Madagascar 2: differenze tra le versioni

Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m +wikilink
m Automa: Sostituzioni normali automatiche di errori "tipografici".
Riga 58: Riga 58:
* Cosa sono queste scemenze con rock 'n' roll? ('''Nonnina''') {{NDR|dopo che i Pinguini hanno acceso la musica nella jeep}}
* Cosa sono queste scemenze con rock 'n' roll? ('''Nonnina''') {{NDR|dopo che i Pinguini hanno acceso la musica nella jeep}}


* Bravo! Ti aiuterei a fare i bagagli, ma a giudicare dal cappello direi che sei già pronto! Ahahah ('''Makunga''' ad Alex mentre decide di uscire dalla riserva)
* Bravo! Ti aiuterei a fare i bagagli, ma a giudicare dal cappello direi che sei già pronto! Ahahah. ('''Makunga''' ad Alex mentre decide di uscire dalla riserva)


* Senti, Mototo, tratta questa signora come una regina, perché tu, amico mio, ti sei trovato la donna perfetta! Se io fossi così fortunato da trovare la donna perfetta, le porterei dei fiori ogni giorno. E non dei fiori qualunque, d'accordo? Lei preferisce le orchidee. Bianche. E la colazione a letto.[...] Sarei per lei la spalla su cui piangere, e il suo migliore amico. E ogni giorno, dalla mattina alla sera penserei a come farla ridere. Lei ha una risata davvero... davvero straordinaria. Questo, insomma... è quello che io farei se fossi in te. Ma non lo sono... quindi fallo tu! ('''Melman''' a Moto Moto)
* Senti, Mototo, tratta questa signora come una regina, perché tu, amico mio, ti sei trovato la donna perfetta! Se io fossi così fortunato da trovare la donna perfetta, le porterei dei fiori ogni giorno. E non dei fiori qualunque, d'accordo? Lei preferisce le orchidee. Bianche. E la colazione a letto.[...] Sarei per lei la spalla su cui piangere, e il suo migliore amico. E ogni giorno, dalla mattina alla sera penserei a come farla ridere. Lei ha una risata davvero... davvero straordinaria. Questo, insomma... è quello che io farei se fossi in te. Ma non lo sono... quindi fallo tu! ('''Melman''' a Moto Moto)

Versione delle 00:46, 14 mag 2017

Madagascar 2

Questa voce non contiene l'immagine di copertina. Per favore aggiungila, se puoi. :)
Titolo originale

Madagascar: Escape 2 Africa

Lingua originale inglese
Paese Stati Uniti d'America
Anno 2008
Genere Animazione
Regia Eric Darnell, Tom McGrath
Sceneggiatura Etan Cohen
Produttore Mireille Soria
Doppiatori originali
Doppiatori italiani
Note

Madagascar 2, film d'animazione prodotto dalla DreamWorks Animation nel 2008.

Frasi

  • In caso d'ammaraggio, infilate il giubbotto dalla testa e poi dite: [il giubbotto esplode] «Saluti e baci!» (Soldato)
  • Ti dispiace tornare di là, per favore? Questa è la prima classe. Niente di personale, è solo che siamo migliori di te! (Re Julien)
  • Andremo a mangiare dell'ananas, mia piccola testolina bibiolina! (Skipper al pupazzetto-ballerina di Hula)
  • Ti amo, Gloria, ti ho sempre amata! (Melman, quando l'aereo precipita)
  • Santo cielo, bambola, stai tremando come una foglia! (Skipper al pupazzetto-ballerina di Hula mentre l'aereo precipita)
  • Rico! Ti sei divertito abbastanza, tiralo su! (Skipper mentre l'aereo precipita. Rico tira la cloche e l'aereo si raddrizza immediatamente)
  • Giù il carrello. Piano adesso, come se volessi baciare la terra, un bacetto, una beccatina, come se baciassi tua sorella. [Al contatto con il terreno il carrello cede di colpo e l'aereo sfreccia sul ventre lungo la savana] Ho detto un bacio! (Skipper rivolto a Rico che manovra l'aereo)
  • Sto bene... sto bene... l'aereo è precipitato... sto bene... sono vivo... sto bene... (Marty, rivolto a se stesso sotto shock)
  • La mia borsetta! Gattino cattivo! (Nonnina rivolta a Makunga)
  • Phil, dovrei lavarti quelle manacce col sapone! (Mason a Phil)
  • Cosa sono queste scemenze con rock 'n' roll? (Nonnina) [dopo che i Pinguini hanno acceso la musica nella jeep]
  • Bravo! Ti aiuterei a fare i bagagli, ma a giudicare dal cappello direi che sei già pronto! Ahahah. (Makunga ad Alex mentre decide di uscire dalla riserva)
  • Senti, Mototo, tratta questa signora come una regina, perché tu, amico mio, ti sei trovato la donna perfetta! Se io fossi così fortunato da trovare la donna perfetta, le porterei dei fiori ogni giorno. E non dei fiori qualunque, d'accordo? Lei preferisce le orchidee. Bianche. E la colazione a letto.[...] Sarei per lei la spalla su cui piangere, e il suo migliore amico. E ogni giorno, dalla mattina alla sera penserei a come farla ridere. Lei ha una risata davvero... davvero straordinaria. Questo, insomma... è quello che io farei se fossi in te. Ma non lo sono... quindi fallo tu! (Melman a Moto Moto)

