Neil Young: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m Inversione degli accenti delle parole di questa lista |
m Spazio parentesi |
||
Riga 5: | Riga 5: | ||
:It's better to burn out than to fade away cause rust never sleeps. (da "My My Hey Mey": frase ripresa da [[Kurt Cobain]] nella sua lettera d'addio scritta prima del suicidio) |
:It's better to burn out than to fade away cause rust never sleeps. (da "My My Hey Mey": frase ripresa da [[Kurt Cobain]] nella sua lettera d'addio scritta prima del suicidio) |
||
*"Canto questa canzone perché amo l'uomo, so che qualcuno di voi non lo capisce... Ho visto l'ago e il danno compiuto, un po' di questo è in ognuno, ma ogni drogato è come un sole che tramonta." ( |
*"Canto questa canzone perché amo l'uomo, so che qualcuno di voi non lo capisce... Ho visto l'ago e il danno compiuto, un po' di questo è in ognuno, ma ogni drogato è come un sole che tramonta." (da "The Needle and the Damage Done" Harvest 1972) |
||
== Altri progetti== |
== Altri progetti== |
Versione delle 00:42, 7 lug 2007
Neil Perceval Young (1945 – vivente), cantante canadese.
- È meglio bruciare in fretta che spegnersi lentamente, perché la ruggine non dorme mai.
- It's better to burn out than to fade away cause rust never sleeps. (da "My My Hey Mey": frase ripresa da Kurt Cobain nella sua lettera d'addio scritta prima del suicidio)
- "Canto questa canzone perché amo l'uomo, so che qualcuno di voi non lo capisce... Ho visto l'ago e il danno compiuto, un po' di questo è in ognuno, ma ogni drogato è come un sole che tramonta." (da "The Needle and the Damage Done" Harvest 1972)
Altri progetti
- Wikipedia contiene una voce riguardante Neil Young
- Commons contiene immagini o altri file su Neil Young