivato il condensatore del flusso e mi ha riportato nel 1885. Il sovraccarico ha fatto saltare i tempo-circuiti e distrutto i circuiti di volo. Sfortunatamente la macchina non volerà mai più". {{NDR|Parlando a Marty}} Ha veramente volato? <br /> '''Marty''': Sì, l'abbiamo aero-trasformata all'inizio del XXI secolo. <br /> '''Doc''': Incredibile! {{NDR|Leggendo la lettera}} "Io ho cominciato a fare il maniscalco come copertura mentre cercavo di riparare il danno ai tempo-circuiti. Purtroppo questo si è rivelato impossibile perché le parti di ricambio adatte non saranno inventate fino al 1947. Comunque sono diventato piuttosto esperto nel ferrare i cavalli e riparare i carri! Ho sepolto la DeLorean nella miniera abbandonata di Del Gato accanto al vecchio cimitero dei ''pistoleros'' mancati, come indicato nell'acclusa mappa. Auspicabilmente dovrebbe restare lì indisturbata, finché tu non la riporterai alla luce nel 1955. All'interno troverai le istruzioni per ripararla. Il mio alter-ego del 1955" – cioè io – "non dovrebbe avere problemi a ripararla, così tu potrai ritornare al futuro. Quando sarai tornato nel 1985 distruggi la macchina del tempo. Non cercare – ripeto – non cercare di venire qui a prendermi. Io sono molto felice di vivere all'aria aperta e in questi grandi spazi, e credo che viaggiare nel tempo quando non occorre possa solo mettere ulteriormente in pericolo il continuum tempo-spazio. E ti prego, abbi cura di Einstein per me". Einstein?<br /> '''Marty''': È il tuo cane, Doc. Così chiami il tuo cane, Einstein, nel 1985.<br /> '''Doc''': "Con te sarà in buone mani. Ricordati di portarlo a spasso due volte al giorno e che gli piace la carne in scatola. Queste sono le mie volontà, ti prego di rispettarle e di seguirle. Ed ora, Marty, ora ti do il mio saluto e ti auguro buona fortuna. Sei stato un leale e fedele amico e hai fatto la differenza nella mia vita. La nostra amicizia rappresenta un tesoro per me, ti ricorderò con dolcezza e avrai sempre un posto speciale nel mio cuore. Il tuo amico nel tempo, Doc Emmett L. Brown. 1° Settembre 1885". Non credevo di poter essere così toccante.
* '''Doc''' {{NDR|leggendo la lettera}}: "Caro Marty, se i miei calcoli sono esatti, riceverai questa lettera non appena la DeLorean sarà stata colpita dal fulmine. Primo, lascia che ti assicuri che sono vivo e sto bene. Ho vissuto felicemente questi otto mesi nell'anno 1885. Il fulmine che ha colpito la DeLorean ha provocato un sovraccarico di gigawatt che ha spezzato i tempo-circuiti, ha attivato il condensatore del flusso e mi ha riportato nel 1885. Il sovraccarico ha fatto saltare i tempo-circuiti e distrutto i circuiti di volo. Sfortunatamente la macchina non volerà mai più". {{NDR|Parlando a Marty}} Ha veramente volato? <br /> '''Marty''': Sì, l'abbiamo aero-trasformata all'inizio del XXI secolo. <br /> '''Doc''': Incredibile! {{NDR|Leggendo la lettera}} "Io ho cominciato a fare il maniscalco come copertura mentre cercavo di riparare il danno ai tempo-circuiti. Purtroppo questo si è rivelato impossibile perché le parti di ricambio adatte non saranno inventate fino al 1947. Comunque sono diventato piuttosto esperto nel ferrare i cavalli e riparare i carri! Ho sepolto la DeLorean nella miniera abbandonata di Del Gato accanto al vecchio cimitero dei ''pistoleros'' mancati, come indicato nell'acclusa mappa. Auspicabilmente dovrebbe restare lì indisturbata, finché tu non la riporterai alla luce nel 1955. All'interno troverai le istruzioni per ripararla. Il mio alter-ego del 1955" – cioè io – "non dovrebbe avere problemi a ripararla, così tu potrai ritornare al futuro. Quando sarai tornato nel 1985 distruggi la macchina del tempo. Non cercare – ripeto – non cercare di venire qui a prendermi. Io sono molto felice di vivere all'aria aperta e in questi grandi spazi, e credo che viaggiare nel tempo quando non occorre possa solo mettere ulteriormente in pericolo il continuum tempo-spazio. E ti prego, abbi cura di Einstein per me". Einstein?<br /> '''Marty''': È il tuo cane, Doc. Così chiami il tuo cane, Einstein, nel 1985.<br /> '''Doc''': "Con te sarà in buone mani. Ricordati di portarlo a spasso due volte al giorno e che gli piace la carne in scatola. Queste sono le mie volontà, ti prego di rispettarle e di seguirle. Ed ora, Marty, ora ti do il mio saluto e ti auguro buona fortuna. Sei stato un leale e fedele amico e hai fatto la differenza nella mia vita. La nostra amicizia rappresenta un tesoro per me, ti ricorderò con dolcezza e avrai sempre un posto speciale nel mio cuore. Il tuo amico nel tempo, Doc Emmett L. Brown. 1° Settembre 1885". Non credevo di poter essere così toccante.
'''Doc''': Marty! Ti avevo detto di non venire qui, e di andare subito nel 1985!<br/>'''Marty''': Lo so... Ma sono dovuto venire...<br/>'''Doc''': Ma è un piacere rivederti!


