Registro del filtro anti abusi

Dettagli della voce di registro 2 985

10:45, 21 ago 2015: 178.57.116.136 (discussione) ha attivato il filtro globale 110 con l'azione "edit" su Lana Del Rey. Azioni intraprese: Etichetta; Descrizione del filtro: Adding emoji unicode characters (esamina | diff)

Modifiche effettuate

=== ''Born To Die – The Paradise Edition'' – Deluxe box ===
=== ''Born To Die – The Paradise Edition'' – Deluxe box ===
'''Etichetta''': Interscope Records, 13 novembre 2012, prodotto da Emile Haynie, Justin Parker, Robopop, Chris Braide.
'''Etichetta''': Interscope Records, 13 novembre 2012, prodotto da Emile Haynie, Justin Parker, Robopop, Chris Braide.
🔮🔮🔮

====Cd 1====
====Cd 1====
*''Ti amerò per tutta l'[[eternità]] | Aspetterei un milione di anni | Promettimi che ti ricorderai di essere mio | Baby, riesci a vedere attraverso le lacrime?''
*''Ti amerò per tutta l'[[eternità]] | Aspetterei un milione di anni | Promettimi che ti ricorderai di essere mio | Baby, riesci a vedere attraverso le lacrime?''

Parametri dell'azione

VariabileValore
Edit count dell'utente (user_editcount)
null
Nome utente (user_name)
'178.57.116.136'
Età dell'account utente (user_age)
0
Gruppi cui l'utente appartiene (anche implicitamente) (user_groups)
[ 0 => '*' ]
Gruppi globali a cui appartiene l'utente (global_user_groups)
[]
Se un utente sta modificando attraverso l'interfaccia per dispositivi mobili (user_mobile)
true
ID della pagina (page_id)
74050
Namespace della pagina (page_namespace)
0
Titolo della pagina (senza namespace) (page_title)
'Lana Del Rey'
Titolo completo della pagina (page_prefixedtitle)
'Lana Del Rey'
Azione (action)
'edit'
Oggetto/motivazione (summary)
'/* Born To Die – The Paradise Edition – Deluxe box */'
Indica se la modifica è minore o meno (non più in uso) (minor_edit)
false
Vecchio wikitesto della pagina, precedente alla modifica (old_wikitext)
'[[File:Lana Del Rey Cannes 2012.jpg|thumb|Lana Del Rey]] '''Elizabeth Woolridge Grant''', nota come '''Lana Del Rey''' (1985 – vivente), cantautrice e modella statunitense. ==Citazioni di Lana Del Rey== *Anche se sono giovane, la mia vita è stata molto lunga. Quando ero più piccola mi sono messa nei guai, ma negli ultimi 8 anni sono stata tranquilla e ad oggi, effettivamente, non sono più una ragazza cattiva.<ref group="fonte" name="InvasioniBarbariche">Citato in Alessandra Carnevali, ''[//festival.blogosfere.it/2012/04/lana-del-rey-allultima-puntata-de-le-invasioni-barbariche.html Lana del Rey all'ultima puntata de Le invasioni Barbariche]'', ''Festival. Blogosfere.it'', 13 aprile 2012</ref> *{{NDR|La cantante interrogata da Daria Bignardi su chi fosse il ragazzo che le aveva ispirato il brano Blue Jeans}} Ho incontrato questo ragazzo quando mi sentivo annoiata e stanca, ma l'incontro con lui mi ha elettrizzato ed è risuonato in me così a lungo che ho deciso scrivere su di lui una canzone. Alla fine lui è finito in una situazione difficile mentre io volevo fare una vita tranquilla. Ho cercato di onorare la sua memoria e il nostro passato insieme.<ref group="fonte" name="InvasioniBarbariche">Citato in Alessandra Carnevali, ''[//festival.blogosfere.it/2012/04/lana-del-rey-allultima-puntata-de-le-invasioni-barbariche.html Lana del Rey all'ultima puntata de Le invasioni Barbariche]'', ''Festival. Blogosfere.it'', 13 aprile 2012</ref> *Ho tutto quello che voglio. Davvero non riesco a pensare a niente [ambizioni o cose per cui lottare]. Non voglio uscire di casa, sono felice, lo sono davvero. :''I have everything I want. I really can't think of any [ambitions or things to strive for]. I don't want to leave the house, I'm happy at home, I really am.''