Vai al contenuto

La moglie in bianco... l'amante al pepe

Da Wikiquote, aforismi e citazioni in libertà.

La moglie in bianco... l'amante al pepe

Questa voce non contiene l'immagine di copertina. Per favore aggiungila, se puoi. :)
Titolo originale

La moglie in bianco... l'amante al pepe

Lingua originale italiano
Paese Italia, Spagna
Anno 1980
Genere commedia
Regia Michele Massimo Tarantini
Sceneggiatura Giorgio Mariuzzo
Produttore Luciano Martino
Interpreti e personaggi

La moglie in bianco... l'amante al pepe, film italiano del 1980 con Lino Banfi, regia di Michele Massimo Tarantini.

Frasi

[modifica]
  • No! È la puttena di tua madre! (Peppino Patané)
  • No ma che pazzie, io sono chelmo e tranquillo... Io li ammezzo!!! (Peppino Patané)
  • Con la stecca di Gianluca ogni colpo è filotto e buca. (Peppino Patané)
  • E come disse il sommo poeta nel cantico trentatré, "Nessuna donna è andata mai in bianco con i Patanè!" (Peppino Patanè)
  • E come disse San Giacomo Prevosto, "Ve lo beccate in quel posto!" (Peppino Patanè)
  • Io preferisco il metodo di Matilde di Canossa, che se non riga dritto, gli spezzo tutte le ossa. (Peppino Patanè)
  • È vero ho perso i soldi al gioco, io gioco e perdo sempre. Macon le puttene no! Non è nell'indole dei Patanè pagare le puttane... sono loro casomai che pagano noi! (Peppino Patanè)
  • Evidentemente a Londra i Londrini, sono degli autarchici... gente "alla mano"! (Calogero Patanè) [credendo che il nipote, tornato da Londra, collezioni riviste osé]
  • [rivolto a Carmelina] Serva maledetta, cinque ore devi stare con me! C'è scritto pure nel contratto: lavatura, stiratura... e inchiappettatura! (Calogero Patanè)
  • E che avete fatto come i canguri dell'Albania... cinque colpi e via (Calogero Patanè)
  • Si è indisposto mio figlio... sta aspettando il ciclo... mentre la puttana di tua sorella sta aspettando la motocicletta! (Peppino Patanè) [rivolto ad un paesano che lo deride, alludendo alla presunta omosessualità del figlio Gianluca]
  • Hai capito che vuole fare nostro figlio! Il culturista vuole fare lo stronzo! Quelli che si mettono con trenta quintali di pesi addosso e so tutti ricchioni! Non aveva il coraggio di dirlo. Diceva "voglio fare il cul... il cul..." il culattone stava dicendo! (Peppino Patanè)
  • A me basta che fa quattro figli, due maschi e due femmine, me li fa di nove mesi l'uno... ma anche di sette mesi... tanto tutti i settimini sono figli di puttena! (Peppino Patanè)

Dialoghi

[modifica]
  • Peppino Patané: Senti Gianluca, visto che c'è il nonno sopra, è meglio che questo te lo levi. [toglie l'orecchino al figlio] Anziché quello ci mettiamo questo. [dà uno schiaffo al figlio]
    moglie di Peppino: Ma che fai?
    Peppino Patané: Ma come che feccio? Questa è una tecnica cinese, non vedi che le piece?
  • [In chiesa all'interno del confessionale]
    Don Fefé: Dimmi figliolo.
    Peppino: Fefè siamo a cavallo!!!
    Don Fefè: Peppino non urlare!
    Peppino [a bassa voce]: Scusa... volevo dire che stiamo a cavallo... ho trovato... ho trova... una rag... porca puttena, non si sente niente co' sto coso... [la grata] Volevo dire stiamo a cavallo, ho trovato una ragazza, preparati per un bel matrimonio!
    Don Fefè: Ah bene! Hai trovato una brava ragazza per Gianluca?
    Peppino: Ma no! Sonia! La ragazza che mi hai mandato tu, quella dell'Incoronata di Foggia! È la fine del mondo, mio figlio è cotto... facciamo... facciamo quattro figli, due maschi, due femmine, così l'eredità me la prendo tutta io!
  • Notaio: Detta la... detta la...
    Linda: La bambolina sua siiii...
    Peppino: La "strozzaminchie" signor notaio! No diciamolo bello papale papale qui in famiglia: stro-zza-min-chie!!! Dall'etimologia della parola che poi deriva dal greco! Lo sapete perché la chiamano strozzaminchie?! Lo vuole sapere signor notaio?! Dunque tu [rivolto alla sorella Lidia] ti chiami "strozzaminchie"... e pure povero papà lo sapeva. Ti ricordi quando ti sei fatta il cocchiere giapponese?
    Linda: e be', ma il cocchiere c'aveva gli occhi a mandorla!
    Peppino: ti ricordi quando ti sei fatta il ragazzo della stalla, quello bello francese?
    Linda: si ma c'aveva gli occhi neri!
    Peppino: e il negro? Il negro americano?!
    Linda: e ma quello c'aveva gli occhi di...
    Peppino: no quello c'aveva n'altra cosa! Ahahahah!

Altri progetti

[modifica]