==Altri progetti==
==Altri progetti==

Versione delle 21:33, 28 set 2016

Ritorno al futuro parte III

Descrizione di questa immagine nella legenda seguente.

La locomotiva del film

Titolo originale

Back to the Future Part III

Lingua originale inglese
Paese Stati Uniti d'America
Anno 1990
Genere commedia, fantascienza
Regia Robert Zemeckis
Sceneggiatura Robert Zemeckis, Bob Gale
Produttore Bob Gale, Neil Canton
Interpreti e personaggi

Ritorno al futuro parte III, film statunitense del 1990 con Michael J. Fox, regia di Robert Zemeckis.

Frasi

  • Qui giace Emmett Brown. Morto il 7 settembre 1885. Colpito alla schiena da Buford Tannen per una faccenda di 80 dollari. Eretto in memoria eterna dalla sua amata Clara.
Here lies Emmett Brown. Died September 7, 1885. Shot in the back by Buford Tannen over a matter of 80 dollars. Erected in eternal memory by his beloved Clara. (Epitaffio di Doc (1885))
  • Ehi, frisbee! Tostissimo! (Marty)
  • Marty, non stai pensando quadridimensionalmente! (Emmett Brown)
  • Nìche [Nike]? Ma che cos'è? Una parola indiana o che altro? (Cowboy notando le scarpe di Marty)
  • "Cane pazzo"? Odio quel nome! Lo odio! Mi hai capito? Nessuno mi chiama Cane pazzo! E soprattutto non un caramelloso, merdoso damerino come te! (Buford Tannen a Marty)
  • Quindi tu sei il mio bisnonno! Il primo McFly nato in America. E mi hai fatto pipì addosso... (Marty)
  • Mani in alto, maniscalco! (Amico di Buford Tannen a Doc)
  • Hai pensato male, pivello! (Buford Tannen a Marty, prima di sparargli)
  • Ricorda: dove stai andando non ci sono strade! (Emmett Brown)
  • Clara la conosci già... Questi sono i nostri figli, Giulio e Verne! (Emmett Brown)
  • Eastwood... Clint Eastwood. (Marty)
  • Il vostro futuro non è ancora stato scritto, quello di nessuno. Il vostro futuro è come ve lo creerete, perciò createvelo buono. (Emmett Brown) [Parlando a Marty e Jennifer]