<ref group="fonte" name="EveningStandard">Citato in Alistair Foster, ''[//www.standard.co.uk/showbiz/celebrity-news/pms-favourite-singer-lana-del-rey-ignores-the-abuse-7311080.html PM's favourite singer Lana Del Rey ignores the abuse]'', ''London Evening Standard'', 24 gennaio 2012, p. 13</ref> (da Geoff Lloyd, ''[//www.absoluteradio.co.uk/player/Lana-del-Rey/9477/Interview.html Lana del Rey: Interview]'', ''Absolute Radio'', 25 gennaio 2012) *Ho vissuto a New York per circa sette anni e un sacco di persone che hanno iniziato con me a cantare ora non cantano e non scrivono più. Quindi il fatto che io riesca ancora a farlo è una specie di dono, che è ciò su cui rimango concentrata. :''I've been living in New York for about seven years and a lot of the people that I started singing with don't sing any more, don't write any more. So the fact that I can still do that that's kind of a gift, that's what I sort of stay focused on.''<ref group="fonte" name="EveningStandard" /> (da Geoff Lloyd, ''[//www.absoluteradio.co.uk/player/Lana-del-Rey/9477/Interview.html Lana del Rey: Interview]'', ''Absolute Radio'', 25 gennaio 2012, 3:39 – 3:59) *Ho l'ambizione personale di vivere la mia vita onestamente e onorare il vero amore che ho avuto e anche la gente che ho avuto intorno a me. Voglio rimanere speranzosa, anche se mi spavento sul motivo per cui siamo affatto ancora in vita. :''I have a personal ambition to live my life honestly and honor the true love that I’ve had and also the people I’ve had around me. I want to stay hopeful, even though I get scared about why we’re even alive at all.''<ref group="fonte" name="nomenota">Citato in ''[//www.dailymail.co.uk/tvshowbiz/article-2091372/Lana-Del-Rey-interview-Singer-opens-love-poses-sheer-trenchcoat.html#ixzz1kZU7ReFR "It's electrifying": Lana Del Rey opens up about love as she poses in a sheer trenchcoat for magazine interview]'', ''DailyMail.co.uk'', 25 gennaio 2012</ref> == Citazioni tratte da canzoni == === ''Born To Die – The Paradise Edition'' – Deluxe box === '''Etichetta''': Interscope Records, 13 novembre 2012, prodotto da Emile Haynie, Justin Parker, Robopop, Chris Braide. ====Cd 1==== *''Ti amerò per tutta l'[[eternità]] | Aspetterei un milione di anni | Promettimi che ti ricorderai di essere mio | Baby, riesci a vedere attraverso le lacrime?'' :''I will love you till the end of time | I would wait a million years | Promise you'll remember that you're mine | Baby can you see through the tears?'' (da ''Blue Jeans'', n.° 3) *''È meglio di quanto abbia mai saputo | dicono che il [[mondo]] è stato costruito per due | merita di essere vissuto solo se qualcuno | ti sta amando. Baby adesso lo stai facendo.'' :''It's better than I ever even knew | They say that the world was built for two | Only worth living if somebody | Is loving you. | Baby now you do.'' (da ''Video Games'', n.° 4) *''Sei tu, | sei tu, | è tutto per te | tutto quello che faccio | ti dico tutte le volte | il paradiso è un posto sulla terra con te.'' :''It's you,| It's you, | It's all for you | Everything I do | I tell you all the time | Heaven is a place on earth with you.'' (da ''Video Games'', n.° 4) *''E non c'è rimedio | per i ricordi. | Il tuo volto è come una melodia, | non vuole lasciare la mia testa | il tuo spirito mi sta ossessionando | e mi dice che va tutto bene | ma vorrei essere morta.'' :''And there's no remedy | For memories | you're face's like a melody, | It won't leave my head | Your soul is haunting me | And telling me | That everything is fine | But I wish I was dead.'' (da ''Dark Paradise'', n.