Esther Cooper Jackson
Aspetto
Esther Victoria Cooper Jackson (1917 – 2022), attivista statunitense.
Citazioni di Esther Cooper Jackson
[modifica]- I nostri genitori ci hanno sempre detto che se avessimo preso buoni voti e superato gli esami, si sarebbero assicurati che andassimo in qualsiasi college di nostra scelta. Quindi, non hanno scelto mobili costosi o altro: avevamo molti libri, e a casa leggevamo poesie, avevamo i classici di Harvard e tutto il resto. I loro valori ci sono stati trasmessi.
- Our parents always told us that if we got the grades, and passed the tests, that they would make sure that we would go to any college of our choice. So, they didn't go in for a lot of expensive furniture or anything else: we had lots of books, and at home reading of poetry, we had the Harvard Classics and all that. Their values were passed on to us.[1]
- [Cosa dice dell'America e del nostro progresso il fatto che si continuino a perpetuare stereotipi razzisti come il blackface?] Dice che purtroppo, nonostante tutto, c'è ancora molto razzismo in questo Paese. Dobbiamo ancora stare all'erta; dobbiamo lottare in ogni città. Ancora oggi, a distanza di tempo, molte opportunità sono negate ai neri e alle altre minoranze. C'è molto lavoro da fare.
- It says that unfortunately, in spite of everything, there is still a lot of racism in this country. We still have to be alert; we have to struggle in every city. Still, at this late date, many opportunities are denied to blacks and other minorities. There's much work to do.[2]
- [Quando guarda al lavoro della sua vita, di cosa è più orgogliosa?] Innanzitutto, devo dire che non pensavo che avrei vissuto per vedere il primo presidente nero degli Stati Uniti. Un uomo giovane e brillante, che ha fatto così bene nonostante tutto ciò che gli è stato opposto, compresi i tentativi di dimostrare che non è un cittadino americano. Molte persone della mia età non pensavano che avrebbe vinto. La sua vittoria ha significato davvero qualcosa di grande nella lotta per i diritti civili. Inoltre, sono orgogliosa - no, grata - di far parte di una generazione di giovani che ha preso posizione con tanto coraggio, per lottare per i propri diritti civili in questo Paese. Eravamo in prima linea, eravamo coraggiosi.
- Well, first, I must say that I didn't think I'd live to see the first black president of the United States. A young, brilliant man, who has done so well despite everything against him, including people trying to prove he's not an American citizen. Many people of my age didn't think he'd win. His win really signified something great in the struggle for civil rights. Also, I am proud – no, thankful – to be part of a generation of young people who took a stand so boldly, to fight for their civil rights in this country. We were out in front, we were courageous.[2]
Note
[modifica]- ↑ Citato in Fighting for Justice – Videos – Esther Cooper Jackson, nyc.gov.
- ↑ a b Dall'intervista di Samantha Willis, Q&A: Esther Cooper Jackson, richmondmagazine.com, 22 novembre 2016.
Altri progetti
[modifica]- Wikipedia contiene una voce riguardante Esther Cooper Jackson
- Commons contiene immagini o altri file su Esther Cooper Jackson