Saki: differenze tra le versioni

Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Riga 3: Riga 3:


==Citazioni di Saki==
==Citazioni di Saki==
*Basta mettere un bambino, un cucciolo di [[cane e gatto|cane]] e un [[cane e gatto|micino]] davanti a un pericolo: il bambino cercherà istintivamente aiuto, il cucciolo si umilierà sottomettendosi in maniera abietta all'evento incombente, il gatto preparerà il minuscolo corpicino a una resistenza incondizionata.<ref>Da ''Le conquiste del gatto'', in ''Racconti'', traduzione di Ada Arduini e Gioia Guerzoni, il Saggiatore, 2017.</ref>
*Basta mettere un bambino, un cucciolo di [[cane e gatto|cane]] e un [[cane e gatto|micino]] davanti a un pericolo: il bambino cercherà istintivamente aiuto, il cucciolo si umilierà sottomettendosi in maniera abietta all'evento incombente, il gatto preparerà il minuscolo corpicino a una resistenza incondizionata.<ref>Da ''Le conquiste del gatto'', in ''Racconti''.</ref>
*Gli indirizzi servono a nascondere dove ci troviamo.<ref>Da ''Correnti incrociate'', in ''Racconti''.</ref>

*Una piccola inesattezza a volte risparmia tonnellate di spiegazioni.<ref>Da ''Bestie e superbestie''.</ref>
*Una piccola inesattezza a volte risparmia tonnellate di spiegazioni.<ref>Da ''Bestie e superbestie''.</ref>


Riga 15: Riga 15:
==Bibliografia==
==Bibliografia==
*Saki, ''L'anima di Laploshka'', traduzione di Gianni Pilo, in ''Storie di fantasmi'', a cura di Gianni Pilo e Sebastiano Fusco, Newton & Compton, 1995.
*Saki, ''L'anima di Laploshka'', traduzione di Gianni Pilo, in ''Storie di fantasmi'', a cura di Gianni Pilo e Sebastiano Fusco, Newton & Compton, 1995.
*Saki, ''Racconti'', traduzione di Ada Arduini e Gioia Guerzoni, il Saggiatore, 2017.


==Altri progetti==
==Altri progetti==

Versione delle 11:30, 12 ago 2018

Hector Hugh Munro

Saki, pseudonimo di Hector Hugh Munro (1870 – 1916), scrittore britannico.

Citazioni di Saki

  • Basta mettere un bambino, un cucciolo di cane e un micino davanti a un pericolo: il bambino cercherà istintivamente aiuto, il cucciolo si umilierà sottomettendosi in maniera abietta all'evento incombente, il gatto preparerà il minuscolo corpicino a una resistenza incondizionata.[1]
  • Gli indirizzi servono a nascondere dove ci troviamo.[2]
  • Una piccola inesattezza a volte risparmia tonnellate di spiegazioni.[3]

Incipit di L'anima di Laploshka

Laploshka era uno degli uomini più avari che avessi mai incontrato, ma anche uno dei più divertenti. Diceva cose orribili circa le altre persone, ma in una maniera tanto incantevole, che gli si perdonava perfino tutte quelle cose, ugualmente orribili, che raccontava alle nostre spalle. Noi odiavamo tutto ciò che somigliasse lontanamente alla maldicenza, ma eravamo sempre grati nei confronti di coloro che la facevano per noi e che la facevano tanto bene. E Laploshka la faceva veramente bene.

Note

  1. Da Le conquiste del gatto, in Racconti.
  2. Da Correnti incrociate, in Racconti.
  3. Da Bestie e superbestie.

Bibliografia

  • Saki, L'anima di Laploshka, traduzione di Gianni Pilo, in Storie di fantasmi, a cura di Gianni Pilo e Sebastiano Fusco, Newton & Compton, 1995.
  • Saki, Racconti, traduzione di Ada Arduini e Gioia Guerzoni, il Saggiatore, 2017.

Altri progetti