° 7) *''Amarti per sempre, | non può essere sbagliato.'' :''Loving you forever, | Can't be wrong.'' (da ''Dark Paradise'', n.° 7) *''Ogni volta che chiudo i miei occhi | è come un paradiso oscuro | nessuno è comparabile a te | ho paura che tu | non aspetterai dall'altra parte.'' :''Everytime I close my eyes | It's like a dark paradise | No one compares to you | I'm scared that you | Won't be waiting on the other side.'' (da ''Dark Paradise'', n.° 7) *''Baciami con passione prima che tu vada.'' :''Kiss me hard before you go.'' (da ''Summertime Sadness'', n.° 11) *''Posso essere la tua bambola di porcellana | se vuoi vedermi cadere.'' :''I can be your china doll | If you want to see me fall.'' (da ''Without You'', n.° 13) *''Loro pensano che io abbia tutto | non ho niente senza di te | tutti i miei sogni e tutte le luci significano | niente senza di te.'' :''They all think I have it all | I have nothing without you | All my dreams and all the lights mean | nothing without you.'' (da ''Without You'', n.° 13) <!-- ====Cd 2==== ====I Remix==== --> ====I Video==== *Sono sempre stata una ragazza fuori dal comune.<ref group="fonte" name="gingergeneration">Citato in Laura Boni, ''[//www.gingergeneration.it/n/lana-del-rey-nuovo-video-di-ride-101372-n.htm Lana Del Rey: nuovo video di Ride]'', ''GingerGeneration.it'', 15 ottobre 2012</ref> :I was always an unusual girl. (dal monologo del video musicale di ''[//www.youtube.com/watch? v=Py_-3di1yx0 Ride]'', n.° 8) *Non abbiamo nulla da perdere, nulla da guadagnare, nulla da desiderare ormai a parte rendere le nostre vite un capolavoro.<ref group="fonte" name="gingergeneration" /> :''We have nothing to lose, nothing to gain, nothing we desired anymore – except to make our lives into a work of art.'' (dal monologo del video musicale di ''[//www.youtube.com/watch? v=Py_-3di1yx0 Ride]'', n.° 8) *Vivere in fretta, morire giovane, essere selvaggio e divertirsi. :''Live fast, die young, be wild and have fun.'' (dal monologo del video musicale di ''[//www.youtube.com/watch? v=Py_-3di1yx0 Ride]'', n.° 8) *Io credo nella persona che voglio diventare, io credo nella libertà della strada aperta. E il mio motto è sempre lo stesso – credo nella gentilezza degli estranei. :''I believe in the person I want to become, I believe in the freedom of the open road. And my motto is the same as ever – I believe in the kindness of strangers.'' (dal monologo del video musicale di ''[//www.youtube.com/watch? v=Py_-3di1yx0 Ride]'', n.° 8) *''Sono fottutamente pazza ma sono libera.''<ref group="fonte" name="gingergeneration" /> :''I am fucking crazy but I am free.'' (dal monologo del video musicale di ''[//www.youtube.com/watch? v=Py_-3di1yx0 Ride]'', n.° 8) ==Citazioni su Lana Del Rey== *Lana Del Rey, lei ha un carisma fantastico e – questa è una cosa molto interessante – è come se fosse nata in un altro tempo. Ha qualcosa che attrae molto le persone. E non sapevo che fosse stata influenzata da me! ([[David Lynch]]) *Oggi abbiamo gente come Lana Del Rey che non sa nemmeno cosa sia il femminismo e crede che le donne possano fare ciò che vogliono. Nel suo mondo questo modo di vedere le cose si trasforma in autodistruzione e poco importa se si tratta di dormine con qualche squallido uomo di mezza età o venir rapita da una gang di biker. Certo, sarebbe bello avere parità di guadagno e di diritti. E naturalmente è solo una singola persona. Se crede che sia bello quando giovani musicisti finiscono male con droghe e depressioni, perché allora non lo fa anche lei? ([[Kim Gordon]]) ==Note== <references /> ===Fonti=== <references group="fonte"/> ==Altri progetti== {{interprogetto|w|commons=Category:Lana Del Rey}} ===Opere=== {{Pedia|Lana Del Ray A.K.A. Lizzy Grant||(2010)}} {{Pedia|Video Games||(2011)}} {{Pedia|Born to Die (singolo Lana Del Rey)|''Born to Die''|(2011)}} {{Pedia|Blue Jeans (singolo)|''Blue Jeans''|(2012)}} {{Pedia|Summertime Sadness||(2012)}} {{Pedia|National Anthem||(2012)}} {{Pedia|Ride (singolo Lana Del Rey)|''Ride''|(2012)}} {{Pedia|Born to Die (album Lana Del Rey)|''Born to Die''|(2012)}} {{DEFAULTSORT:Del Rey, Lana}} [[Categoria:Cantautori statunitensi]] [[Categoria:Modelli statunitensi]]'
