Discussione:John Steinbeck
Aggiungi argomentoAspetto
Ultimo commento: 3 anni fa, lasciato da Sun-crops in merito all'argomento Traduzione di Coardi
Senza fonte
[modifica]- Dai un dito a un critico e questo scriverà una commedia.
- Può darsi che il denaro rovini il carattere; ma certamente la sua mancanza non lo migliora.
- Talvolta abbiamo sbagliato, imbroccato il sentiero errato, abbiamo fatto una pausa per leccarci le ferite, ma non siamo mai scivolati all'indietro. (questa citazione è di Steinbeck, proviene dall'opera America and americans come provato da queste fonti [1] [2], non c'era quindi motivo di rimuoverla. Per le citazioni di questa lista, in questa formulazione, è richiesta una fonte, non un equivalente.) --Sun-crops (scrivimi) 14:14, 5 ott 2021 (CEST) Naturalmente, a seconda del traduttore, e quindi della fonte, la traduzione può variare. Ma la citazione per cui trovare la fonte deve essere quella qui riportata, quella precisa citazione, non una analoga o di senso equivalente. --Sun-crops (scrivimi) 14:28, 5 ott 2021 (CEST)
Traduzione di Coardi
[modifica]È stata rimossa una citazione, con una motivazione molto dettagliata, tradotta da Coardi [3]. Se la traduzione di Coardi non è fedele al testo originale, sarebbe, credo, preferibile sostituire la citazione con una fedelmente tradotta o mantenerla evidenziando in nota il problema. --Sun-crops (scrivimi) 15:25, 10 ott 2021 (CEST)