Dialoghi

  • [Sull'aereo c'è una lampadina rossa dei comandi che lampeggia]
    Kowalski: Skipper, guarda!
    Skipper: Analisi.
    Kowalski: Sembra una lampadina ad incandescenza che segnala qualcosa di insolito, come un malfunzionamento!
    Skipper: La trovo bellina e vagamente ipnotica.
    Kowalski: Anche questo signore.
    Skipper: Bene! Rico, il manuale!
    [Rico passa il manuale a Skipper con il quale rompe la lampadina che lampeggiava]
    Skipper: Problema risolto!
    Kowalski: Signore, siamo senza carburante.
    Skipper: Cosa te lo fa pensare?
    Kowalski: Si è spento il motore uno... e il motore due non è più avvolto dalle fiamme.
    Skipper [rivolgendosi ai pinguini]: Cinture, ragazzi! [rivolgendosi poi alla bambolina hawaiana coprendole gli occhi] Non guardare, pupa, potrebbe mettersi male! [rivolgendosi infine ai passeggeri] Attenzione, qui è il comandante che vi parla. Ho una notizia buona e una cattiva: la buona notizia è che stiamo per atterrare, quella cattiva è che sarà un'atterraggio di fortuna!
  • [L'Abbeverata, ovvero il laghetto dove gli animali vanno a bere, si è misteriosamente prosciugato e Re Julien sembra avere la soluzione...]
    Re Julien: Ascoltatemi, vi aiuterò io! C'è solo un modo di riavere la vostra preziosa acqua: io, il vostro ben amato Re Julien, devo semplicemente offrire un piccolo sacrificio ai miei buoni amici, gli dei dell'acqua dentro il vulcano!
    Rinoceronte: E a che serve?
    Re Julien: A che serve? Eccellente domanda. Il mio sacrificio va dentro il vulcano, poi gli dei amichevoli mangiano il mio sacrificio. [imita gli dei] "Mmh, molto buono, grazie del sacrificio", "Tieni, prendi un altro sacrificio", "No, basta così per oggi", "Senti, guarda che mi offendo se non prendi un altro sacrificio", "Ho detto che non voglio un altro sacrificio, va bene?!", "Guardati: sei tutto pelle e ossa!", "No, ho detto basta così, chiarooo?!?!"... Gli dei mangiano il sacrificio, sono riconoscenti e mi danno un po' della loro acqua, poi io la do a voi.
    Gloria: Cosa?!?
    Antilope: E funziona?
    Re Julien: No... cioè sì! Ehm, ehm... Maurice?
    Maurice: Ehm... fifty-fifty.
    Struzzo: Lo faremo! [la folla di animali dietro gioisce]
    Re Julien: Eccellente! Ora mi serve solo qualcuno che voglia entrare nel vulcano ed essere mangiato dagli dei. Volontari? Alzate la mano, forza! D'accordo, mi serve qualcuno che magari non abbia mai trovato l'amore, che sappia guardare la morte dritta negli occhi, un vero autentico eroe!
    Melman: Vado io!
    Gloria: Melman?!? [la folla gioisce di nuovo e portano Melman verso il vulcano]
    Re Julien: Sbrighiamoci prima che torni a tutti il buonsenso!

Altri progetti