Nuovo wikitesto della pagina, successivo alla modifica (new_wikitext)
'[[File:Lana Del Rey Cannes 2012.jpg|thumb|Lana Del Rey]] '''Elizabeth Woolridge Grant''', nota come '''Lana Del Rey''' (1985 – vivente), cantautrice e modella statunitense. ==Citazioni di Lana Del Rey== *Anche se sono giovane, la mia vita è stata molto lunga. Quando ero più piccola mi sono messa nei guai, ma negli ultimi 8 anni sono stata tranquilla e ad oggi, effettivamente, non sono più una ragazza cattiva.<ref group="fonte" name="InvasioniBarbariche">Citato in Alessandra Carnevali, ''[//festival.blogosfere.it/2012/04/lana-del-rey-allultima-puntata-de-le-invasioni-barbariche.html Lana del Rey all'ultima puntata de Le invasioni Barbariche]'', ''Festival. Blogosfere.it'', 13 aprile 2012</ref> *{{NDR|La cantante interrogata da Daria Bignardi su chi fosse il ragazzo che le aveva ispirato il brano Blue Jeans}} Ho incontrato questo ragazzo quando mi sentivo annoiata e stanca, ma l'incontro con lui mi ha elettrizzato ed è risuonato in me così a lungo che ho deciso scrivere su di lui una canzone. Alla fine lui è finito in una situazione difficile mentre io volevo fare una vita tranquilla. Ho cercato di onorare la sua memoria e il nostro passato insieme.<ref group="fonte" name="InvasioniBarbariche">Citato in Alessandra Carnevali, ''[//festival.blogosfere.it/2012/04/lana-del-rey-allultima-puntata-de-le-invasioni-barbariche.html Lana del Rey all'ultima puntata de Le invasioni Barbariche]'', ''Festival. Blogosfere.it'', 13 aprile 2012</ref> *Ho tutto quello che voglio. Davvero non riesco a pensare a niente [ambizioni o cose per cui lottare]. Non voglio uscire di casa, sono felice, lo sono davvero. :''I have everything I want. I really can't think of any [ambitions or things to strive for]. I don't want to leave the house, I'm happy at home, I really am.''<ref group="fonte" name="EveningStandard">Citato in Alistair Foster, ''[//www.standard.co.uk/showbiz/celebrity-news/pms-favourite-singer-lana-del-rey-ignores-the-abuse-7311080.html PM's favourite singer Lana Del Rey ignores the abuse]'', ''London Evening Standard'', 24 gennaio 2012, p. 13</ref> (da Geoff Lloyd, ''[//www.absoluteradio.co.uk/player/Lana-del-Rey/9477/Interview.html Lana del Rey: Interview]'', ''Absolute Radio'', 25 gennaio 2012) *Ho vissuto a New York per circa sette anni e un sacco di persone che hanno iniziato con me a cantare ora non cantano e non scrivono più. Quindi il fatto che io riesca ancora a farlo è una specie di dono, che è ciò su cui rimango concentrata. :''I've been living in New York for about seven years and a lot of the people that I started singing with don't sing any more, don't write any more. So the fact that I can still do that that's kind of a gift, that's what I sort of stay focused on.''<ref group="fonte" name="EveningStandard" /> (da Geoff Lloyd, ''[//www.absoluteradio.co.uk/player/Lana-del-Rey/9477/Interview.html Lana del Rey: Interview]'', ''Absolute Radio'', 25 gennaio 2012, 3:39 – 3:59) *Ho l'ambizione personale di vivere la mia vita onestamente e onorare il vero amore che ho avuto e anche la gente che ho avuto intorno a me. Voglio rimanere speranzosa, anche se mi spavento sul motivo per cui siamo affatto ancora in vita. :''I have a personal ambition to live my life honestly and honor the true love that I’ve had and also the people I’ve had around me. I want to stay hopeful, even though I get scared about why we’re even alive at all.''