Chi mi tiene con un filo non è forte, forte è il filo. (A. Porchia)
E' forte davvero chi domina i suoi pensieri e le sue cupidigie.
I proverbi sono selle buone per tutti i cavalli, non ce n'è uno che non abbia il suo contrario, e qualunque condotta si tenga se ne trova uno per appoggiarvisi. ( Alfred de Musset)
On prend, on attrape plus de mouches avec du miel qu'avec du vinaigre.
“A meglia parola è chilla ca 'un se dice.” (The best word is the one left unspoken.)
Quello che facciamo è soltanto una goccia nell'oceano. Ma se non ci fosse quella goccia all'oceano mancherebbe.
Non essere amati è una semplice sfortuna; la vera disgrazia è non amare.
"Odiar a alguien, es concederle demasiada importancia."
Chi sa perché ama, non ama (Antonio Porchia)
«L'Allemagne est faite pour y voyager, l'Italie pour y séjourner, l'Angleterre pour y penser, la France pour y vivre.»
La phrase complète est : « Mes chers frères, n'oubliez jamais, quand vous entendrez vanter le progrès des lumières, que la plus belle des ruses du Diable est de vous persuader qu'il n'existe pas ! » (les guillemets sont dans le poème). Une formule similaire est reprise par le personnage de Verbal Kint (Kevin Spacey) dans le film Usual Suspects (1995).
Le Spleen de Paris (Petits Poèmes en prose) (1862), Charles Baudelaire, éd. Librairie générale française, 2003, p. 150 (texte intégral sur Wikisource)