Dialoghi

  • Marty: Doc! Vieni qui, presto!
    Doc: Che succede, Marty? Sembra che tu abbia visto un fantasma!
    Marty: Non ci sei andato lontano, Doc!
    Doc: Oh! Grande Giove!
    Marty: Guarda qui: "Morto il 7 settembre 1885". È una settimana dopo che mi hai scritto la lettera. "Eretto in memoria eterna dalla sua amata Clara". E chi diavolo è Clara?
    Doc: Marty, per favore togli i piedi da lì!
    Marty: Oh, giusto, scusa. Devo fare un'altra fotografia.
    Doc: "Colpito alla schiena da Buford Tannen per una faccenda di 80 dollari". Ma che razza di futuro ti sembra questo?
  • Marty e Doc: Mani in alto!
    Macchinista: È una rapina?
    Doc: È un esperimento scientifico! Fermi il treno prima di arrivare al prossimo scambio!
  • Doc: Ci vediamo nel futuro!
    Marty: Vuoi dire nel passato?
    Doc: Esatto!
  • Doc: Ecco perché non ha funzionato: c'è scritto "made in Japan".
    Marty: E che vuol dire, Doc? Tutta la roba migliore è fatta in Giappone.
    Doc: Incredibile!
  • Buford Tannen: Sorrida, sceriffo, dopotutto questa è una festa.
    Sceriffo Strickland: L'unica festa alla quale sorriderò sarà quella in cui ti vedrò pendere da una corda!
  • Marty: Ehi! Smettila di fare il Rambo!
    Buford Tannen: ... Parole piuttosto forti, nanerottolo! Sei abbastanza uomo da usare qualcosa di meglio di quel piatto da dolce?
  • Doc [leggendo la lettera]: "Caro Marty, se i miei calcoli sono esatti, riceverai questa lettera non appena la DeLorean sarà stata colpita dal fulmine. Primo, lascia che ti assicuri che sono vivo e sto bene. Ho vissuto felicemente questi otto mesi nell'anno 1885. Il fulmine che ha colpito la DeLorean ha provocato un sovraccarico di gigawatt che ha spezzato i tempo-circuiti, ha attivato il condensatore del flusso e mi ha riportato nel 1885. Il sovraccarico ha fatto saltare i tempo-circuiti e distrutto i circuiti di volo. Sfortunatamente la macchina non volerà mai più". [Parlando a Marty] Ha veramente volato?
    Marty: Sì, l'abbiamo aero-trasformata all'inizio del XXI secolo.
    Doc: Incredibile! [Leggendo la lettera] "Io ho cominciato a fare il maniscalco come copertura mentre cercavo di riparare il danno ai tempo-circuiti. Purtroppo questo si è rivelato impossibile perché le parti di ricambio adatte non saranno inventate fino al 1947. Comunque sono diventato piuttosto esperto nel ferrare i cavalli e riparare i carri! Ho sepolto la DeLorean nella miniera abbandonata di Del Gato accanto al vecchio cimitero dei pistoleros mancati, come indicato nell'acclusa mappa. Auspicabilmente dovrebbe restare lì indisturbata, finché tu non la riporterai alla luce nel 1955. All'interno troverai le istruzioni per ripararla. Il mio alter-ego del 1955" – cioè io – "non dovrebbe avere problemi a ripararla, così tu potrai ritornare al futuro. Quando sarai tornato nel 1985 distruggi la macchina del tempo. Non cercare – ripeto – non cercare di venire qui a prendermi. Io sono molto felice di vivere all'aria aperta e in questi grandi spazi, e credo che viaggiare nel tempo quando non occorre possa solo mettere ulteriormente in pericolo il continuum tempo-spazio. E ti prego, abbi cura di Einstein per me". Einstein?
    Marty: È il tuo cane, Doc. Così chiami il tuo cane, Einstein, nel 1985.
    Doc: "Con te sarà in buone mani. Ricordati di portarlo a spasso due volte al giorno e che gli piace la carne in scatola. Queste sono le mie volontà, ti prego di rispettarle e di seguirle. Ed ora, Marty, ora ti do il mio saluto e ti auguro buona fortuna. Sei stato un leale e fedele amico e hai fatto la differenza nella mia vita. La nostra amicizia rappresenta un tesoro per me, ti ricorderò con dolcezza e avrai sempre un posto speciale nel mio cuore. Il tuo amico nel tempo, Doc Emmett L. Brown. 1° Settembre 1885". Non credevo di poter essere così toccante.

Doc: Marty! Ti avevo detto di non venire qui, e di andare subito nel 1985!
Marty: Lo so... Ma sono dovuto venire...
Doc: Ma è un piacere rivederti!

Altri progetti