Vai al contenuto

Discussioni utente:Diuturno: differenze tra le versioni

Contenuti della pagina non supportati in altre lingue.
Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.
Ultimo commento: 15 anni fa, lasciato da Dread83 in merito all'argomento Ancora traduttori (Paul Watzlawick‎)
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 9: Riga 9:
Ciao. Promemoria: se possibile, bisogna citare i traduttori. Grazie, [[Utente:Nemo bis|Nemo]] 11:24, 22 nov 2008 (CET)
Ciao. Promemoria: se possibile, bisogna citare i traduttori. Grazie, [[Utente:Nemo bis|Nemo]] 11:24, 22 nov 2008 (CET)
:Se non si cita nessun traduttore siamo esentati anche noi dal farlo. :-) Grazie, [[Utente:Nemo bis|Nemo]] 16:38, 28 nov 2008 (CET)
:Se non si cita nessun traduttore siamo esentati anche noi dal farlo. :-) Grazie, [[Utente:Nemo bis|Nemo]] 16:38, 28 nov 2008 (CET)

== Ancora traduttori (Paul Watzlawick‎) ==

Ciao! Citazioni tratte da opere protette dal diritto d'autore devono essere sempre accompagnate dalla menzione del titolo dell'opera, dei nomi dell'autore, dell'editore e, se si tratti di traduzione, del '''traduttore''', qualora tali indicazioni figurino sull'opera. Grazie. '''<span style="letter-spacing:2px; font-size:11px;">[[Utente:Dread83|<span style="color:black;">DOPPIA•</span>]][[Discussioni utente:Dread83|<span style="color:darkblue;">DI</span>]]</span>''' 14:58, 11 nov 2009 (CET)

Versione delle 14:58, 11 nov 2009

Ciao Diuturno, benvenuto/a su Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà! Ci sono tanti modi in cui puoi aiutare Wikiquote.

Buon lavoro e buon divertimento da parte di tutti i wikiquotiani, Nemo 20:51, 7 gen 2007 (UTC)

Per iniziare la tua collaborazione, guarda come prima cosa il tutorial e la pagina di aiuto.
Controlla cosa si può mettere su Wikiquote e ricorda:

  • cita sempre le fonti dalle quali sono tratte o hai tratto le citazioni (comprese citazioni tradotte da Wiki in lingua straniera), seguendo le convenzioni che fanno al caso tuo: citazioni tratte da opere protette da copyright devono essere sempre accompagnate dalla menzione del titolo dell'opera, dei nomi dell'autore, dell'editore e, se si tratti di traduzione, del traduttore, qualora tali indicazioni figurino sull'opera;
  • per sapere come scrivere una voce, cerca nei modelli quello che fa per te, confronta con le voci in vetrina, tieni conto del manuale di scrittura delle citazioni;
  • l'eventuale ordine alfabetico delle citazioni va rispettato.
Per firmare i tuoi messaggi usa il tasto indicato
Per firmare i tuoi messaggi usa il tasto indicato

Se hai problemi o dubbi, chiedi al Bar, a un amministratore o a qualsiasi wikiquotiano vedessi collegato seguendo le ultime modifiche.
Solo nelle pagine di discussione, per firmare i tuoi interventi usa il tasto indicato nella figura a lato.

Solone e varianti

Le varianti si indicano come spiegato in Wikiquote:Trascrizione#Varianti. Sei sicuro che valga la pena di citare questa variante? Che affidabilità garantisce questa pellicola? --Nemo 01:07, 23 apr 2008 (CEST)Rispondi

Léon Degrelle e traduttori

Ciao. Promemoria: se possibile, bisogna citare i traduttori. Grazie, Nemo 11:24, 22 nov 2008 (CET)Rispondi

Se non si cita nessun traduttore siamo esentati anche noi dal farlo. :-) Grazie, Nemo 16:38, 28 nov 2008 (CET)Rispondi

Ancora traduttori (Paul Watzlawick‎)

Ciao! Citazioni tratte da opere protette dal diritto d'autore devono essere sempre accompagnate dalla menzione del titolo dell'opera, dei nomi dell'autore, dell'editore e, se si tratti di traduzione, del traduttore, qualora tali indicazioni figurino sull'opera. Grazie. DOPPIA•DI 14:58, 11 nov 2009 (CET)Rispondi