<ref group="fonte" name="nomenota">Citato in ''[//www.dailymail.co.uk/tvshowbiz/article-2091372/Lana-Del-Rey-interview-Singer-opens-love-poses-sheer-trenchcoat.html#ixzz1kZU7ReFR "It's electrifying": Lana Del Rey opens up about love as she poses in a sheer trenchcoat for magazine interview]'', ''DailyMail.co.uk'', 25 gennaio 2012</ref> == Citazioni tratte da canzoni == === ''Born To Die – The Paradise Edition'' – Deluxe box === '''Etichetta''': Interscope Records, 13 novembre 2012, prodotto da Emile Haynie, Justin Parker, Robopop, Chris Braide. 🔮🔮🔮 ====Cd 1==== *''Ti amerò per tutta l'[[eternità]] | Aspetterei un milione di anni | Promettimi che ti ricorderai di essere mio | Baby, riesci a vedere attraverso le lacrime?'' :''I will love you till the end of time | I would wait a million years | Promise you'll remember that you're mine | Baby can you see through the tears?'' (da ''Blue Jeans'', n.° 3) *''È meglio di quanto abbia mai saputo | dicono che il [[mondo]] è stato costruito per due | merita di essere vissuto solo se qualcuno | ti sta amando. Baby adesso lo stai facendo.'' :''It's better than I ever even knew | They say that the world was built for two | Only worth living if somebody | Is loving you. | Baby now you do.'' (da ''Video Games'', n.° 4) *''Sei tu, | sei tu, | è tutto per te | tutto quello che faccio | ti dico tutte le volte | il paradiso è un posto sulla terra con te.'' :''It's you,| It's you, | It's all for you | Everything I do | I tell you all the time | Heaven is a place on earth with you.'' (da ''Video Games'', n.° 4) *''E non c'è rimedio | per i ricordi. | Il tuo volto è come una melodia, | non vuole lasciare la mia testa | il tuo spirito mi sta ossessionando | e mi dice che va tutto bene | ma vorrei essere morta.'' :''And there's no remedy | For memories | you're face's like a melody, | It won't leave my head | Your soul is haunting me | And telling me | That everything is fine | But I wish I was dead.'' (da ''Dark Paradise'', n.° 7) *''Amarti per sempre, | non può essere sbagliato.'' :''Loving you forever, | Can't be wrong.'' (da ''Dark Paradise'', n.° 7) *''Ogni volta che chiudo i miei occhi | è come un paradiso oscuro | nessuno è comparabile a te | ho paura che tu | non aspetterai dall'altra parte.'' :''Everytime I close my eyes | It's like a dark paradise | No one compares to you | I'm scared that you | Won't be waiting on the other side.'' (da ''Dark Paradise'', n.° 7) *''Baciami con passione prima che tu vada.'' :''Kiss me hard before you go.'' (da ''Summertime Sadness'', n.° 11) *''Posso essere la tua bambola di porcellana | se vuoi vedermi cadere.'' :''I can be your china doll | If you want to see me fall.'' (da ''Without You'', n.° 13) *''Loro pensano che io abbia tutto | non ho niente senza di te | tutti i miei sogni e tutte le luci significano | niente senza di te.'' :''They all think I have it all | I have nothing without you | All my dreams and all the lights mean | nothing without you.'' (da ''Without You'', n.° 13) <!-- ====Cd 2==== ====I Remix==== --> ====I Video==== *Sono sempre stata una ragazza fuori dal comune.<ref group="fonte" name="gingergeneration">Citato in Laura Boni, ''[//www.gingergeneration.it/n/lana-del-rey-nuovo-video-di-ride-101372-n.htm Lana Del Rey: nuovo video di Ride]'', ''GingerGeneration.it'', 15 ottobre 2012</ref> :I was always an unusual girl. (dal monologo del video musicale di ''[//www.youtube.com/watch? v=Py_-3di1yx0 Ride]'', n.