In amore niente regole: differenze tra le versioni

Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Annullate le modifiche di 93.56.165.190 (discussione), riportata alla versione precedente di AssassinsCreed
Etichetta: Rollback
Nessun oggetto della modifica
Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
Riga 15: Riga 15:
*[[Peter Gerety]]: Pete Harpen
*[[Peter Gerety]]: Pete Harpen
*[[Tim Griffin]]: Ralph
*[[Tim Griffin]]: Ralph
*[[JackThompson]]: Harvey
*[[Jack Thompson]]: Harvey
|doppiatori italiani=
*[[Francesco Pannofino]]: Jimmy “Dodge” Connelly
*[[Giuppy Izzo]]: Lexi Littleton
*[[Francesco Venditti]]: Carter Rutherford
*[[Luigi La Monica]]: C.C. Frazier
*[[Franco Mannella]]: Suds
*[[Roberto Stocchi]]: Coach Frank Ferguson
*[[Fabrizio Temperini]]: Pete Harpen
*[[Oreste Baldini]]: Ralph
*[[Renato Mori]]: Harvey
}}
}}
'''''In amore niente regole''''', film statunitense del 2008 con [[George Clooney]], [[Renée Zellweger]] e [[John Krasinski]], regia di [[George Clooney]].
'''''In amore niente regole''''', film statunitense del 2008 con [[George Clooney]], [[Renée Zellweger]] e [[John Krasinski]], regia di [[George Clooney]].

Versione delle 14:34, 25 nov 2018

In amore niente regole

Questa voce non contiene l'immagine di copertina. Per favore aggiungila, se puoi. :)
Titolo originale

Latherheads

Lingua originale inglese
Paese Stati Uniti d'America
Anno 2008
Genere commedia romantica, sportivo
Regia George Clooney
Sceneggiatura Duncan Brantley, Rick Reilly
Produttore George Clooney, Grant Heslov, Casey Silver, Sydney Pollack
Interpreti e personaggi
Doppiatori italiani

In amore niente regole, film statunitense del 2008 con George Clooney, Renée Zellweger e John Krasinski, regia di George Clooney.

Dialoghi

  • Lexi: Oh, Leonard, siamo nel 1925, non ci sono regole, tranne per gli uomini come lei sono tediosi fino a quarant'anni, dopo di che diventano insopportabilmente tediosi.
    Leonard: Non mi sono recato qui per essere insultato!
    Lexi: No? E di solito dove si reca? [Leonard se ne va] E lei non pensi che solo perché non ha detto niente io non sappia cosa sta facendo! Parlo con lei...dietro la rivista. Sa che potrei farla arrestare perché origlia?
    Dodge: Mi scusi?
    Lexi: O è davvero un avido lettore del Ledyson Journal?
    Dodge: Non mi perdo un numero!
    Lexi: Ah, certo...aspetta qualcuno?
    Dodge: Mi scusi, sta parlando con me?
    Lexi: No, faccio pratica di conversazione! Certo che parlavo con lei.
    Dodge: A dir la verità stavo aspettando una persona.
    Lexi: Chi?
    Dodge: Un mio socio d'affari.
    Lexi: Uh, un suo socio d'affari! Molto ermetico, molto virile. Chiaramente al di là della comprensione di una debole donna.
    Dodge: Se lo dice lei!
    Lexi: Quello che vorrei sapere è perché ha deciso di venire qui dalla lobby dove aveva un appuntamento per sedersi vicino a me ad ascoltare la mia conversazione. Me lo dica o ha timore di dirlo?
    Dodge: Non ho alcun timore. Sono innamorato di Leonard! Rida pure, lo fanno tutti, avevamo una relazione stupenda finché non è apparsa lei. Crede di poterlo buttare via come un sacco di patate?
    Lexi: Questa è forte! Ehi...
    Dodge: Ehi! Non le è bastata?
    Lexi: No, sul serio, chi è lei? Come si chiama?
    Dodge: Mi chiamo Dodge. Dodge Connelly di Duluth, Minnesota.
    Lexi: Lexi Littleton, Champaign, Illinois.
    Dodge: Ehi, Lexi, che fai per cena?
    Lexi: Lei è divertente signor Connelly e mi dispiace di non poterla conoscere meglio ma dovrebbe andarsene prima che arrivi il mio fidanzato, è piuttosto robusto!
    Dodge: Be', mi so difendere bene!
    Lexi: No, sul serio, signor Connelly...
    Dodge: Il signor Connelly è sepolto accanto a mia madre, io sono Dodge.
    Lexi: Dodge, è meglio se te ne vai.
    Dodge: Meglio per chi?
    Lexi: Poca confidenza, signor Connelly. Anche se ci siamo fatti una risata non vuol dire che ci conosciamo.
    Dodge: Allora mi scuso.
    Lexi: Scusa accettate.
    Dodge: Però io t'ho capita.
    Lexi: Tu credi?
    Dodge: Oh, sì!
    Lexi: Davvero?
    Dodge: Sì, tu sei come quei cocktail che prima sanno di zucchero e poi ti danno alla testa! L'unica cosa che odi più di un uomo che ti corteggia è uno che non ti corteggia!
    Lexi: Oh, quindi pensi di corteggiarmi? Non me ne ero accorta, potrebbe funzionare con mia zia Larnen, è un po' miope!
    Dodge: Sai c'è un articolo sulle pesche sciroppate qui che non vedo l'ora di finire!
    Lexi: Anch'io ti ho capito Dodge Connelly! Credi di essere il furbo più furbo di Duluth e magari è vero ma essere il furbo più furbo di Duluth è come essere il nano più alto del mondo, secondo me!
  • Lexi: Ma guarda se non è Dodge Connelly, il ragazzo d'oro di mezza età.
    Dodge: Ma come, Lexi Littleton che non rispetta la ritirata.
    Lexi: Non lo dico se tu non lo dici.
    Dodge: Oh, permettimi di presentarti la signoria Blinda Whiplworth.
    Lexi: Piacere.
    Blinda: Incantata. Devo fare pipì.
    Lexi: Ragazza incantevole. Credevo dovessi arrivare a 21 per entrare in posti come questo.
    Dodge: Infatti ha 21 anni.
    Lexi: Parlavo del quoziente intellettivo.
    Dodge: Non pensavo di farla candidare al Congresso!
    Lexi: No? E cosa pensi di fare con lei?
    Dodge: Sai...il solito.
    Lexi: Metterle un paraspalle, un casco e farle spappolare il cervello?
  • [Stanno scappando dalla polizia]
    Poliziotto: Fermi voi due! Fermi o sparo!
    Lexi: Ha detto che spara!
    Dodge: Dicono sempre così! [Il poliziotto spara]
    Lexi: Non avevi detto che dicono sempre così?
    Dodge: Dicono sempre così e poi sparano!
  • [Carter è ubriaco]
    Carter: Credevo di piacerti!
    Dodge: Senti...è troppo vecchia per te!
    Lexi: Cosa? Tu sei troppo vecchio per me!
    Dodge: Questo non lo posso negare!
    Lexi: Perché mai ti ho permesso...
    Carter: Ehi! Dov'eravate voi due?
    Dodge: Fuori!
    Lexi: Da nessuna parte!
    Dodge: L'hai baciata?
    Lexi: No, aspetta un momento!
    Carter: Voglio una risposta!
    Dodge: Sì, l'ho baciata! Sulla bocca due volte! E mi è piaciuto e tanto!
    Carter: Ah, ti è piaciuto quindi!
    Dodge: Sì!
    Lexi: Grazie!
    Dodge: Prego!

Altri progetti