Pierre-Jean de Béranger: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Kky (discussione | contributi) m già su wikidata |
Inserisco una citazione, wikilinks, rivisto schema pagina. |
||
Riga 2: | Riga 2: | ||
'''Pierre-Jean de Béranger''' (1780 – 1857), poeta e musicista francese. |
'''Pierre-Jean de Béranger''' (1780 – 1857), poeta e musicista francese. |
||
==Citazioni di Pierre-Jean de Béranger== |
|||
*Come si sta bene anche in un granaio a venti anni! (da ''Le Grenier'', citato in [[Giuseppe Fumagalli]], ''[[s:Indice:Chi l'ha detto.djvu|Chi l'ha detto?]]'', U. Hoepli, Milano, 1921, p. 431) |
*Come si sta bene anche in un granaio a venti anni! (da ''Le Grenier'', citato in [[Giuseppe Fumagalli]], ''[[s:Indice:Chi l'ha detto.djvu|Chi l'ha detto?]]'', U. Hoepli, Milano, 1921, p. 431) |
||
:''Dans un grenier qu'on est bien à vingt ans!''. |
:''Dans un grenier qu'on est bien à vingt ans!''. |
||
Riga 7: | Riga 8: | ||
*L'[[esilio]] non ha mai corretto i re. (da ''Denys, maître d'école'', 1829) |
*L'[[esilio]] non ha mai corretto i re. (da ''Denys, maître d'école'', 1829) |
||
:''Jamais l'exil n'à corrigé les rois''. |
:''Jamais l'exil n'à corrigé les rois''. |
||
*''[[uccello|Uccelli]] e [[poeta|poeti]] sono fratelli.'' |
|||
:''Oiseaux et poètes sont frères.'' (citato in ''Epigrammi del [[Raffaele Petra|marchese di Caccavone]] e del [[Francesco Proto|Duca di Maddaloni]]'', a cura di Giuseppe Porcaro, Arturo Berisio Editore, Napoli, 1968, p. 53.) |
|||
*Viva i pezzenti! (da ''Les gueux'', citato in [[Giuseppe Fumagalli]], ''[[s:Indice:Chi l'ha detto.djvu|Chi l'ha detto?]]'', U. Hoepli, Milano, 1921, p. 430) |
*Viva i pezzenti! (da ''Les gueux'', citato in [[Giuseppe Fumagalli]], ''[[s:Indice:Chi l'ha detto.djvu|Chi l'ha detto?]]'', U. Hoepli, Milano, 1921, p. 430) |
||
:''Vivent les gueux''! |
:''Vivent les gueux''! |
||
Riga 14: | Riga 17: | ||
==Altri progetti== |
==Altri progetti== |
||
{{interprogetto |
{{interprogetto}} |
||
{{DEFAULTSORT:de Béranger, Pierre-Jean}} |
|||
[[Categoria: |
[[Categoria:Poeti francesi]] |
||
[[Categoria:Musicisti francesi]] |
Versione delle 21:24, 30 set 2016
Pierre-Jean de Béranger (1780 – 1857), poeta e musicista francese.
Citazioni di Pierre-Jean de Béranger
- Come si sta bene anche in un granaio a venti anni! (da Le Grenier, citato in Giuseppe Fumagalli, Chi l'ha detto?, U. Hoepli, Milano, 1921, p. 431)
- Dans un grenier qu'on est bien à vingt ans!.
- Il suo cuore è un liuto sospeso; | appena lo sfiori, risuona. (citato in Edgar Allan Poe, Il crollo della casa Usher, traduzione di Gabriele Baldini e Luciana Pozzi, Garzanti, Milano, 1981, p. 219)
- L'esilio non ha mai corretto i re. (da Denys, maître d'école, 1829)
- Jamais l'exil n'à corrigé les rois.
- Oiseaux et poètes sont frères. (citato in Epigrammi del marchese di Caccavone e del Duca di Maddaloni, a cura di Giuseppe Porcaro, Arturo Berisio Editore, Napoli, 1968, p. 53.)
- Viva i pezzenti! (da Les gueux, citato in Giuseppe Fumagalli, Chi l'ha detto?, U. Hoepli, Milano, 1921, p. 430)
- Vivent les gueux!
Citazioni su Pierre-Jean de Béranger
- La consacrazione del genio di Beranger fu nell'onesta sua povertà, e che la negazione morale del genio di Prati sta nell'aver fatto merce de' suoni della poetica e armonica sua lira ai despoti di una sventurata nazione. (Virgilio Estival)
Altri progetti
- Wikipedia contiene una voce riguardante Pierre-Jean de Béranger
- Wikisource contiene una pagina dedicata a Pierre-Jean de Béranger
- Commons contiene immagini o altri file su Pierre-Jean de Béranger