° 8) *Non abbiamo nulla da perdere, nulla da guadagnare, nulla da desiderare ormai a parte rendere le nostre vite un capolavoro.<ref group="fonte" name="gingergeneration" /> :''We have nothing to lose, nothing to gain, nothing we desired anymore – except to make our lives into a work of art.'' (dal monologo del video musicale di ''[//www.youtube.com/watch? v=Py_-3di1yx0 Ride]'', n.° 8) *Vivere in fretta, morire giovane, essere selvaggio e divertirsi. :''Live fast, die young, be wild and have fun.'' (dal monologo del video musicale di ''[//www.youtube.com/watch? v=Py_-3di1yx0 Ride]'', n.° 8) *Io credo nella persona che voglio diventare, io credo nella libertà della strada aperta. E il mio motto è sempre lo stesso – credo nella gentilezza degli estranei. :''I believe in the person I want to become, I believe in the freedom of the open road. And my motto is the same as ever – I believe in the kindness of strangers.'' (dal monologo del video musicale di ''[//www.youtube.com/watch? v=Py_-3di1yx0 Ride]'', n.° 8) *''Sono fottutamente pazza ma sono libera.''<ref group="fonte" name="gingergeneration" /> :''I am fucking crazy but I am free.'' (dal monologo del video musicale di ''[//www.youtube.com/watch? v=Py_-3di1yx0 Ride]'', n.° 8) ==Citazioni su Lana Del Rey== *Lana Del Rey, lei ha un carisma fantastico e – questa è una cosa molto interessante – è come se fosse nata in un altro tempo. Ha qualcosa che attrae molto le persone. E non sapevo che fosse stata influenzata da me! ([[David Lynch]]) *Oggi abbiamo gente come Lana Del Rey che non sa nemmeno cosa sia il femminismo e crede che le donne possano fare ciò che vogliono. Nel suo mondo questo modo di vedere le cose si trasforma in autodistruzione e poco importa se si tratta di dormine con qualche squallido uomo di mezza età o venir rapita da una gang di biker. Certo, sarebbe bello avere parità di guadagno e di diritti. E naturalmente è solo una singola persona. Se crede che sia bello quando giovani musicisti finiscono male con droghe e depressioni, perché allora non lo fa anche lei? ([[Kim Gordon]]) ==Note== <references /> ===Fonti=== <references group="fonte"/> ==Altri progetti== {{interprogetto|w|commons=Category:Lana Del Rey}} ===Opere=== {{Pedia|Lana Del Ray A.K.A. Lizzy Grant||(2010)}} {{Pedia|Video Games||(2011)}} {{Pedia|Born to Die (singolo Lana Del Rey)|''Born to Die''|(2011)}} {{Pedia|Blue Jeans (singolo)|''Blue Jeans''|(2012)}} {{Pedia|Summertime Sadness||(2012)}} {{Pedia|National Anthem||(2012)}} {{Pedia|Ride (singolo Lana Del Rey)|''Ride''|(2012)}} {{Pedia|Born to Die (album Lana Del Rey)|''Born to Die''|(2012)}} {{DEFAULTSORT:Del Rey, Lana}} [[Categoria:Cantautori statunitensi]] [[Categoria:Modelli statunitensi]]'
Modifiche apportate in formato unidiff (edit_diff)
'@@ -19,5 +19,5 @@ === ''Born To Die – The Paradise Edition'' – Deluxe box === '''Etichetta''': Interscope Records, 13 novembre 2012, prodotto da Emile Haynie, Justin Parker, Robopop, Chris Braide. - +🔮🔮🔮 ====Cd 1==== *''Ti amerò per tutta l'[[eternità]] | Aspetterei un milione di anni | Promettimi che ti ricorderai di essere mio | Baby, riesci a vedere attraverso le lacrime?'' '
Nuova dimensione della pagina (new_size)
9656
Vecchia dimensione della pagina (old_size)
9644
Cambiamento di dimensione della modifica (edit_delta)
12
Righe aggiunte dalla modifica (added_lines)
[ 0 => '🔮🔮🔮' ]
Righe rimosse dalla modifica (removed_lines)
[ 0 => false ]
Indica se la modifica è stata fatta da un nodo di uscita TOR o meno (tor_exit_node)
0
Timestamp UNIX della modifica (timestamp)
1440150301