Mulholland Drive (film)

Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.
(Reindirizzamento da Mulholland Drive)
Jump to navigation Jump to search

Mulholland Drive

Descrizione di questa immagine nella legenda seguente.

I protagonisti del film ed il regista. Da sinistra: Naomi Watts, David Lynch, Laura Harring, Justin Theroux

Titolo originale

Mulholland Dr.

Lingua originale inglese
Paese USA
Anno 2001
Genere drammatico, thriller, fantastico
Regia David Lynch
Soggetto David Lynch
Sceneggiatura David Lynch
Produttore Mary Sweeney, Alain Sarde
Interpreti e personaggi

Mulholland Dr., film statunitense del 2001 con Naomi Watts e Laura Elena Harring. Regia di David Lynch.

Frasi[modifica]

  • È lei la ragazza. (Luigi Castigliane)
  • Io gli affetto le chiappette e le servo per colazione! (Coco) [riferendosi al cane di Wilkins]
  • Devo dire che in questo posto vanno tutti piuttosto d'accordo con me, altrimenti non sarebbero qui. (Coco) [a Betty]
  • Lei mi rivedrà soltanto un'altra volta se farà il bravo, lei mi rivedrà altre due volte, se farà il cattivo. (Il cowboy) [minacciando Adam il regista]
  • Silencio... No hay banda. | È tutto registrato. | È tutto un nastro. | È solo un'illusione. (Il presentatore) [durante lo spettacolo al Club Silencio]
  • Ehi, bella ragazza... È ora di svegliarsi. (Il cowboy) [a Diane]
  • Non è qui che deve fermarsi! (Rita) [all'autista]

Dialoghi[modifica]

  • [Dan, nella locanda Winkie's, è seduto ad un tavolo con un detective e gli parla di un sogno]
    Dan: Volevo proprio venire qui.
    Detective: Qui, in un Winkie?
    Dan: In questo Winkie...
    Detective: Va bene... Perché in questo Winkie?
    Dan: È una cosa un po' imbarazzante.
    Detective: Continui.
    Dan: Ho fatto un sogno che riguarda questo posto.
    Detective: Perfavore...
    Dan: Lo vede perché?
    Detective: E va bene. Ha fatto un sogno che riguarda questo posto. Me lo racconti...
    Dan: [...] All'inizio del sogno io sono qui dentro. Ma non è né giorno, né notte. È tarda serata, diciamo. È tutto uguale a qui dentro. A parte le luci. E io ho paura, una paura che non le dico. [poi, riferendosi al detective] Fra tante persone, c'è lei, laggiù, proprio dietro la cassa. Lei ha paura, e io mi spavento ancora di più vedendo che lei ha paura. Poi capisco di che si tratta. C'è un uomo, nel cortile qui sul retro. È lui la causa di tutto. Io lo vedo attraverso il muro, vedo la sua faccia... Spero di non dover mai vedere quella faccia, quando sono al di fuori del mio sogno... Finito.
    Detective: Insomma... È venuto a vedere se c'è lui, là fuori?
    Dan: Per liberarmi di questa orribile sensazione.
    Detective: Va bene andiamo. [il detective va verso la cassa, e il ragazzo si spaventa perché rivede quella scena, uguale a quella del sogno, poi vanno insieme nel retro del negozio]
    Dan: Ecco, è lì dietro. [si incamminano per delle scale. Arrivano vicino ad un muro, e all'improvviso, da dietro il muro, spunta l'uomo, che in realtà rappresenta la morte, e spaventa il ragazzo, che sviene all'istante]
  • [Betty arriva nella casa che le ha lasciato la zia, ma nella doccia trova una donna]
    Betty: Oh scusa, ma mia zia non mi aveva detto che c'era qualcun altro...
    Donna: Non fa niente.
    Betty: Sono la nipote di Ruth, mi chiamo Betty, sono sicura che ti avrà detto che arrivavo...
    Donna: C'è stato un incidente, e sono venuta qui.
    Betty: Ah ho capito. Ho notato il vestito... Mi dispiace, ti senti bene? Ma cosa è successo?
    Donna: C'è stato un incidente stradale. [...]
    Betty: Come ti chiami? [la donna non risponde perché ha un'amnesia, ma sceglie il nome Rita, dopo aver visto sulla parete, un poster di Rita Hayworth]

Altri progetti[modifica]