Vite nascoste
Aspetto
Vite nascoste
Titolo originale |
Get Real |
---|---|
Lingua originale | inglese |
Paese | Regno Unito |
Anno | 1998 |
Genere | commedia |
Regia | Simon Shore |
Sceneggiatura | Patrick Wilde |
Produttore | Stephen Taylor |
Interpreti e personaggi | |
|
|
Note | |
|
Vite nascoste, film britannico del 1998 con Ben Silverstone, regia di Simon Shore.
Frasi
[modifica]- Sono stanco di nascondermi... di sentirmi spaventato e... triste. (Steven Carter)
- Non è altro che amore. Che cos'è che vi spaventa tanto? (Steven Carter)
- Io conosco un posto dove andare. (Steven Carter)
- Andiamo... vieni fuori da lì. (Steven Carter)
- Steven Carter, ti odio con tutta me stessa a volte! (Linda)
- In effetti è un po' rigido. (Bob)
- [Seccato] Io detesto il caffè! (John)
- Stai attento. (Linda)
- Romeo, Romeo, ricoprimi di miele e succhialo con ardore! (Wendy)
- I genitori pretendono il meglio da noi. Diventeremo come loro. (John)
- [Legge l'articolo di Steven] "Sono alunno in questa scuola, ho sedici anni... e sono gay!" (Mark)
- Ah, Steven... che cosa è successo oggi? Il terremoto? L'autobus dirottato dai terroristi? Oppure eri confinato in casa tua per paura della peste? (Insegnante)
- Ve lo dico io cos'è: è mio figlio. E io sono molto fiera di lui. Se cercherete ancora di offenderlo, vi prometto che ve ne pentirete.[1] (Mrs. Carter)
Dialoghi
[modifica]- Fratello: Linda! Mamma dice che se non vieni dentro a bere il tuo tè, lo darà al cane!
Linda: Arrivo, arrivo.
Steven: Voi non avete un cane.
Fratello: Be', ne prenderemo uno.
- John: Che cosa mi ha preso? Cioè, io... non intendevo in quel senso. Mi dispiace.
Steven: Ti dispiace? A me no.
- John: Da quando ha capito che sei...?
Steven: Incerto?
John: Eh.
Steven: Be', da quando avevo undici anni.
John: Sei stato precoce: undici anni!
Steven: Eh, sì. Ricordo che c'era una rivista pornografica che girava tra di noi. Gli altri ragazzi decidevano quale ragazza gli piaceva, finché uno di loro mi sussurrò all'orecchio: «Non capisco tutta questa eccitazione. Io preferisco vedere un altro ragazzo nudo!». E io gli dissi: «Sì, anch'io!».
- Mark: Non vogliamo che il giornale sia più radicale quest'anno? E che cos'è più radicale di una storia di gay?
Jessica: Non è una storia di gay, è una storia di pervertiti.
Kevin: E qual è la differenza?
Wendy: Che tu non sei gay ma sei un pervertito.
- Graham: Ma... quando nel tuo articolo descrivi questa città come un luogo senza opportunità per voi... ho creduto che avessi colto il disagio della tua generazione nell'affrontare la vita.
Steven: La vita? Che cosa ne sai tu della mia vita?!?
- Steven: John Dixon e io siamo... siamo amanti.
Linda: ...Sogni ad occhi aperti!
- John: [Christina Lindman] È attraente. È molto attraente.
Steven: Tu... tu la ami?
John: Steven... io amo te.
- Steven: Io voglio che tu stia bene con te stesso, io voglio che tu sia fiero di noi, ma non è così! Tu ti vergogni di me e non vuoi neanche che sappiano che siamo amici, quando siamo insieme agli altri ti rifiuti addirittura di parlarmi!
John: Lo farò.
Steven: Bugiardo.
John: Lo farò, ti chiedo soltanto un'altra occasione! E ti dimostrerò che ti amo. Ti prego...
- John: Forse potrei convincere i miei genitori a trasferirsi.
Steven: Perché, vuoi andartene da qui?
John: No, stupido! Io resterei. E tu verresti a vivere con me.
Steven: Non credo che lo farei, Johnny.
John: Perché?
Steven: È che... la carta da parati nel soggiorno fa davvero a pugni con il tappeto!
Note
[modifica]- ↑ In originale: «I'll have your bollocks for earrings», cioè «userò i vostri testicoli come orecchini».
Altri progetti
[modifica]- Wikipedia contiene una voce riguardante Vite nascoste